咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 610|回复: 1

[翻译问题] 拜托高手帮我翻译一下,谢过先!非常高兴能邀请到大家……

[复制链接]
发表于 2006-9-13 22:48:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位下午好!

非常高兴能邀请到大家在*月*日参加我的婚礼,在此表示深深地感谢!

由于从下周起我将休假,所以提前把行程跟大家确认如下:

◆*月*日 AM *:00在*****广场集合,乘有我公司标志的厂车,人员到齐后出发

<注:如有人有特殊情况不能参加的请提前通知我>

防止空等情况出现。请大家配合!

◆预计*月*日 AM*到达*****大酒店门口拍照

◆*入席

◆PM*婚礼结束,大家可以shopping、游玩

◆~~:~~ 返回

提前祝大家旅途愉快!

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2006-9-14 02:32 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2006-9-14 00:43:32 | 显示全部楼层
皆様:
こんにちは!
皆様をご招請いただけ、_月_日に私の結婚披露宴をご参加いただき、何よりも感謝いたしたい気持ちです!
来週から休暇なので、早めにスケジュールを下記通りに確認させていただきたいです。
◆*月*日 AM *:00  広場で集合し、全員到着したら、私どもの会社マークをつけたバスに乗って出発します。
<特別な状況があり、ご参加いただけない場合、事前にお知らせください。>
無駄に待っていないように協力していただけませんか。
*月*日 AM ****ホテルに到着して写真をとる予定です。
◆*席に着きます。。
◆        PM* 披露宴の後、買い物、遊びに行ってもよろしいです。
[宴会结束的“结束”是用哪个词?忘れちゃった。]
◆        ~~:~~戻ります。
早めに皆様にどうか楽しいご旅行をされますようお祈りいたすます。


ご参考まで。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-12 05:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表