|
【天声人語】2006年10月24日(火曜日)付
ある桶(おけ)屋が「大風が吹いて欲しいものだ」と言う。「大風がふく時は砂石(しやせき)散乱して、往来の人眼(がん)中に入らば必盲人出来べし」。そうなれば三味線屋が繁盛し、猫が多く捕まる。「鼠(ねずみ)おのづからあれさはぎて、桶をかじりなん」。江戸期に刊行された「雨窓閑話」の一節だ(『日本随筆大成』吉川弘文館)。「風が吹けば桶屋がもうかる」は、思いがけない影響が出ることを言う。
从前有个卖木桶的说「最希望刮大风了」。「刮大风时沙石飞扬、飞到来往行人的眼里一定会有人瞎」。如此一来做三味线(日本一种乐器、多用猫皮或狗皮制作。貌似盲人弹的比较多?)的生意兴隆、难免有大量的猫被抓。「老鼠猖獗、自然会去啃木桶」。
这是江户时期发行的「雨窗杂谈」中的一节(『日本随筆大成』吉川弘文館)。名叫「刮大风时卖桶的会发家」。说的是某件事情会导致意想不到的影响。
自民党が神奈川、大阪の衆院補選で勝利した。従来持っていた議席を確保した形だが、北朝鮮の「核」問題が突然の風となって影響を及ぼしたようにみえる。
自民党在神奈川、大阪的众院补选中胜利、确保了原有的议席。看起来北朝鲜的核问题这股大风突然吹来、给自民党也带来了些影响。
投票前、有権者の一部には、こんな意識の流れがあったのではないか。核実験は許せない——脅しにとどまらない現実の脅威だ——脅威に対して強いのはどちらか——安倍首相は「北」に対して強硬だ——今回は自民党に入れようか。
投票前、有投票权的一部分人大概有过这样的思想推移:绝对不允许核试验——核试验从恫吓升级到现实威胁——在威胁面前谁比较强势——安倍首相对「北」更强硬——那这次我就选自民党。
安倍氏が素早く中韓両国を訪れたことは、自力での「風」になった。しかし、小泉前政権が残した負の遺産を忘れるわけにはいかない。大きなマイナスをプラスの方に向けたとは言えるが、前政権でのアジア外交の停滞がなければ会談はずっと以前から出来ていたはずだ。
安倍氏迅速的访问了中韩两国、使自己主动成为了一股「大风」。但是小泉前政权残留的政治负遗产也难以轻易忘却。虽然可以说安倍已经使这「負」向「正」的方向前进、但想想如果前政权中出现的亚洲外交停滞状况没发生过的话、会谈可能在很早前就被促成了。
「核」の風が吹き募る中で、民主党の内部に足並みの乱れを感じた有権者も少なくはなかっただろう。民主党は、国民の皮膚感覚のようなものへの感知の仕方が鈍いのではないか。
「核」这股风越刮越大。在这股大风中、有选举权的人里感觉到了民主党内部步调凌乱的人也不在少数吧。民主党对国民的「皮肤感觉」的感知方法会不会太过愚钝了。
「風が吹けば……」には、「あてにならない期待をする」という意味もある。相手の失策や混乱といった「風」を期待しているようでは、政権の奪取はおぼつかない。
「刮大风时。。。。。。」里也寓意了「没道理的期待」。如果一味期待对手的失策和混乱之「风」、这样的政权夺取之路也没什么希望。 |
|