咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1618|回复: 10

[疑难问题] 请教如何翻译

[复制链接]
发表于 2006-11-2 06:51:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
どんないい本を買った______最後まで読まなければ本当のよさはわからない。
( E2 N0 A$ }; z( G! i( c' d1.けれども 2.ところで 3.ところか 4.からには
& S6 ~2 E# U2 R1 z# i! U % ^7 m$ y, W0 J1 v
请教:最後まで読まなければ本当のよさはわからない。! {: _. K2 a) z/ N
表示“即使买了怎样的好书,不读到最后也不知道真正的好处”?, H4 X& `) I, `5 M6 c& |% O1 u

$ F) i: m( L! U- _3 C& d% I答案是2。$ J' T/ X2 p! F
/ W- d2 x8 M" j2 ^6 K5 x
“本当のよさ”应该怎么解释?“真正的好处”或“真正的含义”4 x! y1 K4 i( Q5 C

$ \2 S7 d( t5 M/ k& {3 g[ 本帖最后由 橙意咖啡 于 2006-11-3 20:49 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-2 18:10:50 | 显示全部楼层
けれども
7 B  C9 \% e. e$ H% S 確定の逆接条件を表し、内容の矛盾する事柄を対比的に結びつける意を表す。  V5 j# d% G1 N- ]0 t
「言うことはりっぱだ―、することはなってない」「年はとっている―、実に活動的だ」7 ?; I' R- r4 ^$ `
$ ?9 c; C2 D1 Q& q2 o7 v

% u& n. ], y% K
1 y8 V) ~3 v0 ^" c& dところで( k+ h; H- C& s8 |
いったん言葉を切って、話題を変えるとき用いる。ときに。それはそれとして。  s( I8 J) N1 _
「―あなたはどうします」5 G2 s0 {! N9 c& X# v  m  {6 ~2 Q

* q0 t0 \+ T' v- B7 o/ Z# r
! W, l0 z. F7 V% a0 Pところが-------LZ写的是「ところか」但日语中并无此表现形式 是不是输错了呢?  所以解释下平时容易混淆的「ところが」
' G1 L% L/ ?6 ~& k. D! s# x前の事柄から予想されるものと相反する内容を導く。そうであるのに。しかるに。
2 C5 y* R* h3 b7 b+ E, u0 o9 h+ B: _「評判はあまりよくなかったんだ。―見ると聞くとでは大違いだったよ」1 N5 C7 k" w9 f, Q0 q
( D( r# L: f9 P1 M8 t, q( s
/ ~3 o8 V- b! e/ I
- Q' Q$ b5 R  X5 C
からには「からは」の形で、「…する以上は」の意を表す。
# ^6 n6 \* ^6 Q; o8 f( u6 _8 g# E% p& V; A: c; H  c
・ 決心した―、やり通すぞ
# w. t: a7 G& A+ {
+ `9 r  V+ X$ S$ M% m ・ やる―立派になしとげなさい * x, I5 F& P4 N& `( T

* n. B, V3 n8 s% D. r
6 u: U6 m# `  Q2 r- a' H' W. x* a所以答案为4  
* L8 M/ m* r  V; U  c- ^9 T- x
% v( I1 j  e, Q. ?& v「どんないい本を買ったからには、最後まで読まなければ本当のよさはわからない」
4 R4 G( h5 ^* c8 e  u3 x这句话完整的意思是 不管买到了怎么样的好书,不读完的话是不知道到底好在哪里的.1 q4 B! S8 X: k, k

/ u( b% y+ j! ~) P% n
1 g% d9 h7 S) F& d8 _$ J) Y- Cご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-3 07:30:23 | 显示全部楼层
嗯,我好笨啊,
' b% k) S! T/ ~8 H8 {! |1 W6 u「よい」形容词,「よさ」名词,竟然半天没反映过来,翻译不出来了,+ B0 I, p5 s* ^
谢谢哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-3 08:42:37 | 显示全部楼层
不是把......たところで表示"即使...也..."而からには是指"既然...就..."的意思啊.
( Q+ g0 Z) v/ ?2 `7 ?答案应该是2吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-3 16:54:14 | 显示全部楼层
俺觉的选4啦 LZ有正确答案没 不能光以中文意思解释的,要看日文原文的词意解释
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-3 18:37:09 | 显示全部楼层
动词的た形 +  ところで不是表示动作刚结束吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-3 20:54:33 | 显示全部楼层
原帖由 kroshis 于 2006-11-3 08:54 发表3 D" m: u/ b, \; o. l5 @; d
    俺觉的选4啦  LZ有正确答案没  不能光以中文意思解释的,要看日文原文的词意解释  

- b% X7 l. S3 n9 u
6 x6 A9 N! |+ y+ q3 i能解释一下吗?; I) E; h. S/ V9 l' v$ p
但是我上面说的是语法书里的解释啊,不会错吧~~~( |. {5 V7 n$ e0 `4 N5 Z
而且2前面就是用动词的过去式,接法也很正确啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 03:25:17 | 显示全部楼层
からには表示既然…就…% l+ ~' P" P$ t' l, \
显然按题意翻译的话选4肯定不对。
' `6 \8 v* r8 A. ~% `楼主,没有答案的吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-4 04:49:17 | 显示全部楼层
答案是2。解释的通啊,
* ~3 Z5 b4 n+ L6 H! u: z8 Z“即使买了怎样的好书,不读到最后也不知道真正的好处”
5 t1 Y* m8 z- l8 {" ^+ A4 k“ところで”表示“即使...也...”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-4 04:51:32 | 显示全部楼层
呀,没仔细看2楼同学的回答,只看了他的日语解释。不好意思,误导大家了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 06:15:58 | 显示全部楼层
搞清楚正确答案了就好
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 00:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表