咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3900|回复: 14

[学习资料] 2级必会语法之-----はず、わけ、もの、べき、新增加こと

[复制链接]
发表于 2006-11-4 05:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
はず
  x9 f& C2 s4 V1 [* z7 y' _5 S5 A$ f; g) T8 j7 H
1.~はずだ(1): j0 U7 C# B3 i6 J

. g7 y5 c+ ~3 |9 }( F形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该...". C& m2 g  {! x% _

5 i  S. W7 O' x  Z  e1 m例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。今天是星期天,百货商店一定很挤.& ?4 i* Y! q8 D4 C. A

' O8 h! ]" a. @- q$ m1 G  ㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解.
$ Q7 a/ e* D3 o6 d
( H/ c6 X  R! f9 L# y; D2 .~はずだ(2)5 Z! @/ O! _. r1 t) k

" j! A& m6 l5 R+ {3 U  该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。; a9 `: X& x# A4 P- ?' i9 ?) e

3 r* t6 ~4 M! Z5 @3 C2 c例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。: K" y1 Z) `" ?  Q% i+ m2 `5 B1 p) ?
0 u; p% ]: r9 X, [: A5 f
  ㈡経済大国になるはずだ。国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。
/ G: i/ o6 @5 Q& P# @: x1 O. a. [5 M6 E
3.~ないはずだ
/ O4 u$ q8 W6 o, t
+ i) {( y2 H4 ]: o该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..."! h2 _: E3 E9 O% m9 a8 I4 p, ~
! g) w. ~' i: T
例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。今天是星期六他不可能去公司。. W6 v* W- }: J
$ s4 k  V9 z  T& Z( b" k5 ]9 ]
  ㈡富士山は噴火しないはずです。富士山不可能喷发。
  Q5 i. m  g- D3 t2 b2 E* I5 e  Y  L* Q( i5 l( _- R
4.~はずがない" v! x- A  t3 ?& m) @4 m* T, s
3 n4 a* A- W, P& F2 K7 S  y
该句型表示完全没有可能性。意思是"没有...的可能"。有时也说"はずはない"和"はずない"。8 i3 W9 L3 `) ~7 M2 ?( x
; S1 t3 v$ _' u
例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。位于商业街的公寓不可能安静。
8 I. H% H* a8 s  D  u/ K4 I2 A. x4 u) i( W  _, C7 k# j$ D3 x
  ㈡そんなはずありません。もう一度調べてください。不可能那样,请你再调查一下。
4 I0 o2 V% u5 K3 @) _& |& m6 v/ r9 H, _5 o  V
5.~はずだった
# y3 Z# s3 H0 T( w, W- i5 Y0 e) G3 X: C
该句型表示实际情况与预想不相符合。意思是“本来应该...”
* G+ D$ C* I7 l
. R+ D2 P0 h$ a% a例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。8 x3 Z+ w1 b- p! o
, |4 X$ L" y& }% U9 W$ K
  ㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。天气预报说没有雨,结果却下了起来。
2 W  o& T9 \9 w; E7 m5 ~
3 W) D: s' A7 Fわけ
6 a! \7 K8 `2 q6 Y( D& U- d! k* q# j5 @; p
1.わけ
% }1 B5 V( Q; {6 A
# ?$ S( _# z  M/ O' V9 g" v形式名词“わけ”表示原因,理由。! W- P7 B6 A8 I

+ P3 \( C& |; J( d' u例㈠税金不足になったわけは何ですか?税收不够的理由是什么?3 w0 v1 s# u- k
0 R0 Z& i# z& |# N
㈡こんなことをするには何か深いわけがあるにちがいない。做出这种事情,一定有很大的原因。
5 X& K8 {6 c8 N( B9 ^$ ~- g$ s% c; F. j! u0 {3 }, i% y8 z
2.~わけだ/ f2 V  H# C# {- z7 f
$ U& t3 K0 i: |- g, L
该句型用来说明事情的原委,意思是“所以...”
$ G' M- L. `" `' R# H0 s7 ?3 x# p& b7 \& @
例㈠遊んでばかりいるのだから。お金がなくなるわけだ。净玩了,所以把钱都用光了。
4 _8 C/ d* F' H* A% g# M- V
8 P% ~& [; u$ M6 K: @7 N㈡内戦状態が十年も続いていれば、犠牲者が多く出るわけだ。内战持续了十年,所以很多人成了牺牲品。
* l0 B6 Z6 G# _, A" ^3 N3 e9 D. y, e, O8 \# s# P& P1 O# k
3.~わけではない
6 j- ?2 i+ e7 P$ C+ ?2 B+ r# Z2 X; o% _
该句型表示否定,意思是“并非...”。它既可以对句子进行全面否定,也可以做部分否定。  \* m; c# t* K: u

# l2 Q6 k% O" j; q8 n2 ]例㈠たくさん働いたからといって、給料が上がるわけではない。多干活也不给长工资。* U: w6 P$ u/ s

4 V( w8 e  y; p. @/ p$ {㈡人間は仕事をするために生まれて来たわけではない。人并非为工作而来到人世。
, d$ A: X6 x0 r
( B) g- u9 H8 M% p) b; e; q# G4.~わけがない/ X; J2 D- G( l6 l

* Z6 }7 P! T# C: m, s  该句型表示某种道理不存在,和“はずがない”一样,意思是“不可能...”
; A3 h" s# F; h! A. F1 s( W9 ]; ~* t! j; C+ r, r- V
例㈠そんな難しいこと子供にはわかるわけがない。那么难的问题小孩子不可能懂得。& J1 J" U) G# @- p. N3 V) [: I
- J& y0 i' W% \6 o
㈡こんな無理な計画が実現するわけがない。这种毫无道理的计划不可能实现。
! i6 f: i$ C/ L7 P/ |6 W6 I4 l( P+ d$ w0 [% D& h0 e( f+ X# _
5.~わけにはいかない% U; J; W) m% ^, `$ Y
1 d+ u# T5 y" z
  该句型表示从道理上讲“不能...”的意思。' ?4 \8 T+ o; d" I9 M, v

9 y2 D6 A; _; s. C3 e' ~/ u( O例㈠試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。2 d; q$ k9 v  b: @& f

* r" p6 M% b1 u( n: i' ^1 B) p, A㈡その頃は私は医者に酒を止められていたから、飲むわけにはいかなかった。那时医生我戒酒,所以我没喝。( [. @* R" G8 |  `; G! |  T2 q1 k4 i/ A
8 `  J, \7 B) s5 v$ {
6.~ないわけにはいかない2 O# {4 a4 W) d

7 r6 I* g0 W5 B6 u. w; w( ]  该句型表示道理和义务,意思是“必须...”、“应该...”。
2 d" S' w" Y7 @$ }! Y/ A3 W% L, k6 i" d. F, x& P$ D
例㈠国民は税金を納めないわけにはいかない。国民应该纳税。
9 p% _7 Z/ k$ _4 h) R1 u& O# u( P+ }1 @# [' f% k/ W$ T$ E, m& K
㈡食費が高いからといって食べないわけにはいかない。伙食费贵也不能不吃饭。# t9 e+ l7 }: D- {

2 P# ^! ~5 J; H2 I7.~わけ(は)ない
1 r5 `' j( E- n, q) L& w6 ?0 g7 v5 Y) r, M9 u. L4 \
  这是一个惯用词组,意思是“轻而易举”,“简单”。口语中说“わけない”。, _& A& z$ z& j6 S- u
; _: q7 u5 b; f$ b6 |" v& B
例㈠彼は秀才だから、そんな問題はわけなくできます。他是一个秀才,那种题对他来说轻而易举。
: m9 X; j8 }' E
4 f' l' O" K& k0 v3 J3 u# K㈡ドロボーにとって3階の窓から侵入することぐらい、わけないことだそうだ。对于窃贼来说,从三楼的窗户跳进屋子里是件极容易的事。4 Y, s8 h. Y0 Y% S

  o( q2 A& ^$ P6 c2 j5 W7 B+ j' c" T8.~わけがわからない& l: i# M6 ?# P
6 w1 X9 s3 X" E1 O; v5 b
  这是一个惯用词组,意思是“不明白”,“不理解”。( }* \4 Z2 e! P+ ^2 d! N# B

/ i5 H* t  C( t3 z" o例:何がなんだかわけがわからない。はじめから説明してください。我糊涂了,请从头讲一下。; H+ q$ H; {: a) H; ^  \2 g3 g
8 Y6 D$ q% y3 i& o. V, _) i9 c
もの. b5 ?0 ?& @, _2 z

9 p8 m- t- E% v" |3 _, v: T1.~ものだ(1)* i! A/ O8 _% u; m  a, ?5 m& ^! L
. f% p- \5 F9 q' r5 _; t1 q, f6 I
该句型接在用言连体形后,表示按照真理、常识、习惯等应该如何做的意思。译为“应该...”。其否定形式为“ものではない”。5 J% l, c1 H" P3 y4 z$ F

. W2 ^: m* g4 v* F, q& X% Z, ?; ~例㈠年を取るとだんだん足が弱くなるものです。人一上了年纪,腿脚就不象从前那么有力。( K/ U% Q2 B3 ?% R
/ f; t- C) l, j' l- A( _7 @' J
 ㈡日本企業と取引するのは難しいものだと思う。和日本企业做交易很难。3 i% k, [9 h5 f5 y2 w. v

+ k2 p' E% C% h2.~ものだ(2)' A8 P6 O2 D' F! o: {
9 W2 ]* {" d& F% p9 B7 h4 e# O0 j
该句型表示吃惊和感叹。
4 ~( F. d+ g. m% m/ n4 A/ y' n
! S. b2 i1 ~( e5 F例㈠今日で網五日間雨が降り続いている。全くよく振るものだ。算今天下了五天的雨了,雨真多啊。. k, S" }5 D* f# I4 w- ~3 O

4 \9 D% V4 ]  V4 }( Q1 A- \ ㈡時の経つのは早いものだ。私たち夫婦も来年は金婚式を迎えるのだから。时间过的真快啊,明年是我和爱人结婚五十周年。
9 Z- |/ Y9 P9 G$ }, K+ W5 v  e3 Q: ~" C  a7 J% |: Z3 g, \
3.~たものだ2 ~& O2 }0 z/ k! {! Q

) h$ ^4 h# ]& d该句型接在表示过去的助动词“た”的后面,表示回忆过去的经历。
# }2 N8 e- {3 x9 X" Z; z( J0 h+ L. U$ L: l* x) V0 ?4 x& @
例㈠高校時代はよくテニスをしたものだ。高中时经常打网球。+ o% |4 r( \' ]. [$ B9 W2 ~
. N% T: `$ H$ G; n$ Q& q
 ㈡子供の頃、悪いことばかりして親を怒らせたものだ。小时侯,经常调皮惹父母生气。
; l% _+ g2 j3 p
8 {% F8 B) R- U. G% ?4.~もの
8 _) U- g6 p2 r) u# f1 q
$ F2 T1 o) I& r该句型接在用言连体形后,表示原因、理由。与“ので”相比,语气较强。意思是“因为...所以...”
  ~3 J- \6 G' B% }0 h  I" c+ b% |4 t4 W
例㈠マナーを知らなかったもので、足を組んだまま話してしまった。由于不知道规矩,所以竟然跷着二郎腿讲话。! F9 d' m  W& P
/ G1 i6 O7 k. X5 ^* k
 ㈡旅行はやめたよ。金がなくなっちゃったもんで...不去旅行了,因为钱都花光了。4 J8 a5 q3 q0 f& M6 ^# |; F8 [
- q' i- b! j. A! g7 Y
5.~ものか: w2 R% w0 w9 ]
( Y* I: I+ ~  C! W  y. ~
该句型用于句末,表示不满和辩解。意思是“哪里...”,“哪能...”。
, c4 A; j* ?- z  g/ B$ |6 h. q  x7 {) _* G$ T$ S1 q1 n( Q
例㈠洗濯機でスニーカーなんか洗えるもんですか?怎么可以用洗衣机洗旅游鞋?
. o* K3 H' Y$ I( }
% W; ]4 N) O" m$ [$ c ㈡あんないやな人を忘年会に呼んでやるもんか?怎么能邀请那么令人讨厌的人参加迎新会?& _+ D; X$ G% u4 i7 Q. T" {; B
6.~ものなら: I1 |' g3 z8 E$ _; J1 Y" x
6 j. k7 @4 J; t2 q7 q' G( ^# p
该句型接可能动词连体形后,表示"虽然知道某件事不可能实现,而希望能够实现"的意思。译为“如果...”。
9 ]% @* J' k. |* J' E8 l' L3 S% l* ?( _& M
例㈠行けるものなら、ヨーロッパへ行ってみたい。如果能去的话,希望去欧洲看看。
. b0 Z6 D: F: E4 L7 `0 e% P% W, W4 L' S1 k; c
㈡できるものなら、一年中遊んでいたいけれど。如果可能的话,想一年玩到头。2 F3 P. ]3 K7 i7 ?4 P6 q
, p# |/ _; k, e4 p* u
7.~というもの(は)1 z: x6 r4 I% q1 {
" Z5 S0 a/ D6 J# M9 x1 E( z
该句型以“动词て形+から+というもの”的形式出现时,是“てから”的强调形式,意思是“...之后”;以“ここ/この~というもの”的形式出现时,表示期间。: C2 |( g5 L& i) {

5 P- `- q8 m1 O+ X例㈠弟は大学へ入ってからというもの、毎日遊んでばかりいます。弟弟上大学后,每天净玩。
6 N$ k) {1 ^5 i/ L1 E# Y# T" R1 X* Q, f4 r* o
㈡この一週間というもの、ずっと天気が悪い。这一周天气一直不好。: B9 ?/ [' Q, ?. @% d
4 ^) Z. Y* I0 Q2 Q4 i
㈢ここ二、三年というもの非常に多忙でゆっくり休んだこともない。近两、三年一直都很忙,没有好好休息。0 L6 ]/ t+ L1 a$ ]/ b- x
& s/ W" t7 \* U0 L
8.~ものの~9 U4 x# A& z& a

; C  c- G, }9 v4 ?“ものの”是接续助词,接在用言连体形后,表示逆态接续。与“~のに、けれども”等意思基本相同,多用于写文章。译为“虽然...但是...”。: S; \" D6 k- }, ?, m, V
2 l6 z/ J( _! U
例㈠パソコンを買ったものの、使い方は全然わからない。虽然买了电脑,可是一点也不会操作。
% M3 V9 a/ \0 ^" I) O, x" m8 K: Z9 L4 i3 w3 B# R1 P2 |
㈡優勝は逃がしてものの、銀メダルが獲得できて満足だ。尽管错过了拿冠军的机会,但是获得了银牌,这也满好的。
& _% O) ]4 @, a6 V! ?  A: q' ?
1 f' D: [% l: [9.~ものを~" ?) b. _2 I) R# K( n

1 d6 Q3 N/ {. X% I# I% B/ Z( m“ ものを”是接续助词,接在用言连体形后,表示转折。与“のに”的意思基本相同,常带有惋惜、谴责或不满的语气。有时可用于句子末尾。译为“可是...”
8 ]% e0 t+ h. V: U  ?7 @1 C
. i2 \$ R/ p+ L2 g, B0 |4 a例㈠教えてくれったていいものを、何も言わないんだから。告诉我一声就好了,可什么都没跟我说。
) d4 F/ s- S+ u8 [1 b4 ~
1 j( o1 ^! m4 R5 h* v㈡焦らなくてもいいものを、焦るから失敗するんだ。用不着那么着急,着急反而会失败。
' |& s5 h8 X) \& m3 J4 [; [% O9 @4 W, I
10.~たいものだ* h! ?, b2 p# b+ Z1 Q8 W2 ?
. l' W$ u: P2 ^) m1 i
该句型表示强烈的愿望。7 O9 F- W3 J* U/ R2 ?
6 W( q1 I! C; q2 F. c
例㈠若いうちにぜひ外国で暮らしてみたいものだ。趁年轻时真想在国外生活一段日子。& n& U5 M0 G2 e4 X( J

7 W% Q5 f! m7 w: k5 u% }㈡時間に追われない、ゆとりのある生活をしてみたいものだ。真想过那种不受时间约束、悠闲的生活。! {4 s' L$ H  U# F# i  D; |
. L, V2 `- W' f' o! D6 ^# n
べき. ?, k% D5 V3 j* u
1.应尽的义务
2 f3 Y. a+ A3 [. H6 Z" L) q4 M5 N/ e1 O- m3 ?( W! [
例㈠友達の言うことは信じるべきです。(应该相信朋友讲的话。)
5 Z0 i# B) k. F& X5 \5 o9 x* G3 D& U6 b3 M6 A
㈡もっと早く知らせるべきだったのに、遅れてしまって申しわけございません。(应该更早地通知你,拖晚了,实在对不起。)
! i6 y. ?5 `2 ?( Z) ^. x
4 o* _& s, c3 e㈡ 親を大切にすべきだ。(应该善待父母。)
+ @$ J- o- M5 W" {, Z' u: a5 n6 ~- q- f! l  j3 r' o
㈡ 今後も勉強すべきことは山ほどある。(今后应该学习的内容还很多。)* s6 ^$ }3 \: |! ~0 e: s, j
& H" }# u5 b" i* \
2.表示“令人……”。
9 W2 T0 R/ M3 o% a: @1 d& j5 p, y) O  u( m4 ]
例㈠この20年、中国は驚くべき進歩を遂げた。(近20年,中国取得了惊人的进步。)- B/ s( h4 y: `% ?- Z
# f  e/ C3 j3 e: I* @+ I2 `
㈡これは笑うべきことではない。(这不是令人发笑的事情。)3 T/ _5 M) i& A7 d7 ^  H  B
3 i0 F  c- J2 L0 r1 P
3.表示“值得”。2 }  U* r. s7 ~; Y! m( q

! n8 E  \) }4 Q例㈠この工場は見学すべきところが沢山ある。(这个工厂有很多值得参观的地方。)+ `% \% d1 A; X- T0 v( J4 G

2 W& o5 w% g$ N8 {" G. i6 U5 T㈡ このパソコンは本当に買うべきだなあ。(这个电脑真值得买呀。)9 U3 ^1 T9 j; q( s) T

* v+ k, w  G0 fこと3 {- D: Q8 L' ]( k
ことだ则表示就事论事,不属于大道理。表示“应该……”。; q1 B, z1 W" q8 E- E/ \
0 |  ^$ M: O0 }9 s' e. J; |
例㈠、先生に会ったら、挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)8 ?1 W- J9 }# p3 g! j  ^# H7 u# b/ o
㈡、張先生に会ったら、挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)
1 `" |" g" A8 ]4 ?9 H; }% w
* C+ U- J, G! v; n3 S  i[ 本帖最后由 qazqaz2000 于 2006-11-11 20:34 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 20:00:53 | 显示全部楼层
顶  沙发~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-5 21:23:30 | 显示全部楼层
应该多发这样的帖子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 22:33:08 | 显示全部楼层
非常感谢,最近正为这个头疼,做题老错
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-8 02:43:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-8 21:26:44 | 显示全部楼层
好东西 谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-8 22:18:50 | 显示全部楼层
收下了~3Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-10 18:14:57 | 显示全部楼层
好贴阿~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 17:15:11 | 显示全部楼层
应该还有个koto吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 22:11:43 | 显示全部楼层
39
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-12 00:55:11 | 显示全部楼层
楼主有空也把こと写上来吧。。。。。。  j# U# S* G, h2 ^' f# r# ]
那个也不会啊。。。。。
% l0 F/ q, q+ t: V* x) v很易乱~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-11 18:19:49 | 显示全部楼层
收了~谢谢~~9 S& C! w5 _/ b' G
楼主辛苦了~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-16 23:48:19 | 显示全部楼层
好贴啊,学习了~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-25 20:34:25 | 显示全部楼层
ありがとう
- L* {8 ]- J2 O0 }% aずっと分からない点が判明した
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 00:17:38 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-7 23:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表