咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4163|回复: 14

[学习资料] 2级必会语法之-----はず、わけ、もの、べき、新增加こと

[复制链接]
发表于 2006-11-4 05:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
はず
$ r' p+ D1 H: Z
( i- B+ m2 _/ y4 |* s* C; d, p1.~はずだ(1)
0 q9 V5 k" ~, I( x* Z! J/ ?5 ]
6 d5 c! b) B! J* Y* l6 Q- a形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该...". d* Q0 Z- E" b+ B: r
4 I6 W' ~9 i+ m5 K
例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。今天是星期天,百货商店一定很挤.. @" c" s) S) H) E
2 J# [  A1 C( d, c" o
  ㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解.
% {; A3 D# a5 D' d& ^5 H% S, i4 k* P" p( F% \: I4 Z! f: i
2 .~はずだ(2). G( E8 E& b3 S# E5 ]4 s( B

8 l& [5 P' n. w3 `4 v& o  该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。, ]/ e& }( E/ X9 }$ a+ j8 b
! o4 Z1 O% x; ^  O1 R
例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。
5 D" Y- ~+ N% Q7 N" ?2 ]' q% }7 G8 e9 U+ k# F
  ㈡経済大国になるはずだ。国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。) Z$ q# n6 M$ G+ ?# p2 F$ z

7 d6 M: \1 X4 D9 t$ e3.~ないはずだ1 @. C. P- H3 {0 n  G; n

" Y" g5 M5 ~/ n2 `# C该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..."
0 i7 U' x2 r: n6 O$ ]
+ n5 |, M+ T. p例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。今天是星期六他不可能去公司。
0 o1 W4 l% p) B! ?" a* g
7 @' d: b. n1 t  ㈡富士山は噴火しないはずです。富士山不可能喷发。: F$ c& _8 t) z% ]) a) W7 _/ O

' y# N0 l3 u. p" M; {4.~はずがない, h7 c2 F3 G" c, C& j# L

6 N' o* |% H2 Y0 \% u; N( Y5 d该句型表示完全没有可能性。意思是"没有...的可能"。有时也说"はずはない"和"はずない"。2 R7 z% Y; N1 n$ \/ D- Q$ e

/ Q+ ~: F' f7 A6 g( {例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。位于商业街的公寓不可能安静。8 q) Y2 J; T: ?; B7 q

2 ^% I  {- E! j. O+ P/ ?  ㈡そんなはずありません。もう一度調べてください。不可能那样,请你再调查一下。
1 ?# @0 j5 Y8 I; i: ?( J) U& u/ ^
% H# h1 m' x8 H8 X7 u5.~はずだった
9 H( c& a. V- u& Z3 J, i( r, z- F. p, d; e- y, R+ F
该句型表示实际情况与预想不相符合。意思是“本来应该...”
9 w# h, @/ \2 o8 o
1 Y% e3 S/ |9 [2 o/ a例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。
3 M) l9 k$ d; _* W& m1 Y; o$ Z1 U
6 P: v" \" Y+ Q% H* Y4 a# E  ㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。天气预报说没有雨,结果却下了起来。5 |4 p$ {  ]2 T$ n, e

0 z! C& p6 O5 s& U4 @' A9 aわけ/ ?0 c* V* B8 y; `( x! T
) p! U  s% Y( B0 F/ m
1.わけ+ h. v5 {) Y5 @2 L
  K1 A/ K) ~" o% P+ X
形式名词“わけ”表示原因,理由。
- Q0 z+ {8 B0 v
7 ^, j$ v4 L, l5 k8 G5 V例㈠税金不足になったわけは何ですか?税收不够的理由是什么?
. |2 ~) S5 E, @& `3 A1 n. n1 B9 U0 q/ V) p1 B: o& u: ?, a, u0 Z) u& n3 |0 p; v
㈡こんなことをするには何か深いわけがあるにちがいない。做出这种事情,一定有很大的原因。% Q3 d1 _0 K0 j

5 t0 ?2 ^4 E; s$ |' ^! C: W) \2.~わけだ; W0 O. x) A4 L4 `7 \$ A

) K' ]& N0 }7 u: `' I% h该句型用来说明事情的原委,意思是“所以...”6 z& [; t3 a8 C* e2 |9 l# Z

( N: v7 M* B0 g" d% ]例㈠遊んでばかりいるのだから。お金がなくなるわけだ。净玩了,所以把钱都用光了。8 o* O" e8 E& R# G2 X

1 f; D0 C+ \/ @/ K% `$ K: l4 {㈡内戦状態が十年も続いていれば、犠牲者が多く出るわけだ。内战持续了十年,所以很多人成了牺牲品。' x& B9 A% u8 |( H3 b* P

4 _1 W4 A% ^3 c( W0 x3.~わけではない
+ U; E! O5 B% e: X5 _% ~/ b* N4 j, [0 o
该句型表示否定,意思是“并非...”。它既可以对句子进行全面否定,也可以做部分否定。
0 v( B% t4 K+ W; \- r1 [; M9 y2 k2 o
( y; R$ T0 f, b; k% n例㈠たくさん働いたからといって、給料が上がるわけではない。多干活也不给长工资。
+ d* s1 Q% X5 G5 q) T6 u; J4 \) D8 p$ e
㈡人間は仕事をするために生まれて来たわけではない。人并非为工作而来到人世。
9 ^& D1 c/ S& {0 g& ]  S) B' h# _2 V, S* f0 B. z$ J2 i" S
4.~わけがない
" j4 o2 r) z; y/ h8 N5 g% B6 o$ E- _9 b  ~6 L& }$ P- R; O
  该句型表示某种道理不存在,和“はずがない”一样,意思是“不可能...”
/ j% ^/ R  r0 y* s8 [6 ^9 j
" C2 a6 x0 ]/ T) \- q  B" Q例㈠そんな難しいこと子供にはわかるわけがない。那么难的问题小孩子不可能懂得。
1 I8 c& K" A, @* p7 a5 b2 ]! M3 ?, \' Z0 U
㈡こんな無理な計画が実現するわけがない。这种毫无道理的计划不可能实现。
* N) G- R$ B2 Q+ @1 y. J) e8 l1 B, J' U
5.~わけにはいかない; @5 @* D0 g2 z4 G0 [8 w5 v2 I" u

/ ]3 c: K6 L/ @9 ~* n) X  该句型表示从道理上讲“不能...”的意思。
. N8 k1 g2 |$ U' ~2 a" C4 L4 Y) Q2 L  R8 i+ n
例㈠試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。
$ X$ D6 j1 T0 D8 Z
+ [. E9 h$ W3 R; [㈡その頃は私は医者に酒を止められていたから、飲むわけにはいかなかった。那时医生我戒酒,所以我没喝。
: K* z! @( M% [+ k; C/ _0 W
  x+ R0 d& e' A8 z6.~ないわけにはいかない
1 B6 I6 A3 u" j, j) h3 M( J8 N" h6 r% D7 N7 ]% l
  该句型表示道理和义务,意思是“必须...”、“应该...”。8 F/ z' u* P$ _% r2 z, ^
0 t1 b  h2 o7 C! N& t% ~
例㈠国民は税金を納めないわけにはいかない。国民应该纳税。
9 V+ d6 u- u  f/ m7 ?3 u/ B  ]! O* X3 H
㈡食費が高いからといって食べないわけにはいかない。伙食费贵也不能不吃饭。' u1 ]9 F$ f9 B0 N! S5 g1 G

8 O: r5 w- b$ F4 |4 o! z2 M, M7.~わけ(は)ない
9 X9 q" n% Y) n& c) N  r; b! l9 X: T# D1 E& h& p
  这是一个惯用词组,意思是“轻而易举”,“简单”。口语中说“わけない”。' _8 v! m7 a6 e( i+ R

( b. G0 z& i0 N& e9 }  d/ h5 W例㈠彼は秀才だから、そんな問題はわけなくできます。他是一个秀才,那种题对他来说轻而易举。0 N5 k: J6 f( Q
9 b( o( X% v! S# h1 g
㈡ドロボーにとって3階の窓から侵入することぐらい、わけないことだそうだ。对于窃贼来说,从三楼的窗户跳进屋子里是件极容易的事。# D8 L! a! I  Z9 I0 C  o& G, q
& V* h+ ?/ I' D/ t9 v  B3 q
8.~わけがわからない% y) q/ J( U8 ?

: M5 l' A% ]( ?6 }4 V1 B! Z4 I  这是一个惯用词组,意思是“不明白”,“不理解”。
- E* w6 B& C& I! [4 O& O/ @: Y/ m; e$ M
例:何がなんだかわけがわからない。はじめから説明してください。我糊涂了,请从头讲一下。% G, `# j6 R: N8 s$ O1 W3 H$ m
9 X8 O7 Z3 U9 i. E+ a
もの
' G; m9 A% z" \% q; P2 L3 Y
# O( X' h8 j7 g6 B" V5 c2 g( E" V, q1.~ものだ(1). ]7 h( C, G! {+ e, k* }& X
$ {" |8 M, x* o, j! w/ M1 [5 v2 a, g
该句型接在用言连体形后,表示按照真理、常识、习惯等应该如何做的意思。译为“应该...”。其否定形式为“ものではない”。1 C, `" _( ~4 e- M
: [6 B  O  C- n( V# h' i
例㈠年を取るとだんだん足が弱くなるものです。人一上了年纪,腿脚就不象从前那么有力。
% W' w1 ^7 Q, V/ u4 W, t$ K4 w" S+ W
 ㈡日本企業と取引するのは難しいものだと思う。和日本企业做交易很难。; l9 b( K$ B8 B9 u) w

! E4 H. z& c0 L$ R: \, d2.~ものだ(2)
3 \9 C  @8 \1 K
4 E4 T; Y8 G3 L- {8 X1 ?* }该句型表示吃惊和感叹。
3 F8 x# ?$ ^9 s2 X* c
; X" h8 w5 b. n' y% l例㈠今日で網五日間雨が降り続いている。全くよく振るものだ。算今天下了五天的雨了,雨真多啊。
) P" _4 _* n9 ]5 V' u
3 {2 _8 \5 h: @/ {7 v ㈡時の経つのは早いものだ。私たち夫婦も来年は金婚式を迎えるのだから。时间过的真快啊,明年是我和爱人结婚五十周年。( D1 q1 ^  h& @

4 t) ~! K: k& d$ D& u! U) A* k2 @# i3.~たものだ/ a3 K: M) E6 q7 ]$ b& _% u9 ^

- k( A2 U( y$ G) r该句型接在表示过去的助动词“た”的后面,表示回忆过去的经历。9 F. w. _5 O1 m; J

- @8 A. j9 y1 k6 O3 v+ e; q例㈠高校時代はよくテニスをしたものだ。高中时经常打网球。3 ^( n& n1 R& _% |6 f5 [) n
! k# ?$ _+ ]9 j1 {# {8 c9 o
 ㈡子供の頃、悪いことばかりして親を怒らせたものだ。小时侯,经常调皮惹父母生气。( j/ l" T0 |: A* O( z% ]0 z

2 S3 u7 i! K" E. P; h4 ]4.~もの  J1 C% Q1 ~3 D" g: I) V- e. V! x
9 [. O2 v% I& g4 h2 A- D
该句型接在用言连体形后,表示原因、理由。与“ので”相比,语气较强。意思是“因为...所以...”0 c5 t3 g& C9 R6 g" y: @5 J
$ P1 _& F2 G- F" V
例㈠マナーを知らなかったもので、足を組んだまま話してしまった。由于不知道规矩,所以竟然跷着二郎腿讲话。
6 t0 ?2 Z) |: _: }$ n
8 i8 X" |! b7 N! O3 w ㈡旅行はやめたよ。金がなくなっちゃったもんで...不去旅行了,因为钱都花光了。
( y4 g; R0 I/ r. p3 n
) I" B" w1 Z  v4 \1 J$ G0 ^4 }. Y5.~ものか
2 o  Z! j2 d/ ~/ p* M: P1 R5 K. t; H2 |8 U( N, [
该句型用于句末,表示不满和辩解。意思是“哪里...”,“哪能...”。
" `  V: l1 k7 s+ U7 f) g, d# E2 D2 ^( q, y/ I6 e8 H) r. o
例㈠洗濯機でスニーカーなんか洗えるもんですか?怎么可以用洗衣机洗旅游鞋?
, {( {  a2 F3 P- ?
; M0 D3 v9 D+ I! Y  K ㈡あんないやな人を忘年会に呼んでやるもんか?怎么能邀请那么令人讨厌的人参加迎新会?( {  U3 t, U9 ^6 ]1 P! @
6.~ものなら' o+ `0 Q* `2 Y# z1 `. u& T8 K

$ i/ G0 R1 o6 p& m) v7 G该句型接可能动词连体形后,表示"虽然知道某件事不可能实现,而希望能够实现"的意思。译为“如果...”。4 w0 w  p4 D! `8 ], O8 w, h& m( j% q

1 X' K: C* R0 l, W6 W* V! F( j' C例㈠行けるものなら、ヨーロッパへ行ってみたい。如果能去的话,希望去欧洲看看。
7 c& o& ?3 j; ~$ C1 h3 c! [5 Q/ P  q- z5 Z
㈡できるものなら、一年中遊んでいたいけれど。如果可能的话,想一年玩到头。
& v9 r' w. a, D0 q( t" ?# ], G; {% f* ?' s% P' f
7.~というもの(は)
, n- t4 M0 k$ }" v, ?0 D$ F. ?9 C, \
该句型以“动词て形+から+というもの”的形式出现时,是“てから”的强调形式,意思是“...之后”;以“ここ/この~というもの”的形式出现时,表示期间。
7 q& v9 L* b) T5 P# w# i1 G9 D4 A* D; H  H6 y7 n+ ?
例㈠弟は大学へ入ってからというもの、毎日遊んでばかりいます。弟弟上大学后,每天净玩。2 o" i5 p, q+ |& S. u$ _! t1 y* E
- [8 p7 s( u, R. p  {5 w
㈡この一週間というもの、ずっと天気が悪い。这一周天气一直不好。
; i- D! J7 x9 g- V$ X" l  o! E$ L4 V# N' a# N! |
㈢ここ二、三年というもの非常に多忙でゆっくり休んだこともない。近两、三年一直都很忙,没有好好休息。/ U+ A6 u5 S; _# [/ Q. q# n% r
9 |' L' ^  v/ u% @/ ]
8.~ものの~/ h; F( q/ T! t( E7 x

  }5 o% V/ p/ p2 c“ものの”是接续助词,接在用言连体形后,表示逆态接续。与“~のに、けれども”等意思基本相同,多用于写文章。译为“虽然...但是...”。
5 z3 Z( X4 _: W. i% s: y
1 m$ m* y3 A7 q  _+ [$ G$ R例㈠パソコンを買ったものの、使い方は全然わからない。虽然买了电脑,可是一点也不会操作。$ x2 h- C: W, x2 V- a
' Q; I5 \, r, g( v
㈡優勝は逃がしてものの、銀メダルが獲得できて満足だ。尽管错过了拿冠军的机会,但是获得了银牌,这也满好的。
! a& v4 D( Q' Z  l' ?( f8 I7 X5 x  u4 N7 q) P; `: {
9.~ものを~5 e; U3 Q1 R  Q1 w8 x: P
5 n. ^9 f4 O& f
“ ものを”是接续助词,接在用言连体形后,表示转折。与“のに”的意思基本相同,常带有惋惜、谴责或不满的语气。有时可用于句子末尾。译为“可是...”
  u/ }% T( I1 A3 r7 ?7 U) w  ]2 e: V! B7 D
例㈠教えてくれったていいものを、何も言わないんだから。告诉我一声就好了,可什么都没跟我说。/ P1 X$ U6 P+ `) j8 a% @" P& E# W
6 O& ^+ v% D: d! }- j/ N( H  q
㈡焦らなくてもいいものを、焦るから失敗するんだ。用不着那么着急,着急反而会失败。
  Q6 s0 j% F0 V
! Q& c1 g; |& j, S. T10.~たいものだ
9 S) b4 w7 \4 P' F2 c2 v5 i% `; g5 W* \* n
该句型表示强烈的愿望。9 n' p" [, T; ^& K2 h% |- ^: [7 u
3 n# z/ W7 I4 X" w, J$ `$ x* t* o
例㈠若いうちにぜひ外国で暮らしてみたいものだ。趁年轻时真想在国外生活一段日子。* ]; |: p% P( w! N

; i& \) ^# X5 h+ h* h! u6 {% G' e- @㈡時間に追われない、ゆとりのある生活をしてみたいものだ。真想过那种不受时间约束、悠闲的生活。
' r$ i$ p; Q- x( v. w
* e7 t( B( U0 ?  }1 mべき
+ `- i  z. j; B1.应尽的义务
9 l& x2 ?% w- D) {2 L) ~
  i2 _- H0 R% K' f4 m' R例㈠友達の言うことは信じるべきです。(应该相信朋友讲的话。): f1 x' n: v1 @8 G/ b* Y- X

( K3 N" e1 v+ v1 X㈡もっと早く知らせるべきだったのに、遅れてしまって申しわけございません。(应该更早地通知你,拖晚了,实在对不起。)' \  o( a! b% t- u2 \" R/ o% L

' l5 m, ~3 Y( F- E㈡ 親を大切にすべきだ。(应该善待父母。). k0 o8 B2 J9 y# `

+ E. d+ G' S' j7 Q3 G㈡ 今後も勉強すべきことは山ほどある。(今后应该学习的内容还很多。)
$ U6 k9 N& m4 @& n2 o
$ S. x# ~! k* }: E+ g# @7 O2.表示“令人……”。
# I1 u* ?1 K2 {
/ R# K3 [) h$ R% t( n; c, T+ T例㈠この20年、中国は驚くべき進歩を遂げた。(近20年,中国取得了惊人的进步。)$ d* ^! Q) K) b1 V9 z2 k& K
3 J8 M/ ?+ ?, }" g( ?  t0 v: l
㈡これは笑うべきことではない。(这不是令人发笑的事情。): S. r) |; `& i! Z0 Y8 P

1 p* s' U1 q2 V0 |3.表示“值得”。
. F: E3 ]" H% g; d8 t. b' m* G# f! u; z6 E7 I! q9 d
例㈠この工場は見学すべきところが沢山ある。(这个工厂有很多值得参观的地方。)
/ j. j. G, r% Y8 J  ?1 l9 D1 S  Z' H: H# O  m% _
㈡ このパソコンは本当に買うべきだなあ。(这个电脑真值得买呀。)5 F3 m2 h  p, i8 d1 i  F: m, s; L0 q

" }1 {5 E& r& m) rこと) O- N0 p+ d" u+ |4 ]0 k
ことだ则表示就事论事,不属于大道理。表示“应该……”。; o1 I4 |4 V* X% M0 N  @: _

! ]1 e, q3 t. s例㈠、先生に会ったら、挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)
' s* p8 Z0 u7 ^2 o$ p" d/ B7 _# M㈡、張先生に会ったら、挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)
" _2 r, e# M# J8 S: R$ z! I& T' W6 u/ s
[ 本帖最后由 qazqaz2000 于 2006-11-11 20:34 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 20:00:53 | 显示全部楼层
顶  沙发~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-5 21:23:30 | 显示全部楼层
应该多发这样的帖子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 22:33:08 | 显示全部楼层
非常感谢,最近正为这个头疼,做题老错
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-8 02:43:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-8 21:26:44 | 显示全部楼层
好东西 谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-8 22:18:50 | 显示全部楼层
收下了~3Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-10 18:14:57 | 显示全部楼层
好贴阿~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 17:15:11 | 显示全部楼层
应该还有个koto吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 22:11:43 | 显示全部楼层
39
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-12 00:55:11 | 显示全部楼层
楼主有空也把こと写上来吧。。。。。。
) _6 J* j& ?: Z$ A/ U. S那个也不会啊。。。。。
7 p  [  l$ o1 u/ B很易乱~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-11 18:19:49 | 显示全部楼层
收了~谢谢~~
8 e9 |9 W& Y  V; }2 g楼主辛苦了~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-16 23:48:19 | 显示全部楼层
好贴啊,学习了~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-25 20:34:25 | 显示全部楼层
ありがとう8 j8 r6 i$ p, R' F) x
ずっと分からない点が判明した
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 00:17:38 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-6 11:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表