咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1615|回复: 5

[疑难问题] 几道仿真2级文法题不懂,请教各位,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-11-22 19:24:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
(1)子供が犬をいじめているのを、見るに見(   )注意した& E/ o3 u8 _$ q/ w, C/ {% m+ W
   1、ないで   2、かねて   3、せないで   4、得ないで       正解:2
0 o" h2 _. k: q- @9 m5 u5 K+ K& v% J9 i
(2)アルバイトでみんな疲れ(   )なのか、授業に活気がない。
# u# t# M5 M) @3 i. D" O   1、やすい   2、げ   3、っぽい   4、気味       正解:4
- ~# m2 |2 c# L& o6 m
+ F" w0 h, j4 u/ B' r( d- |(3)うまい!これがプロの味(   )ものだ。" @; H9 ]) V; l9 N
   1、という   2、べき   3、とする   4、である      正解:1
5 e; ]8 k0 S' S8 e
6 g7 Y  ^( C+ i; s1 Z0 I! E, f' _(4)最近の若い人たちは、就職してもすぐ会社を辞めてしまう。一生同じ企業に勤めるのが当然という日本的な考え方が(   )
+ C' f: s( S$ U' E; v  s- P   1、くずれつつあるわけだ   2、くずれてきているものだ5 z! S( I8 L/ w7 g1 v5 z
   3、くずれてきているはずだ  4、くずれつつあることだ      正解:1  y* A' m; `  C. z8 {' }
; A- r9 r- s9 A& L3 R# r
(5)いくら給料日だからと言って、こんな高級ホテルのレストランでごちそうになる(   )6 X) l3 Q$ @7 O1 S
   1、わけではない   2、ことではない   3、べきではない   4わけにはいかない    正解:4
/ z# d: }3 g! i1 b- S, x4 b4 m- p  T
(6)この曲を聞くたびに自由にで楽しかった学生時代を思い出す。それに(   )今の生活のなんと余裕のないことか。- y7 _' b- g6 J
   1、つけても   2、つき   3、ともない   4、沿っても       正解:1
' _1 Y. j( D; W4 x' ^+ D. m8 Z  I+ S4 K7 `/ N
第(1)题:为什么选  かねる啊?“かねる”是“难以···”的意思,那整句话又是什么意思呢?
" U7 s6 |: s: }7 {$ o% k第(2)题:“気味”不是第六感觉有某种倾向的,多用于自己身上的吗?这题是说话人(也许是老师吧)感觉学生有这样的一种倾向,不能用于别人的吧?( }" o6 m- P* t
第(3)题:“というものは”是“所谓···”的意思,那和“というものだ”有什么区别呢?
' o* V( ^4 P  R, q5 f8 D% D第(4)题:后半句话不太懂,“くずれる”这个单词的意思也不懂,所以没选
/ Y7 k  K; F& ]7 S! g第(5)题:“べきではない”是“不应该···”的意思,“わけにはいかない”是“不能···”的意思吧?那为什么不能选择べきではない呢?: I( i; C. ]! E7 b3 ]
第(6)题:选择是“つけても”什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-22 21:38:54 | 显示全部楼层
1  みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下
7 G( f8 r% _8 Y8 ^+ t6 C! _5 V+ U/ ]8 P6 }! u% _9 l
2  不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况# T. `  j$ f6 Q% G, A/ l  Q/ J+ d
; ^% z0 |; {8 T: o, _1 W" j& ^( U
3  というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道
. \! F) {. ^7 j
, v: _. Z5 ]# t4 E0 I& |* l4  わけだ  1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样  意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来; i; g. h& b0 K# j
' N, u+ ^+ C8 G' d/ a0 h& s
5  わけではいかない  因为什么而不能    就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる  ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了
6 M$ J0 h2 o: f( `" T- l( c
  y! M0 r5 }) z4 A7 ]3 J6.不太会
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 03:22:09 | 显示全部楼层
3   というものだ是'"这正是```"的话,那整句话的翻译怎么怪怪的呢?
6 W3 Z  }5 @& \$ f+ w: z5 E5   这题如果选择べきではない的话也可以说得通呀,就是"不应该在这么贵的地方请客```"8 [( w  T7 ~% N6 h2 |
6  还没解答,再请教
1 C/ V' O  ?$ o( H& `' `% N7 K4 J9 H. R( e
谢谢楼上热心的前辈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 04:25:18 | 显示全部楼层
3:……というものだ=所谓的……(翻译灵活)2 `  p; H/ y  X( X1 G) N3 q/ {: u
好吃,这就是出自职业大师之手的味道啊
- W  H7 L* a( \4 I; b( C! m6 c9 W7 W. h/ f" j2 O. s( r
5:わけにはいかない=(主观上的)不能做  べきではない=(客观上的)不应该' K, Z! O7 w( H1 d8 M1 R2 v' j
虽说发工资但是我也不能请你去那么高级的餐厅吃饭啊5 {# a  _8 J( z9 a- |
(说者主观的,因为发工资,与去高档餐厅吃饭没有冲突,不能请客只是说者的个人情况,他的工资低不代表其他人都低……)+ F: W- s# i; l1 K* Q. i. G6 N

; h/ C5 n# A5 c" C% ]5 w6:それにつけても=(词组)承上启下作用(无固定翻译)
( M) l0 M8 O0 X! Q& Z* |2 m1 ?; X2 _每当听到那首曲子,就会回想起快乐的学生时代,(承认上句内容,提出下句)现在的生活就没那么轻松了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-23 17:48:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 18:38:29 | 显示全部楼层
谢谢楼上热心解答的朋友.谢谢了..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-27 19:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表