“吃葡萄不吐皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮”。这样的绕口令在中国是众人皆知的。其实,在日本也有很多被人们熟知的绕口令。绕口令在日语中称为「早口言葉(はやくちことば)」「早口そそり」等等,也是一种游戏。这里根据各方面的资料,给大家介绍一些。希望大家练一练,可能对熟悉日语会有好处的。
/ f9 l: ?$ ]) z% J$ j4 V2 x# X4 [) v: ~+ m# ]+ g. X
生麦、生米、生卵。 % f7 q4 U% Z; y: F' w% k! ?
ーーなまむぎなまごめなまたまご。 ; f* J% W2 V1 T& v& X
(生麦、生米、生鸡蛋。) 6 r1 p5 Y) j' u- p. B; B& A
T7 ]+ J% n f: \美容院、病院、御餅屋、玩具。 $ O+ ?! {8 [1 k0 L: T8 K3 x
ーーびよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。
- b% t# d+ Z, U! Q7 W(美容院、医院、糕饼店、玩具。)
6 _% F( @" }" z& E- ^9 H! T8 o0 @ s: J
桃もスモモも桃のうち。
9 Z5 a! J# y) } Y! A5 E! aーーもももすももももものうち。
$ _5 M# X u T2 t7 A$ \(桃子和李子都是桃科植物。) ! V8 o5 D& X k/ H) j
& Y4 l- o. j ?6 p
隣の客はよく柿食う客だ。
& k" i" t. a1 X: S# M( r' `4 H+ Xーーとなりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。 3 u- x% q) p0 f8 h- G! d
(隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。)
8 k. k2 N1 Z! U5 b5 t% t& z
: F3 |; m( f9 X1 ^3 F& L, G: T" u東京特許許可局。
. Z) j* Y7 j% D1 B7 h" \ーーとうきょうとっきょきょかきょく。 w4 M7 j- y: [5 T
(东京专利批准局。)
I9 @9 D" i. g! \
8 }& r k. W% N赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。 1 B, t- f; i" r$ v& x% B# J
ーーあかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。 5 f0 a: Z9 Y6 Z2 O ~9 m$ b
(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。) ; g( W# V7 \% d M! _% [5 K9 T* k
4 s4 ]9 v6 y( r坊主が屏風に上手に坊主の?#125;をかいた
( p! B" F! d: p5 Z( vーーぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。 - h7 ~/ [0 o, R$ c$ I
(小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。) / P E! A: h$ Q( x ] j
% E9 T) |; @* [( }5 X5 e貴社の記者が汽車にて帰社す。 6 M( s- W/ n; H0 L2 O
ーーきしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。 " u5 X ]1 H* m) D+ j
(贵报社的记者乘火车回到报社。) |