咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2488|回复: 7

[英语语言文学] 徐志摩作品:偶然(中英双语)

[复制链接]
发表于 2007-1-5 02:59:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
偶  然

徐志摩



我是天空里的一片云

偶尔投影在你的波心

你不必讶异

更无须欢喜

在转瞬间消灭了踪影

你我相逢在黑夜的海上

你有你的

我有我的方向

你记得也好

最好你忘掉

在这交会时互放的光芒。



Chance

by Xu Zhimo



I am a cloud in the sky,

A chance shadow on the wave of your heart.

Don't be surprised,

Or too elated;

In an instant I shall vanish without trace.



We meet on the sea of dark night,

You on your way, I on mine.

Remember if you will,

Or, better still, forget

The light exchanged in this encounter.
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 06:08:04 | 显示全部楼层
Helpful~~~3Q~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 06:11:37 | 显示全部楼层
Do you have some english introduction about XuZhimo...?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 06:13:13 | 显示全部楼层
这个苹果的鸟语花香真是..........................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 06:21:42 | 显示全部楼层
sweet~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 06:51:26 | 显示全部楼层
ah~~lovely...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-5 16:50:48 | 显示全部楼层
原帖由 弓米弓 于 2007-1-4 22:11 发表
Do you have some english introduction about XuZhimo...?


reminiscence of  Xu zhimo
http://library.thinkquest.org/C0111522/english/intro.htm
http://www.answers.com/topic/xu-zhimo

Xu Zhimo, His Family & Friends
徐志摩﹑他的家人和朋友照片展 
http://chineselectures.org/xuzhimo/xuzhimo.html

Xu Zhimo was a famous poet, a miracle person, who dedicated his life to the development of literature. His story was widespreading in China, especially his love stories with three women-Zhang Youyi, Lin Huiyin and Lu Xiaoman.
Zhimo's poems were like songs with rhythm and easy to understand. Some of his well-known poems such as <<By chance>>, <<Farewell Cambridge>> were loved by millions of people.

He never stopped pursuing truth, beauty and freedom until he died. His death was a great lose for Chinese literature. If he did not die so early, he might have done much more for Chinese literature as well as the world literature.

However great he was, only a few people outside China that knows him. People who could not understand Chinese are not likely to know him. This is the reason we do this website. We want to introduce him to the world through this English website. We hope that people from other countries will be able to appreciate his poems and gain something from them. Also, we hope that they will have a better understanding of Chinese literature and wish to know more about it.

There is not much that we can cover in a single website, but we will try our best to get whatever materials that we can get and make the website more attractive.

[ 本帖最后由 townking 于 2007-1-5 09:04 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 17:10:08 | 显示全部楼层
3333333333Q~~~~~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-8 05:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表