咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 5439|回复: 27

一般日文翻译的工资问题?(上海地区)

[复制链接]
发表于 2007-1-11 02:34:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
问一下!有国际1级证的 在日企里做翻译的一般多少工资!(上海地区).
请回答的详细一点,谢谢!
比如 一开始进去多少?   然后升职后多少!
还有就是专业性!一般无行业技能,普通的日语翻译收入是多少!
请在上海日企做过的朋友给下答案!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 04:30:45 | 显示全部楼层
一    1级证 X=日语好   也 X=能派上用场
二    前途性很重要    混日子不好过
三    一个行业有一个行业的专业技能   不管做哪个行业都逃避不了
      这个专业的东西   不懂可以低姿态的学习。
四    做人要低调    谦逊是中华民族美德。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 04:52:28 | 显示全部楼层
非常同意LS第4点
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-11 08:19:04 | 显示全部楼层
原帖由 kinbertwoo 于 2007-1-10 20:30 发表
一    1级证 X=日语好   也 X=能派上用场
二    前途性很重要    混日子不好过
三    一个行业有一个行业的专业技能   不管做哪个行业都逃避不了
      这个专业的东西   不懂可以低姿态的学习。
四    做人 ...

我汗~大哥我在问你工资问题!不是问你怎么做人!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 08:28:50 | 显示全部楼层
老师一直教育我们要先认真做人再踏实做事
一位从事人事工作多年的人士给大学生开出了一剂药方"学会做人,学会沟通".社会和学校是完全不同的,除了学习成绩好之外,还要学会做人,学会沟通.一些独生子女大学生进了单位,抱怨"怎么吃饭没人找我"?而不是主动融入同事中.求学期间,家长,老师帮着他们,到了单位什么都要靠自己,"人好比是树,单位是土,树根应该去适应土壤,而不是让土壤来适应树根."
人生定位要准确,切合实际地想想自己想要什么,与其不断跳槽不如一步一个脚印从最底层做起.大公司一般都有一整套的培养计划,公司垂青于那些有潜能,愿意和公司一起发展的员工.谁会喜欢第一年求着要进来,后年和人力资源经理谈条件要这样那样,否则走人的员工呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 08:41:43 | 显示全部楼层
学会求知、学会做事、学会共处、学会做人是21世纪教育的四大支柱,其中学会做人是四大支柱的关键和核心,也是教育的目的和根本。
   
人,从本质上讲,是社会的人。做人,在不同的国家,同一国家的不同历史时期,都被赋予不同的内容和色彩。对于我们现在的中学生而言,就是要从小确立远大理想,立志做有理想、有道德、有文化、有纪律的社会主义现代化事业的建设者和接班人。用《中学生日常行为规范》来约束和鞭策自己。按德、智、体、美、劳全面发展的要求,在学校做个好学生,在家里做个好孩子,在社会做个好公民。正如教育家陶行知所说:“千学万学,学做真人”。
   
怎样学会做人呢?
一是要学做一个爱国、爱学校、爱班级的人
     
我们要有爱国主义、集体主义的情怀,做到“乐以天下,忧以天下”。要时时关心国家大事,做到“风声、雨声、读书声,声声入耳;家事、国事、天下事,事事关心”。
二是要学做一个既自尊又尊敬人的人
     
中国传统文化强调一个人要自尊、知耻,这是做人的底线之一。人要自尊自爱,而后才能被他人尊敬。第二,对人要持平等和尊敬的态度,与人相处,宽容待之, “己所不欲,勿施于人”, “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。
三是要学做一个知礼、遵规的人。
     
中国传统文化非常重视知礼和遵规。第一,要知道讲究“礼”是有修养、有道德的表现。第二,要做到懂“礼”,产生恭敬之心,并有所尊敬,有所礼让。第三,要遵守一定的规范,应知道“不以规矩,不能成方圆”。
四是要学做一个反省、改过的人
     
中国传统文化还大力倡导的一种道德修养,就是一个人要不断地反省和改正过失或错误。“吾日三省吾身”、“闻过则改”、“见善思迁”。
五是学会做人就要学做一个诚实守信的人
     
诚信是中国传统文化推崇的一种人格境界,是一种个人修养,也是一种道德行为。只有诚实,才能善待亲人、朋友,进而维护更高层次的社会关系。诚信是一个人的立身之本,也是一个集体、民族、国家的生存之基。第一,一个人要讲信用,做到“与朋友交,言而有信”,“一诺千斤”,“言必信,行必果”。第二,守时是诚信的重要表现,也是人际交往的重要原则。

同学们,让我们从现在开始,从自己的一言一行中学会做一个真正的人
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-11 08:54:26 | 显示全部楼层
我的问题难道没写清楚吗!
我只是想了解下 上海日企日本翻译工资状况!
怎么大家都说说一些 在企业里怎么做人的事啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 12:24:25 | 显示全部楼层
笔译的话一般1000中文字180元左右(中→日,日→中),专业性强的200以上,不过这是兼职,而且估计公司会吃掉一些的,口译更高,按小时算的。一般翻译没什么经验的根据能力以及所选择的公司可能也就税前2到4k左右。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 16:39:36 | 显示全部楼层
原帖由 池脇千鶴 于 2007-1-11 04:24 发表
笔译的话一般1000中文字180元左右(中→日,日→中),专业性强的200以上,不过这是兼职,而且估计公司会吃掉一些的,口译更高,按小时算的。一般翻译没什么经验的根据能力以及所选择的公司可能也就税前2到4k左右。




问一下这个 180的价位的在哪有啊 网上要是有100的我就2话不说马上接了
现在都什么1000 才50元 有的更低,报名翻译的还特多
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 17:07:48 | 显示全部楼层
原帖由 butcher 于 2007-1-11 08:39 发表




问一下这个 180的价位的在哪有啊 网上要是有100的我就2话不说马上接了
现在都什么1000 才50元 有的更低,报名翻译的还特多


随便给你找一个吧,不过这家单位报价比较低了。
http://www.021fy.com/Price.html
BTW,你在Google中输入上海翻译查找,会有一大堆的。
但是我就不知道公司会吃掉多少,如果吃掉50%以上的话那也太那个了吧,你可以先打电话问问看他们的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 17:19:16 | 显示全部楼层
那个报价是公司向客户提供的报价而已
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 17:23:29 | 显示全部楼层
一般一个正轨的公司的稿件流程至少要包括(括号部分可能会省略)
翻译--》审校--(抽审)--(通读)--》排版
如果客户提供的是PDF、或者纸张等文件,还需要扫描识别
翻译只是其中的一个环节而已,而且公司要赚钱吧,肯定要吃掉一部分吧
如果翻译就那么高的话,总成本可以自己算下了
PS:审校和翻译的费用一般都差不多,甚至审校要比翻译的高

[ 本帖最后由 rikokushin 于 2007-1-11 09:24 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 17:40:39 | 显示全部楼层
没想到那么复杂,这样的话估计公司要吃掉50%以上了,看来钱都不好赚啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 17:44:40 | 显示全部楼层
LS:写真は本人?それとも彼女?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-11 18:06:42 | 显示全部楼层
彼女。。。夢の中で
BTW,少年、私のこと存じておらぬか?

[ 本帖最后由 池脇千鶴 于 2007-1-11 10:09 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-7 08:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表