咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1205|回复: 5

[翻译问题] 请教一句话:不好意思,什么忙也帮不上怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2007-3-21 17:25:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
不好意思,什么忙也帮不上这句话怎么说?

是不是:申し訳ございませんが、なんにも役に立ちませんでした??

[ 本帖最后由 samiko 于 2007-3-21 09:31 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 17:31:06 | 显示全部楼层
okだと思うが。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 17:40:50 | 显示全部楼层
お役に立たなくて申し訳ございません。

友達同士だと、

何も助けてあげられなくて、ごめん。
ごめん。役に立たなくて...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 18:00:42 | 显示全部楼层
なにかしてあげたい気持ちはやまやまだが、わたしのちからではいかんともしがたい
私そうと考えています。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 18:01:30 | 显示全部楼层
力にならなくて、ごめん
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 18:33:58 | 显示全部楼层
原帖由 beata 于 2007-3-21 10:01 发表
力にならなくて、ごめん


これいいですね。
一つだけ、力にならなくて→力になれなくて のほうがもっといいのではと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-2 15:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表