【闲聊日语(新增46)】两个有趣的问题
) c( A* w7 J- W( t9 n4 w) f# G. u
9 [' Y$ M1 }" P- j3 t作者:info@portuguese.org.cn( }; m6 J5 p, f0 `& J! ]0 C5 _
: B+ t5 S$ z6 s3 G2 J2 J9 \, w
金谷武洋(Kanaya Takehiro)是加拿大蒙特利尔大学东亚研究院日语系主任,常年为加拿大学生讲授日语。有一次在课堂上,金谷教授在黑板上写下“お金”(钱)两个字,然后把粉笔交给一个同学,说:“你上来写一写,看看钱都能干什么用?”于是这个同学一边翻阅笔记本,一边在黑板上写下十个短句,它们是:6 Z8 |8 g( M% [2 T9 Z0 I) M
1 Q% A+ c' a0 h! N①お金をかす(貸す,借出钱)+ l) R- m& l3 @) D8 Q; G
②お金をかりる(借りる,借入钱)+ r4 T: U# M$ W" j. P4 x
③お金をかえす(返す,还钱); S6 y" d6 b. r0 ?! V
④お金をかえる(替える,换钱)
( T# Q6 q4 I$ F, s8 D! c& f⑤お金をかける(賭ける,赌钱)+ ^. [7 _# z. w% l. P3 k
⑥お金をかぞえる(数える,数钱)! U" m- y: X& h) V
⑦お金をかせぐ(稼ぐ,挣钱)" s* a1 y) {8 ^
⑧お金でかう(買う,用钱买), J' z6 k- s9 w- L7 R
⑨お金がかかる(掛かる,花钱)
/ m, t/ W9 I$ c& ~⑩お金がかさむ(嵩む,钱变多)+ L9 i% L: g. |4 B
! o: p, m% f/ B7 b; N5 b2 l金谷教授看后,感到很满意,正准备让这个同学回到座位上,没想到这个同学突然提出一个有趣的问题:“为什么在日语中,跟钱有关的动词都以か开头呢?”幸亏金谷教授知识渊博,他马上想到了贝壳,于是向这个同学解释说:“在中国古代,货币出现之前,人们是用贝壳作为货币的,所以在汉语里,许多带‘貝’字旁的汉字都跟钱有关,比如下面这一行。在日语里,‘貝’字的发音是かい,这就是为什么你写的那些动词都以か开头。”) y* q1 d7 c4 T6 x( \) \+ r4 s
5 l. N& f! x. v
財販貨費貴買貿貸資賄賂賒賠賞賬賭賣賜質賺購賍) j' @' Q q" _
9 E* |8 v# X0 @: u% p# l! c. }7 H( a还有一次在课堂上,一个同学问金谷教授:“在日语里,‘花’和‘鼻’发音相同,‘葉’和‘歯’发音相同,前者是植物部位,后者是面部器官,这是偶然的吗?还是两者之间有什么关系?”这一次金谷教授可被难住了,没能答上来。下课之后,金谷教授赶快跑到图书馆,查阅资料,终于发现在古代日语中,最初只有植物部位的名称,并没有面部器官的名称,过了很久之后,日本人才根据植物部位的形状,来为面部器官命名(请看下面),因此两者的词源是相同的。1 y6 `1 _/ D4 y, f% l
- K' y, z* Q+ o% |①花(はな)→ 鼻(はな)9 J0 ?8 Y }0 Q* ?2 }9 k% |. @
②葉(は)→ 歯(は)) o+ V1 B( d, O5 r
③芽(め)→ 目(め)
/ Q7 a% j$ K9 s+ V④穂(ほ)→ 頬(ほほ)
) E0 C/ ~1 e) \7 T1 [0 c8 M8 z⑤実(み)→ 耳(みみ)) R# }. J( c, A2 P, Z
/ p# b# u; Z$ _. ~, T
这两个小故事就讲到这里。我为什么要讲它们呢?这是因为我发现在各个日语学习论坛上,经常有网友提一些极其简单的问题,比如“に可以表示场所,で也可以表示场所,请问它们有什么区别呀?”。我并不反对网友提问,但我觉得这类问题,任何一本日语语法书上都有介绍,您只要稍微翻一翻书,即可找到答案。我认为加拿大学生提出的这两个问题,才是真正具有学术意义的问题,它表明这些学生不拘泥于书本知识,敢于思考,敢于想象,而这正是做学问的一种最可贵的精神。
% ~. d! B- }7 {! F* R- ]1 m# b5 m* q7 E" ^: V1 L1 i; ^
0 k+ X* P. Z# n/ d3 w+ w1 Q7 ^《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/ |