咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1248|回复: 0

[经验方法] 【闲聊日语(新增51)】常用动词为什么有许多含义?

[复制链接]
发表于 2007-5-15 02:47:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
【闲聊日语(新增51)】常用动词为什么有许多含义?  @# e( D. X2 G2 ?$ J" r
, S5 ?5 a2 _, h! l" f
作者:info@portuguese.org.cn; r4 e3 j  W8 k% V! p
, w7 U: Z1 ^; _$ h3 E6 Z8 X! a8 B
网友zhlsh87昨晚给我发邮件,称自己是日语初学者,学日语还不到半年。zhlsh87说,他在查《日汉词典》时,发现一些常用动词的含义非常多,比如“とる”,数了数,竟然有42个含义,每个含义里面,又包含两、三个小含义,这样总的含义将近100个。zhlsh87问:日语中常用动词为什么有这样多的含义?这些含义是否都需要背下来?这个帖子就简单聊聊这个话题。
  s& W) F+ [2 e/ K' p# K  N6 O1 d7 v0 ]' q0 w4 |6 f
在早期的古代日语中,词汇量很少。当时的词汇量,只够日本人描述最基本的日常生活,无法描述复杂事物。比如一个人昏过去了,大家以为他死了,人们会说他“死ぬ”(しぬ),但不久之后,这个人又苏醒过来,人们绝不会说他“蘇る”(よみがえる)。为什么呢?因为在当时的日语中,根本就没有这个词,这个词是中世纪以后才出现的。/ _/ t8 y8 H" K1 d  R7 j; l  D. T

- s4 g% T2 I/ h# t古代日本人在遇到复杂事物,需要用语言描述时,通常有两种办法,一种是创造新词,比如上面提到的“蘇る”,另外一种就是为现有词汇赋予新的含义。以“とる”为例:它最初的含义是“拿”(take),写成汉字是“取る”,但从古代到近代的1000多年里,日本人陆续为它赋予了八个新含义,也就是:
2 t/ r* d) G. j" j) p9 g; L) O5 K+ ]$ `" ^: p
①捕る:捉捕(catch),例如:魚を捕る。
4 h) G! H# {0 H6 i: u②採る:采集(pick up),例如:果物を採る。
) \( F  ?2 R. ?" p9 e% w4 y4 R③脱る:脱掉(take off),例如:靴を脱る。1 O% ?( `. Q5 _
④盗る:盗窃(steal),例如:金を盗る。
) b: K9 E7 C8 ~⑤執る:执掌(direct),例如:舵を執る。
7 |/ G- b/ B) N) w* v5 X& z8 ]5 ]8 H1 {' u⑥摂る:摄取(ingest),例如:栄養を摂る。9 T* ^2 }. K) A% z7 q
⑦録る:记录(record),例如:ノートを録る。
# o4 }' g6 m% J5 q3 e, i⑧撮る:拍摄(photograph),例如:写真を撮る。
3 u3 z& Y; _$ h) h- r4 M, l6 o9 r$ M% l
这就是日语常用动词有许多含义的原因。至于这些含义是否都需要背下来,以“とる”为例,我认为对于一般的日语学习者来说,只要记住其中最常用的两个含义即可,也就是“取る、撮る”,其它含义可以不掌握,原因是那些含义并不常用,有的甚至已经废弃(例如“脱る”),即使需要使用那些含义时,通常也是用更准确的其它单词来代替,比如“摂る”通常用“摂取する、吸収する”来代替,所以我说可以不掌握。
# Y3 H  T& J2 `6 V# w
4 H% M' f. B' I; v4 k1 N& E. F9 Y看到这里,细心的网友可能会问:zhlsh87说“とる”有42个含义,你怎么只列出9个含义呀?另外的33个含义,基本上都是这9个含义派生出来的,一般是跟特定的单词在一起使用,例如“食事を取る”(吃饭)。这33个含义,如果您有时间、有精力的话,可以背背,没有的话,我看就算啦。总之,我极不主张日语学习者把一个单词的所有含义都背下来,那样做一是太累,二是意义不大。0 ^* A3 }$ G. V! ]  ~7 o
: o. [, Q0 l; e" _: Y6 C
《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-23 16:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表