【闲聊日语(新增51)】常用动词为什么有许多含义?
$ K6 I5 J. K. V" u. f& q9 W. B9 W# v) M! N9 ?6 v8 [
作者:info@portuguese.org.cn: G' u& W/ ^3 R5 V' k/ |4 d
9 F( N' }- {# K3 H$ ]" H网友zhlsh87昨晚给我发邮件,称自己是日语初学者,学日语还不到半年。zhlsh87说,他在查《日汉词典》时,发现一些常用动词的含义非常多,比如“とる”,数了数,竟然有42个含义,每个含义里面,又包含两、三个小含义,这样总的含义将近100个。zhlsh87问:日语中常用动词为什么有这样多的含义?这些含义是否都需要背下来?这个帖子就简单聊聊这个话题。
4 P. Y' x% s& ]1 ]0 F% V
+ Z& z8 \. m3 X* A( v在早期的古代日语中,词汇量很少。当时的词汇量,只够日本人描述最基本的日常生活,无法描述复杂事物。比如一个人昏过去了,大家以为他死了,人们会说他“死ぬ”(しぬ),但不久之后,这个人又苏醒过来,人们绝不会说他“蘇る”(よみがえる)。为什么呢?因为在当时的日语中,根本就没有这个词,这个词是中世纪以后才出现的。
8 r _3 q6 C' n$ @" l$ V* K' }2 ?3 [# ]5 I' {2 w+ s
古代日本人在遇到复杂事物,需要用语言描述时,通常有两种办法,一种是创造新词,比如上面提到的“蘇る”,另外一种就是为现有词汇赋予新的含义。以“とる”为例:它最初的含义是“拿”(take),写成汉字是“取る”,但从古代到近代的1000多年里,日本人陆续为它赋予了八个新含义,也就是:
8 q. p: T9 K# N/ @/ z: g8 K
# G. k, j6 t. x y- O1 i①捕る:捉捕(catch),例如:魚を捕る。
8 c' l: D" ^2 E②採る:采集(pick up),例如:果物を採る。: @( H5 q- n5 n. Z
③脱る:脱掉(take off),例如:靴を脱る。
0 ^7 }0 Z6 Y& m/ E$ T④盗る:盗窃(steal),例如:金を盗る。
8 O$ K$ V& c, Q% H+ G⑤執る:执掌(direct),例如:舵を執る。 |) i8 O+ m9 A# \; M7 ~- H
⑥摂る:摄取(ingest),例如:栄養を摂る。
) Z! V: R* ~7 N⑦録る:记录(record),例如:ノートを録る。: b6 E) o: f7 O a+ t1 R% d! C
⑧撮る:拍摄(photograph),例如:写真を撮る。
2 ?9 A- E2 O2 M1 e0 G8 k! M( ~& V! r/ }9 U# [" t: `3 m
这就是日语常用动词有许多含义的原因。至于这些含义是否都需要背下来,以“とる”为例,我认为对于一般的日语学习者来说,只要记住其中最常用的两个含义即可,也就是“取る、撮る”,其它含义可以不掌握,原因是那些含义并不常用,有的甚至已经废弃(例如“脱る”),即使需要使用那些含义时,通常也是用更准确的其它单词来代替,比如“摂る”通常用“摂取する、吸収する”来代替,所以我说可以不掌握。
0 Y* |0 q8 K/ q2 I2 i" l' x" C0 ~
2 U) l- w: Q0 i8 m看到这里,细心的网友可能会问:zhlsh87说“とる”有42个含义,你怎么只列出9个含义呀?另外的33个含义,基本上都是这9个含义派生出来的,一般是跟特定的单词在一起使用,例如“食事を取る”(吃饭)。这33个含义,如果您有时间、有精力的话,可以背背,没有的话,我看就算啦。总之,我极不主张日语学习者把一个单词的所有含义都背下来,那样做一是太累,二是意义不大。# |4 M, Z) Q( u: M5 `
9 {5 v- `) a, @7 T/ C+ G+ V+ t$ s《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/ |