|
|
(1)问候与客气:1 l! {" l6 d. K: z: B. g- j9 R
こんにちは。 你好。
; l) ^; M& d# u; o, N' w" B$ pこんばんは。 晚上好。
1 _3 E) Z- q% ?) R5 f4 Wおはようございます。 早上好。9 y2 e7 k1 i/ Z5 X$ p
お休みなさい。 晚安。; A. `- m) K$ N) ~
お元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。. U0 T% c# A) \" x
いくらですか。 多少钱?
5 A! L& n# Q! B+ {すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。% m" f9 J! d1 y- p& X
ごめんなさい。 对不起。
4 {% A& Z u {2 \8 w. z6 S% u5 sどういうことですか。 什么意思呢?. j7 O% k" i) @& F
山田さんは中国語が上手ですね。 山田的中国话说的真好。
# d( ]$ f0 c; ?2 l& l9 \まだまだです。 没什么。没什么。(自谦)
6 d$ {% U( ~0 T& x- U2 L+ wどうしたの。 发生了什么事啊。What happened?
4 H3 Q1 f8 E( b: Hなんでもない。 没什么事。4 d# u' {, j8 n
ちょっと待ってください。 请稍等一下。
3 e. G- g2 _: ~( X9 h% j約束します。 就这么说定了。* D& J& ^/ e3 y5 p! d9 ?
これでいいですか。 这样可以吗?
- ]* @9 P# l( f4 n& {いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前)
; y; l" {. n t/ x" e( W5 l' ~ごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)7 ^1 T$ j" P+ G( u! W
ありがとうございます。 谢谢。
0 J( b$ d. }8 Z+ U) [どういたしまして。 别客气。
7 Y% ^) i% }& l5 _, a本当ですか。 真的?7 R) i% k0 @6 L7 S$ t
うれしい。 我好高兴。(女性用语)
4 j, H7 T( X) L: Q9 ~よし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语)# F. F" b. ?/ v8 e3 B
いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话)9 v0 `( n6 C3 O$ N# B% ]
いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话)3 R2 k/ X' \9 t& G" H
いらしゃいませ。 欢迎光临。8 Y/ x% G( f3 V+ H6 d/ T
また、どうぞお越 しください。 欢迎下次光临。, ?1 c, |, ~ m/ t) s
じゃ、またね。では、また。 再见(比较通用的用法)
8 n5 w3 [: g; G( o/ Z; A信じられない。 真令人难以相信。8 b! E8 I# ?3 Y; K) {# M
どうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。" a0 s% N, Y0 t4 M6 c
あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多). l' Z/ F* M4 ?- c. e" S6 G/ y& @
えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。- B: c( `4 u3 x% _4 P
うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)
5 ^& F) w6 B6 c5 H7 _& q' sううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)
) B/ V7 Q! g- G; z- n" [ qがんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语)
) u2 s8 M4 W9 ?8 E3 f6 P: Xがんばります。 我会加油的。がんばります0 }; G2 F- q( s
ご苦労さま。 辛苦了。(用于上级对下级)
) u V% w, v5 v$ k7 R5 l6 s# t5 uお疲れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
! d6 F' X, u p/ u5 ^9 T3 Eどうぞ遠慮なく。 请别客气。
1 M+ F' G7 f- h, w. L# x: S x- T8 Pおひさしぶりです。 好久不见了。% p" t7 A4 ]; W
きれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
: p; S& O' H3 }8 i. Lただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话)2 R0 J0 K, x( D& w0 H
おかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)* z; @- m0 t: c5 Q, P' e3 }
いよいよぼくの本番だ。 总算到我正式出场了。(男性用语)
! B* t- b" q9 O- o3 P6 N関係ないでしょう。 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
+ Q) e& D |$ d$ \電話番号を教えてください。 请告诉我您的电话号码。8 y+ N l/ y) y. ?. ^3 A1 x# I7 @" b
日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
6 r! t0 f& V+ Rたいへん! 不得了啦。0 y( @/ h* D/ W- }
おじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。. e# f8 w. r: M# G
おじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。; Y! B6 P* {1 ?
はじめまして。 初次见面请多关照。! u% F M% ~# Z7 z0 s
どうぞよろしくおねがいします。 请多关照。
5 s+ X% R' x4 L! e7 z2 F) yいままでありがとうございます。 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)8 G8 v% c2 x7 L7 q4 w
お待たせいたしました。 让您久等了。
' E7 k- R: f/ ]. m, m0 f' t別に。 没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。$ w# e# I/ Z- e% [ Q3 r; L& d
冗談を言わないでください。 请别开玩笑。
/ X' q/ s; b: z! Tおねがいします。 拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
# ^8 Z! F1 h& T$ a+ h+ @' wそのとおりです。 说的对。
, o/ C3 H: z r' k' B$ J \! Fなるほど。 原来如此啊。
/ {& h3 y& C, G6 e S9 W5 i! @; xどうしようかな 我该怎么办啊?
+ x$ p& ^7 W; O" s2 V, h5 r6 }やめなさいよ。 住手。, @, T& A+ ]7 R ?8 j- t. D, y8 c
先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。 连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了0 }( P$ g: R- Y2 s5 d
1 F& ] e9 r2 K# D. r
(2)寒暄问候
. j; V" n1 M/ @9 H+ w8 o7 w9 T `2 X* j$ v, a! q" T. R) L5 {& k
おはよう。 你好(早上)。+ ]! l. k/ |7 n! m# Y" w( A
こんにちは。 你好(午安)。
; v/ T- T& G6 r2 P; Xこんばんは。 晚上好。9 c7 q5 ?0 c: a$ c' Y( S
はじめまして。 您好,初次见面。
5 {8 d/ w# C G9 ]: V' wありがとう。 谢谢。* F# ?% X5 k8 \+ o
始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。 初次见面,我是史密斯,请都关照。
- G5 r& @# x& _4 [0 h+ Gこちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 彼此彼此,也请多关照。
J+ T- X, l! o. i1 Bごめんください。 有人吗?; I/ ~& n5 {0 d' K; T v
あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,洋子,欢迎欢迎。请进。; d1 O& I, V2 _: k. y
お邪魔します。 打扰了。
, O5 g5 A% r% J# A& x4 L3 A3 b7 Jも長い時間お邪魔しました。 打扰您太长时间了。% ?( i0 Y, @8 x& t' c3 X0 E
じゃ、また遊びに来てくださいね。 再来玩啊。* q. h+ B4 F3 X
ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。 谢谢。告辞了,再见。& | Y7 a1 R* _) |3 o x A4 ~6 p; t
さようなら。 再见。
8 d' S+ L# }$ p+ X$ Cどうもお邪魔しました。 多有打扰了。
% S% d8 B+ w n8 n* @5 Eまた遊びに来てください。 下次请再来玩。
6 {! t- h9 d0 q# N. Uお家の皆様によろしく。 请向家中各位问好。/ F& K( B0 G; l4 p+ V* |
さようなら。 再见。
9 k( Q) h9 s( x失礼します。 告辞了。
& F' U" p2 B+ w. W1 P$ Q% M! uではまた。 回头见。
- F1 j' j# T9 e% H0 m9 P! \じゃ、これで。 那么,再见了。$ I' n( V7 U, q: Q( L5 U( `
それじゃ、ここで。 那么,再见了。
: q2 E- o! [" g5 e' z7 l" @$ x+ U$ C) m1 qじゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
; O: z4 Z) V; ] a' ^じゃ、又会いましょう。 那么,回头见。
& Y5 G/ e' N2 Z1 v( o2 x" R# Yごめんください。 再见。* [5 d9 x: Q/ W( B! A
道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。
+ k! X, P1 \. m5 L3 s/ J0 `+ sご機嫌よう。 请多保重。# z4 ]9 }1 z' ^& \$ u; |. B
お元気で。 请珍重。5 _2 z6 e( y8 c8 V# {0 B
どうぞお大事に。 请保重身体。
0 r7 F; L" i+ s N" `体に気をつけてください。 请注意身体。 |
|