|
|
(1)问候与客气:
5 p4 w3 g3 L1 g' b# Jこんにちは。 你好。2 l; Y! }4 ^& h" m1 ?
こんばんは。 晚上好。7 T# `; {0 [0 c% e6 ?. P
おはようございます。 早上好。
; _4 S* _/ u/ v# ^, pお休みなさい。 晚安。6 n/ x* o. C- R( c" m& v, Q
お元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。
0 [3 v7 u# b: T, P" Jいくらですか。 多少钱?: ~ ?& m8 R b, v1 G3 g: p
すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。
5 v/ N# s2 T& N( ?2 ^ lごめんなさい。 对不起。
- k/ e& R& t( \; K6 }- O, hどういうことですか。 什么意思呢?
. g: T3 Y! A8 K; G$ R8 A山田さんは中国語が上手ですね。 山田的中国话说的真好。8 f, G, I2 ^+ k' I- |- F" H
まだまだです。 没什么。没什么。(自谦)
/ s4 o2 i9 {( Eどうしたの。 发生了什么事啊。What happened?) ]! x, W @9 C$ [
なんでもない。 没什么事。
5 S3 r* r9 X/ \8 @ちょっと待ってください。 请稍等一下。
, ^1 C0 h- h! f3 M+ ~約束します。 就这么说定了。
. E3 ?. C f5 ~) P* k5 k4 Cこれでいいですか。 这样可以吗?. O: f7 B/ K6 W6 [
いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前)
! P o' G. {! O* |9 ~ごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)$ ]* G) }% p% i2 o7 c
ありがとうございます。 谢谢。
2 S" I" o# F' d* ?( Dどういたしまして。 别客气。7 w5 @$ o6 i$ @* o
本当ですか。 真的?
9 A5 t; U+ S# ]3 Lうれしい。 我好高兴。(女性用语)
6 _1 S* V) ^/ _$ [よし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语)
, z: X6 k! k! b* ]# v6 h& e4 Bいってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话); p( A U8 r# I. K
いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话)7 a; E# z$ W" U; {9 c
いらしゃいませ。 欢迎光临。
, B( }( Y- B. jまた、どうぞお越 しください。 欢迎下次光临。( O0 Y9 z- {3 o" b2 i" T
じゃ、またね。では、また。 再见(比较通用的用法): u+ R+ j- @$ R8 D
信じられない。 真令人难以相信。
+ ?) t7 k8 }+ u) p Iどうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。. u# I+ m. Q" s8 N& z! O
あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
7 i K( ?. C D2 }* lえへ? 表示轻微惊讶的感叹语。/ b& o* `6 ~4 R" _; w
うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)
+ @7 j7 \: \$ L h- J& `% [$ e- |ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)
6 B& J# h& e0 K8 J: ?, kがんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语)
/ Q) L& P8 l, E% Pがんばります。 我会加油的。がんばります z# W/ L- \: }
ご苦労さま。 辛苦了。(用于上级对下级)9 \! i5 g* Q% j, S8 Y
お疲れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)7 d/ _* Y6 R9 }; y1 \. B% x
どうぞ遠慮なく。 请别客气。+ B0 X* I1 ?! p- w
おひさしぶりです。 好久不见了。
7 [3 |' Q8 P" v- q" kきれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)/ |' y! V3 ?5 b5 d& e% h
ただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
9 a5 t7 n7 g; kおかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
* |) T+ {/ p% g! y; c( n7 g$ pいよいよぼくの本番だ。 总算到我正式出场了。(男性用语)
0 H# n! ~. }5 U( g関係ないでしょう。 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)! ~3 @! Y+ Z6 T
電話番号を教えてください。 请告诉我您的电话号码。
) o3 j2 }, c e: h0 C, F+ \/ Q日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。6 h c c g, M9 V* p3 ?
たいへん! 不得了啦。4 x. `" F; j, n B; P" t! c1 W4 @# R
おじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。7 Y( e, N- o) I$ S! Y9 {# Z
おじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。% t9 z" o# P, u' H+ U1 G
はじめまして。 初次见面请多关照。6 s9 ~& t' s C" b+ Z
どうぞよろしくおねがいします。 请多关照。+ `5 x! R) K, S: F$ h8 Y" G
いままでありがとうございます。 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)
0 k2 N5 Y$ @' L5 sお待たせいたしました。 让您久等了。* `8 D8 h, k) ?* v/ L Y1 `0 y
別に。 没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。3 w# g2 ]& x* R3 v: f" o
冗談を言わないでください。 请别开玩笑。
$ J5 d+ C3 K8 yおねがいします。 拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)6 i/ g% ]1 e( ^2 Z
そのとおりです。 说的对。
; p' U' @- c e! E: p( S0 a. vなるほど。 原来如此啊。
/ r: i" a, @2 Z W, j$ I9 Hどうしようかな 我该怎么办啊?
+ n4 P ] }/ J. Gやめなさいよ。 住手。
: c. c; Z H6 Z2 C) B* R先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。 连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了8 J8 |. j% Q P$ l
1 t& q; X' F- j0 ?(2)寒暄问候4 Y# t3 _+ A. ^0 ^( H; _7 M
2 w1 n$ v: T3 E# [
おはよう。 你好(早上)。
; [6 H' Y, ~0 c/ a/ ? q$ [) @, d' bこんにちは。 你好(午安)。
& M: l# U% W5 H( D$ }3 f0 Gこんばんは。 晚上好。
2 L2 l i, ^+ p& O" C) @% r& p2 u/ B& Eはじめまして。 您好,初次见面。' M5 U( I/ u9 M7 I1 ]( q1 l" _
ありがとう。 谢谢。
6 |- m- _# z6 G$ e- d: H2 {始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。 初次见面,我是史密斯,请都关照。
) Y9 G8 @$ K7 J* }" e. {5 [3 Cこちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 彼此彼此,也请多关照。
9 [( p9 B) E3 p3 b Z6 z" _8 [* [ごめんください。 有人吗?0 n3 o# O" G- A- B# D
あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,洋子,欢迎欢迎。请进。
, S; r* w1 Z: i9 rお邪魔します。 打扰了。
5 N( b( y8 X. n+ @+ e+ [. R3 o$ l' ^も長い時間お邪魔しました。 打扰您太长时间了。9 ~2 a) N6 v) c' I8 w
じゃ、また遊びに来てくださいね。 再来玩啊。
4 C9 D; @ j: ]4 q# {; h" Hありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。 谢谢。告辞了,再见。! i) t+ f* t5 _8 `( T8 |) p
さようなら。 再见。
, \1 R: _) }2 H' `1 l7 Gどうもお邪魔しました。 多有打扰了。! }) ^" Q0 u, t s
また遊びに来てください。 下次请再来玩。
0 D9 c, a7 T+ O) Hお家の皆様によろしく。 请向家中各位问好。# V' s2 c3 S6 g" V$ t# p
さようなら。 再见。
" o+ T' M, D2 T3 F2 Z失礼します。 告辞了。! M5 {8 D1 U: p: c* {+ h
ではまた。 回头见。$ F, ]) e5 J/ t; p
じゃ、これで。 那么,再见了。( R' |" E/ x( j! q" g" I5 y
それじゃ、ここで。 那么,再见了。
( {7 }# D3 Y n& ^. e8 wじゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
5 {0 v. F8 `% \$ q) r, x5 oじゃ、又会いましょう。 那么,回头见。 C$ `' |% i+ f+ h2 o& b, |/ }( L2 M8 [
ごめんください。 再见。/ J* ^& g3 h7 x
道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。
, i$ \7 p9 Y) u: M9 uご機嫌よう。 请多保重。
; L8 z a3 X+ x+ J8 dお元気で。 请珍重。
- y! v9 W9 p/ d7 yどうぞお大事に。 请保重身体。1 j. L. F7 c( p- O+ f' \8 S
体に気をつけてください。 请注意身体。 |
|