咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: melanier

两句有意思的日语,能猜出什么意思吗?

[复制链接]
发表于 2004-11-13 10:12:07 | 显示全部楼层
有趣有趣
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-11-15 10:04:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-15 10:44:44 | 显示全部楼层
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-15 16:26:43 | 显示全部楼层
这算什莫 虽说都写假名连高手的看不懂 但至少还能看还能猜

中文就强了 等我把 《SHISHISHI》和《JIJIJI》找出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-15 16:28:04 | 显示全部楼层
石 氏 饲 狮 史
石 氏 四 世 嗜 饲 狮。斯 时,氏 适 失 四 狮,适 市,视 四 狮 似 失 狮。氏 试 市 狮。狮 师 适 使 厮 试 狮,四 狮 嘶, 撕 噬 厮,狮 师、石 氏 矢 嘘 狮。四 狮 肆, 师 失 施,厮 失 恃, 四 狮 噬 厮,厮 死 尸 逝。石 氏 视 湿 。
适 室,思 是 事,厶 誓 诗:“石 氏 四 世 嗜 饲 狮,时 视 四 狮 噬 食 厮,厮 死 尸 逝 氏 视 湿,誓 使 死 厮 世 驶 狮。” 始 施 石, 饰 厮、驷、四 狮 ,是 “ 厮 轼 四 石 狮”。(117字)
白话译文:
石氏四代人都嗜好饲养狮子。当时,丢失了四头狮子,便到街市上去,看见有四头狮子好像他家丢失的四头狮子,石氏便欲试着买这狮子,恰好养狮子的师傅正令他的狮奴调教狮子,那狮子吼叫起来,扑咬狮奴,石氏忙帮这位养狮师傅喝叱那狮子,四头狮子发起狂来,养狮子的师傅无所措手足,狮奴就失去了依靠,四头狮子就开始吞噬了狮奴,一会儿,狮奴被咬死,尸体也被吞噬了。面对这幅惨景,石氏流出了心酸的眼泪。回到家里,石氏暗地里写诗立誓:“石氏四世嗜饲狮,时视四狮噬食厮,厮死尸逝氏视湿,誓使死厮世驶狮。”接着他开始雕刻石头,精雕了狮奴、车和四头狮子,是狮奴驾驭四狮的
石雕。
(赵元任原文: 《施史食狮史》:“石室诗士施氏嗜狮,誓食十狮 ……” 下略。)
汉拼译文:
shishisishishishishi.sishi,shishishisishi,shishi,shisishisishishi.shishishishi,shishishishisishishi,sishisi,shishisi,shishishishishishishi.sishishi,shishishi,sishishishi,shishishishi.shishishishi.
shishi,shishishi,sishishi:“shishisishishishishi,shishisishishishishi.,sisishishisishishi,shishisishishisish. ”shishishi,shisi、si、sishi.shi“sisisishishi”。
季 姬 击 鸡 记
   季 姬 寂,集 鸡,鸡 即 棘 鸡。棘 鸡 饥 叽,季 姬 及 箕 稷济 鸡。鸡 既 济,跻 姬 笈,季 姬 忌,急 咭 鸡,鸡 急,继 圾几,季 姬 急, 即 籍 箕 击 鸡,箕 疾 击 几 伎,伎 即 齑,鸡叽 集 几 基,季 姬 急 极 屐 击 鸡,鸡 既 殛,季 姬 激,即 记《 季 姬 击 鸡 记》。(78字)
白话译文:
季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙叱赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡,
把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《 季 姬 击 鸡 记》。
  汉拼译文:
     jijiji,jiji,jijiji.jijijiji,jijijijijiji,jijiji,jijiji.jijiji,jijiji,jiji,jijiji,jijiji,jijijijii.jijijijiji,jijijiji,jijijijiji,jijijijijijiji.jijiji,jijijijiji,jijijijijijiji.jijiji,jijiji,jiji《jijijijiji》.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-23 18:10:22 | 显示全部楼层
院子里有两只鸡啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-24 14:52:48 | 显示全部楼层
我出一个     けいここけいけい  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 11:20:15 | 显示全部楼层
不懂.,,,哎!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 20:16:05 | 显示全部楼层
哈哈~!第一句挺有意思的~···第二句真的猜不出来~!·······
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-26 10:04:01 | 显示全部楼层
完整的应该是这样的:
1.李も桃も桃の家
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-26 14:49:31 | 显示全部楼层
おもしろいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-26 19:26:57 | 显示全部楼层
面白いですね
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-16 21:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表