咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2016|回复: 9

[疑难问题] お忙しい中を ご苦労様です这句的“中”怎么读?

[复制链接]
发表于 2007-5-22 23:25:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
这里的“中”是读なか 还是读じゅう、ちゅう
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 23:52:50 | 显示全部楼层
是读なか!+ R9 e" h* W  x+ i
4 }' U  C: M0 n3 h% ?& h
おいそがしいなかを ごくろうさまです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-23 20:54:06 | 显示全部楼层
不要误导啦~~  我认为应该读  ちゅう5 f# S3 K' L* c3 \: D2 D

: t+ ~6 T9 }6 v# u) A: _不过搂主的句子很奇怪。很少见到这么用的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 02:05:41 | 显示全部楼层
误导? 很奇怪? 很少见到这么用的?$ z& ?5 t- y. U3 c

- J/ n* O# A0 L* U8 {$ l3 ?+ ZとりあえずGoogleに相談しましょ!
& D. ]& V: y) M: v& c2 i6 s「お忙しいなか」108,000件
( o) |$ K3 I% A6 E5 ]「お忙しいちゅう」0件
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 21:30:41 | 显示全部楼层
何で「忙しいところを」の形じゃないですか。皆この形で使いますから。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 08:02:40 | 显示全部楼层
「(お)忙しい中(を)」と「(お)忙しいところ(を)」は、あまり区別がありません。
/ S0 S, X3 A( N4 L& @$ o1つだけを使うよりも、2つ使うことができる方がいいと思いませんか?
1 f2 n1 l" H( l: ?# ^8 {0 J- Q# H, A* ~" v& F3 Q, T  k& W
広辞苑:「忙しい中を御足労願う」$ M! U- Q" p' i8 J
新明解:「忙しい中をありがとう」
1 j% d7 ?5 T+ w大辞林:「お忙しい中をよくいらっしゃいました」
$ w3 F8 F! T, c4 l大辞泉:「お忙しい中をありがとうございます」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 09:57:53 | 显示全部楼层
なかなかいい勉強になりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 23:44:23 | 显示全部楼层
读を是对的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:03:32 | 显示全部楼层
应该读ちゅう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:06:28 | 显示全部楼层
原帖由 huzhangsheng 于 2007-5-27 09:03 发表 7 j2 m  u( F7 d! L
应该读ちゅう

: ~! B) W: ^4 l  ^" w
, ~4 X3 r; E, J/ S可以去查语法词典,读を。这是一句典型例句。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-27 16:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表