咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1906|回复: 9

[疑难问题] お忙しい中を ご苦労様です这句的“中”怎么读?

[复制链接]
发表于 2007-5-22 23:25:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
这里的“中”是读なか 还是读じゅう、ちゅう
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 23:52:50 | 显示全部楼层
是读なか!
: S3 q4 }5 s; P" b" ?: `- x
/ x7 S* O* g! k, G7 Uおいそがしいなかを ごくろうさまです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-23 20:54:06 | 显示全部楼层
不要误导啦~~  我认为应该读  ちゅう! ?/ q- \2 j: a5 B& p  P8 T) B; `* x0 W

, ?6 c% I. X/ {; n不过搂主的句子很奇怪。很少见到这么用的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 02:05:41 | 显示全部楼层
误导? 很奇怪? 很少见到这么用的?3 G; u& U$ ^  V
8 Z9 o9 e: n& P3 F* G* W
とりあえずGoogleに相談しましょ!; P7 ~: H& G0 v
「お忙しいなか」108,000件
- t3 b: W# f+ O2 F% P, [「お忙しいちゅう」0件
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 21:30:41 | 显示全部楼层
何で「忙しいところを」の形じゃないですか。皆この形で使いますから。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 08:02:40 | 显示全部楼层
「(お)忙しい中(を)」と「(お)忙しいところ(を)」は、あまり区別がありません。
% |' i6 E4 t, q1つだけを使うよりも、2つ使うことができる方がいいと思いませんか?
6 Q" }3 z% W; Y# c/ g: K- }& T( D# H9 i5 x2 K0 c5 o4 b
広辞苑:「忙しい中を御足労願う」9 k0 H- \' z: Q7 e7 L# c
新明解:「忙しい中をありがとう」
4 L- x% K8 R! ]5 G# }/ W大辞林:「お忙しい中をよくいらっしゃいました」
5 Y) Y7 v2 Q; [2 |+ {- e7 C0 ]$ T大辞泉:「お忙しい中をありがとうございます」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 09:57:53 | 显示全部楼层
なかなかいい勉強になりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 23:44:23 | 显示全部楼层
读を是对的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:03:32 | 显示全部楼层
应该读ちゅう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:06:28 | 显示全部楼层
原帖由 huzhangsheng 于 2007-5-27 09:03 发表
  X- z* V" x7 a应该读ちゅう
8 V& c0 M; Z" c* i' W
9 K: j* ^3 s& `0 G4 q
可以去查语法词典,读を。这是一句典型例句。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 13:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表