|
|

楼主 |
发表于 2007-6-11 10:26:01
|
显示全部楼层
第二课
/ K" x8 Q& g2 u7 c7 P先上单词吧,不然太多就帖不上了。
' P: _$ O) K2 D) T( ]% N$ w, [+ V
; o4 G2 S1 d$ Y1 d4 q( _% d! l; Y( l( H2 t1 中島(专)◎ なかじま 中岛
5 _* A0 [0 K v5 K2 ~2 コート(名)① 大衣1 n6 G$ b" t# n/ b5 x: w# Z
◇ coat; d4 H& q$ |6 l( b+ C# {# J
3 形(名)◎ かたち 形状、外观
* T0 r/ Y _ n- A: \7 L △形のいい眼鏡をかけている/戴着一个好看的眼镜。 ) G( D* ~+ b/ i- e& G( f4 F/ }* o
4 気に入る(组)② きにいる 中意、满意' k$ m) R4 ]# g+ I
△あの気に入った部屋を買いたいです/想买那个中意的房子。 [# m1 V4 ?7 u \; I
5 サイズ(名)① 尺寸6 L! l' m K0 c3 y, E4 e
◇ size
$ X, N. q) k# F0 V% _# A- _. }1 v0 g △S・M・L・LL
" |9 [6 @! `6 G: C6 センチ(名)① 厘米(センチメートル的省略)
2 g/ O5 s% B+ D1 ~& [8 ^ センチメートル(厘米)⇒メートル(米)⇒キロメートル(公里)- J. M/ R% S6 T9 _
7 ぴったり(副•自サ)③ 正合适的
4 w; e5 t, k8 _, S △~したコートを着ている/穿着正合身的大衣。
/ y% S0 o( W" T2 }9 M/ m5 A Y△このコートは私に~です/这件上衣对我很合适。
# g; L6 k2 u7 e, g* q△その仕事は君に~です/那个工作对你很合适。
, R h9 Y7 D/ J6 ? o. h6 o8 軽い(形)◎ かるい 轻的( U4 U- R( d/ P9 O
⇔重い グラム(克)⇒キログラム(公斤)
0 Q# T$ c) h$ D, f △体重が~/体重轻。
0 `( e* d+ m6 Y2 y; A△わたしは兄より5キログラム軽いです/我比哥哥轻五公斤。6 `! z/ ^4 A6 z( |# g
9 バーゲン(名)① 大减价
/ i* k2 M* ~+ `+ v △(bargain)バーゲン-セールの略
( Q s& Z8 {9 t! t# V {10 割引(名•他サ)◎ わりびき 打折扣
! j$ w. z Q/ l △この本は2割引で買いました/这本书打八折买的。
) i, q8 R8 Z+ Q11 新発売(名)③④ しんはつばい 新上市、时新货 0 ]4 F5 K' S* K7 {2 y/ Q
12 青色(名)◎ あおいろ 蓝色 , E* M/ A& K, L, w
13 自習(名•他サ)◎ じしゅう 自习、自修 5 k; @6 t5 s- M
14 遅れる(自一)◎ おくれる 迟到. l% p3 m+ `7 F8 \! r
△約束の時間に1時間~/比约定的时间晚了一个小时。' O1 F0 e F9 J6 [
△汽車が20分遅れた/火车晚点二十分钟。
5 D% g4 K e( @% T* w△汽車に~/误了火车(没赶上火车)。6 i, W% ~2 [, W: m# e
△学校に~/上课迟到。
5 _2 A' M0 [7 D5 \. F△授業に遅れる
) C% N4 T5 \) f, P. ?7 i8 ~15 キロ(キロメートルの略)(接尾)① 公里 6 F# c& `) |; M8 S+ d+ }
16 店員(名)◎ てんいん 店员 7 R$ F3 d; o0 [; X4 d+ G
17 まっすぐ(副)③ 笔直;直接0 [, N8 m, D( X* n: _7 Q4 Z" Y
△~な道/笔直的路。
2 F E1 ^. c- R: p& H! `. ~△~に座る/坐得笔直。
D+ S( K5 ?8 t( c9 d△この道を~に行ってください/请顺着这条路一直往前走。1 X1 k3 H6 K" n6 B
18 エスカレーター(名)④ 自动扶梯0 q, D' y& u+ ]( u
△エレベーター:电梯+ H. S/ \2 ]5 a* _1 [ }! N* X& o
△階段/楼梯。$ v1 R- \5 p Q" [3 [) n$ `) K! ~
19 曲がる(自五)◎ まがる 拐弯
# `7 O, h- B2 w' l) _, j5 n △そこの角を右に~ってください/从那个拐角处向右拐。7 m6 M* u; U9 w, I8 U" ?
△交差点を左に~る/在十字路口往左拐。
- l# G' x8 W6 Y' m20 左側(名)◎ ひだりがわ 左边、左侧 F" j( p# z' g' c4 }+ V! b
21 うーん(叹)② (表示否认、迟疑)嗯) B) Q) B S8 S& `& V$ j, ~ a
△――これもあなたの本ですね。6 f+ T0 M9 C, S, O7 n
――うーん、違います。
3 F A! f. g) c; R△――あした、あなたも一緒に行きますね。; F' {7 U, t5 p3 o& O
――うーん(そうですね)、あまり時間がないし、まあ、行かないことにします。
2 D. k) H0 ?; B' [8 D: X22 こういう(连体)◎ 这种、这样
7 j9 K! ~7 M2 g T ⇒このような
. ]+ _: H) j" ]8 v- W4 M$ d1 o △こういう人は友達になりたくないです/不想和这种人交朋友。. V; @- B" v. W" F1 E
△こういう天気は嫌いです/不喜欢这种天气。, G* o. V$ x; W' y
23 デザイン(名)② 设计、款式
! l; x; y, q: S9 n' ~4 r △自分でデザインした部屋/自己设计的房间。(設計する)
& Z2 D- w! ^7 B7 R4 M, r1 ~ △こういうデザインの服はまだありますか/这种款式的衣服还有吗?
# ^$ v- W4 [/ f24 きつい(形)◎ (衣服等)紧瘦小、累人
9 R L$ B) _, w △――このコートはどうですか/这个大衣怎样?
5 e" Z) L" w! M$ [ ――ちょっときついです/有点小。8 c- F, I/ P! J
△靴がきつくて痛い/鞋挤得脚疼。
* ~: ~$ B6 J3 z) P' z2 |! m25 つま先(名)◎ つまさき 指尖、脚尖
3 @# l/ f+ K, A/ N△~で立つ/用脚尖站立。
; ]9 I. S/ w$ J& i: q, j8 j9 Q△この靴は~が当たる/这只鞋挤(顶)脚尖。
9 n' a5 u2 q# f1 d* z26 痛い(形)② いたい 疼4 I3 V9 t9 g7 H- K9 h
△頭が痛いので、学校を休みました。
8 x5 k% p+ B' P1 f0 {6 D: g △おなかが~いんです/肚子疼。' s# q( w0 \: ? i* \
△――どこが~いのですか/哪里疼?
: j8 P- x2 f) h2 H2 k& g ――ここが痛いのです。
9 t/ e0 y" P! r+ [3 ^5 r△あっ、~っ/哎呀,疼死了!
) b5 G1 r' X7 X! ?+ q27 札(名)◎ さつ 纸币
6 ~' ]7 z8 K9 \; N3 |9 n28 細かい(形)③ こまかい 零碎、细致、周到( s' O2 o, F1 y6 y8 W1 u
△細かいお金を持っていない/没带零钱。" l# G: o- W% d7 L" n
△細かいこと/琐事。
( D9 L, |5 b& p5 m! w" u△考えが~/想得细致。
1 @3 p8 f. z) m$ \0 g4 }△~研究をする/进行细致的研究。
1 ^5 H1 ]; h! D7 y, e29 おつり(名)◎ 找头
( H6 Q# H X) q9 y' X/ `+ X △100元お預かりします。はい、20元のおつり(お返し)です。+ `5 r# g, C' [( u, c. }+ p0 F" u
30 預かる(他五)③ あずかる (代人)保管、收存& l; j/ K* I3 T: T
△お荷物はわたしが預かります/东西由我保存。
! W- ? J. o& w v6 }- K31 予算(名)◎ よさん 预算
' I1 E- o5 ?2 |$ t- l △すみませんが、ご~はどのくらいですか/您的预算有多少? s8 l, P" W/ b
32 買い得(名)◎ かいどく 合算- p; |: A, g$ g1 i; e# @
△四割引で買いました。とても買い得です/六折买的,很划算。
0 }, j1 D" d+ v6 i& @8 A△たしかにお~ですよ/确实您买得便宜呀! , m5 c2 z- z6 [9 d$ F/ f0 w/ [
33 もう(副)◎ 再、另外
) r% F7 g0 S6 t9 {; |2 V8 r* H △~一度/再一次。
* s3 q {9 m& Q' @$ B$ x△~1日待ってください/请再等两天吧。
, b0 L9 B3 U% `4 b3 J34 返し(名)③ かえし 还8 L+ R; d7 U( C3 G" A0 `2 x# M
⇔おつり
% w+ n0 n% W" o+ S* Q+ X# z35 似合う(自五)② にあう 合适- J( F" M1 d1 L! h% Q
△彼女は黒がよく~/她穿黑色很相配。
2 w, j, w) x) {( w△この洋服はあなたによく~/这件西服对你很适称。 - X3 f3 S0 d$ E1 c
36 色(名)② いろ 颜色
$ ], f# w, d+ p2 d' ?& y/ w37 売り切れる(自一)④ うりきれる 售完! l9 v; `9 G: m- D# B- y" t# y
△この本はもう売り切れました/这本书已经卖完了。
, B6 W* P" Z0 p; N8 V38 試着(他サ•名)◎ しちゃく 试穿2 N5 P* I" |1 ~$ A6 W+ u
△その服を~してみなさい/把那件衣服穿上试试。% m U) e/ S: K
△この服、試着してもいいですか。
7 U7 z. R' \0 N+ X1 D0 M& [39 本(接尾)① ほん 计算细长物的单位根、支 ( ]/ k2 t! m) `' q
40 包み(名)③ つつみ 包、包裹4 ?7 p) r' H/ Z, a, ]0 g: l
△小包(こづつみ) 4 h7 }2 Y( f! w# |- Y/ C# X
41 かしこまりました(寒暄)⑥ 知道了
4 D6 G6 A8 d1 t6 B ◇是「分かりました」的礼貌语,用于服务场合比较多。
7 Y+ F- O0 m2 O0 `; n42 商店(名)① しょうてん 商店 ' g9 O' j. }. P5 f8 O" J
43 小売店(名)③◎ こうりてん 零售店 ' H& l1 m. c4 ?
44 営業(名•自サ)◎ えいぎょう 营业、经商
7 @: \7 D9 j. D4 W0 y7 l. z △9時まで~する/营业到九点。* S* c) l- N' h: g
△24時間~/日夜营业。+ X! m9 m$ R5 b2 p4 z- I! K
△~中(ちゅう)/现在营业。 5 Y0 `# R8 s9 q# m" _
35 コンビ(ニエンスストア) (名)⑨ 日夜商店、小型自选商店3 {4 V' Z% k: S2 t! ?/ E
◇像火车站,加油站里的 3 ?: x+ q* L8 x: O p$ p
46 表示(名•他サ)◎ ひょうじ 表示
/ }: T% u7 Z3 R) r# }- T2 l8 f6 a3 @△――このMはなにを表示しますか/这个M表示什么呀?$ r+ b. z g, e, l
――エムサイズを表示します/表示中号。
4 ^7 g/ J# n* ]& {- G47 つける(他一)② 定(价)、给(价), ]& A7 M# F: R! }8 @
△値段を高くつける/定(给)价太高了。 5 ^! A# V3 q7 i* A
48 価格(名)① かかく 价格
) j3 h1 C5 ~* ~; A! q0 y! W, q# B! V. z49 値引(名•他サ)◎ ねびき 减价2 w: t& H* U% d2 Z8 Q }+ X
△100元に~する/减价到100元。
1 x1 F% ?: l! Z+ k# L2 g. w! C△200元値引きする/减价两百元。
+ T0 R% o+ ^) E& G1 n! c, [8 f7 a△少しは~しましょう/稍微减点价吧(再低一点吧)。
7 r6 \5 ]) t5 o5 ?50 レシート(名)② 购物清单、收据; C! c8 ]1 F r+ M% V% B3 |
51 領収書(名)◎③ りょうしゅうしょ 发票
5 W$ f0 I2 [4 n8 N% h, X8 _7 k △レシート和領収書的意思是不一样的,前者只是你买东西时收款机里自动打印出来的购物清单,但是如果是要領収書的话,你要和收款员说你要領収書,然后她会给你单独打印一张領収書出来,还要加盖店里的印章并问你要写不写公司的名称和所购物品的名称。这才应该是和中文发票意思一样的。
+ h, E" b2 Y6 p+ K! B52 取る(他五)① とる 拿取
; `; x" f* ` J/ V △手に取ってよく見てください/拿起来好好看看。
3 l3 m: \ [1 s8 t: c9 `% P△そこの新聞を取ってきなさい/把那里的报纸拿来。 : T3 V' R8 x& F, P
53 金額(名)◎ きんがく 金额 , B0 @/ g3 \" F! f/ w
54 間違う(自•他五)③ まちがう 弄错、错: I+ A* s, Z- V: `5 [4 @1 \+ C
△まちがった答え/错误的回答。' e t" i1 p# a& Z% U- r3 }1 m
△意味を~/把意思搞错。
& a' B+ t. C0 J8 x2 X0 C) J△まちがったことをする/做错事。 * R4 S# x9 F+ q5 @. G8 N, }5 T
55 返品(名•自サ)◎ へんぴん 退货- H0 n. b1 A$ g8 b' a0 C
△~お断り(ことわり)/概不退货; 谢绝退货。, w; ]+ E2 ?' }# c
56 証拠(名)◎ しょうこ 证据 4 a0 M! U4 `$ F4 H5 k/ i, h" J" U+ u* Q
57 特売(名)◎ とくばい 减价出售(特价销售)+ s! l2 E6 ?: R B9 X( F
△大~/大贱卖。# F3 q/ a' Y! r7 p* T( T' T
△冬の服を~する/廉价出售冬季衣服。
5 f+ V/ u- k4 ]58 大安売り(名)③④ おおやすうり 大减价 # ^+ M% A& ?* P$ B2 ?- u: Q* d
59 傷む(自五)② いたむ 损坏+ L0 H# s" ~/ b2 b3 B( E! b
△地震でわたしの家は少し傷みました/因为地震我家房子损坏了一点。# }6 _9 Z0 _2 z
△大雨で道路はずいぶんいたんだ/由于大雨道路坏得相当厉害。" d8 {7 i" w; G8 {4 M0 _: R* E
60 品質(名)◎ ひんしつ 质量 |
|