咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2702|回复: 15

无日本人应聘,《南京大屠杀》日文版寻求翻译

[复制链接]
发表于 2007-6-28 07:25:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
中新网6月27日电 据美国《明报》报道,由美国独立电影制片人朗恩.约瑟夫博士投资制作的纪录片电影《南京梦魇——南京大屠杀》在上载网络向全世界公映后,引起巨大回响,受到诸多赞誉和高度评价。但尽管制片组愿意支付高额薪金聘请日本人翻译剧本并为日文版配音,没有一个日本人同意接受这个挑战。  

    从2006年11月份起,约瑟夫博士把这部77分钟的电影上载到YouTube网站、Google音像网站和该电影的主题网站。截至2007年6月份,电影的在线观看和下载总次数超过350万次,海内外的报刊杂志上发表了超过100篇文章称赞这部电影。

    该报指出,但是,如果没有中国人和海外华人的支持及帮助,这些成就都不可能发生。目前,制片组正在准备制作该片日文版的最后阶段。

    众所周知,日本政府和很多日本人还在继续否认历史,谎称从来没有妇女被日军强迫做慰安妇,同时还在拒绝承认南京大屠杀曾发生的历史。制片组准备将日文版《南京梦魇——南京大屠杀》免费上载Google和Youtube等网站上。不幸的是,尽管制片组愿意支付高额薪金聘请日本人翻译剧本并为日文版配音,没有一个日本人同意接受这个挑战。

    制片组曾先后尝试和数字日本人或者日裔美籍人士合作,但是最终的经历都是相似的:合作者起初热情高涨,甚至愿意无偿工作,但在接触到血淋淋的历史真相以后,他们震惊、害怕、犹豫、退缩,甚至担心会被同族伤害。制片组正在寻求一位日语流畅的人士加盟,不管是来自哪个国家,只要日语水平可以达到准确翻译、流利配音的程度,就是这个项目的候选人。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-28 08:17:01 | 显示全部楼层

支持!!!

配音可能存在困难,但是翻译方面愿意支持!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-28 08:47:46 | 显示全部楼层
会有人愿意的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-28 09:23:59 | 显示全部楼层
中国人有很多人日语都说得很好了~~~
虽然配音可能有点问题
但是翻译我想是绝对没有问题的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 13:08:12 | 显示全部楼层
支持
翻译还行
配音估计一听就知道是中国人了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 13:33:04 | 显示全部楼层

啊 啊

支持啊..怎么联系他们啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 14:44:59 | 显示全部楼层
支持,关注的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 18:11:23 | 显示全部楼层
感觉如果能够保密配音者名字
国家应该愿意帮助的吧
那些做同声翻译的是不是也该贡献下力量
国内爱国的人士应该不少
配音可能少些
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 23:23:39 | 显示全部楼层
有很多中国人说日语说得非常好的啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-14 09:25:39 | 显示全部楼层
我也想参加,本人觉得自己的发音很像日本人的。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-14 16:57:37 | 显示全部楼层
支持!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-16 09:20:34 | 显示全部楼层
支持
国内有很多人日语说得很地道
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-16 09:24:21 | 显示全部楼层
是啊,国内就有很多日语说得很像日本人的人啊,至少我们导师算一个,他跟日本人没区别。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-16 10:57:03 | 显示全部楼层
中国人里精通英日两门语言的人应该有的吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 16:56:42 | 显示全部楼层
本人强烈支持这件事情,并为自己虽然是日语专业毕业,却不能为此做出自己的贡献(能力不足)而感到遗憾。希望有足够能力的爱国之士贡献出自己的一份力量。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-2 04:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表