下面是引用zak于2004-08-20 11:15 AM发表的 :
①資料を送付して下さい。
→请把资料发过来。
→(貴方は私に)資料を送付して下さい。
②資料を送付していただきます。
→请把资料发过来。(跟上一句的区别在于,这个句子隐含的主语是我,而上一句是对方)
....... 还是不太明白,按照zakさん的意思,①②两句意思是否为:
①:请你把资料发给我。
②:请我把资料发给你。
理解起来总觉得怪怪的!
另外,我觉得③④意思应该差不多,都是“请让我……”,只是④有请求同意,允许的意思,不知理解有误否?还望高手指点!
天生愚钝,多包涵。  |