咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1020|回复: 5

[翻译问题] 求帮忙翻译个句子 "那天没有来得及单独向他表示感谢,觉得很遗憾"

[复制链接]
发表于 2007-8-6 00:42:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
"那天没有来得及单独向他表示感谢,觉得很遗憾"
请问这句话怎样翻译才好, "他"指的是同辈

谢谢各位


建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-8-6 02:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-6 07:15:16 | 显示全部楼层
あの日、急いでから、彼に感謝する気持ちを表してなかったので、残念だと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-6 10:24:57 | 显示全部楼层
あの日、急ぎだから、彼に感謝すらも言わないのは、残念だと思った。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-6 20:33:20 | 显示全部楼层
あの日あまり時間がなかったから、単独で彼に感謝できなくてとても残念に思う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-6 21:46:16 | 显示全部楼层
あの日ちょっと暇がなかったので単独で彼に感謝しなくてしまってとても残念だと思う
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-23 11:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表