咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 22442|回复: 47

精彩日文晨读~一天一篇~持续更新~18号更新完毕

[复制链接]
发表于 2007-8-13 04:37:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
前段时间买的...觉得不错..拿来分享下.....一天一篇
- C" O1 K( o1 d2 r' Q青春まだまださきがあります, |, C, L6 _$ y' d

# o7 F0 x  K$ t/ T中国の五行説では「木火土金水」(もっかどきんすい)の五つが、天地万物のすべてのものに当てはまると考えられました。( T% o' Z4 R# H
# {) N$ V0 y5 q" X5 Q* }* B
「木」に対応する方角は東、いろは青、季節は春。「火」は南、朱(しゅ)、夏。「土」は中央で、色は黄色、季節は土用としました。「金」は西、白、秋。そして「水」は北、黒(玄げん)、冬。
! k1 [1 M( }  R& Z5 S' `7 W/ W* ^) _ここから、青春、朱夏、白秋、玄冬という言葉ができ、人生にあてはめられるようになったということです。6 ]8 m3 G7 \/ g% f0 v0 ?& o5 T
いまでは、「一生青春」という人もいるぐらいで、青春以外は、ほとんどつかわれなくなりましたが、青春の次には、朱い(あかい)夏がまっていたのです。& C+ [' R8 v, O
じんせいによって季節の色のイメージが違うように、青い春だけに拘ることはないのかもしれませんね!
% {/ s& S9 S2 q/ ^あてはまる  自五  适用,套用
) B/ |3 Y) y0 D6 V$ F土用(どよう)名     指立春,立夏,立秋,立冬前的十八天1 g% L1 l; \/ E. U3 M; y5 G4 D8 W, u
玄(げん)   名     黑色 深褐色
; C, n+ ^1 }- f# i1 e* z4 s拘る(こだわる) 自五  拘泥
0 N! h: t5 B5 x; |3 [2 ]7 ^5 o
3 L$ e6 y4 O( a8 j( D6 _[ 本帖最后由 咖啡vs懒猫 于 2007-8-18 03:23 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-13 23:25:36 | 显示全部楼层

花筏  残る桜 散る桜

水面に桜の花びらが舞い散って、筏(いかだ)のように流れていく。。。そんな様子を花筏といいます。% e9 {1 T* M" O/ n
美しい春の風景ですね。3 A3 W+ i- t( S; G7 C
咲いている花を愛(め)でることは誰でもしますが、散る花、散った花を愛でる人は少ないかもしれません。
7 k/ \3 ]/ U. ]- }桜吹雪(さくらふぶき)、花の雨、飛花、そして葉桜。。。: E; E8 [9 z/ @8 I# P& a2 c
その時々の桜を、人々は言葉に写して、愛してきました。( r2 \( k- p; U, V7 Y
どんな姿になろうと、桜であることに変わりはないのです。. h' Z' b: W0 A9 s0 |- a+ u. q
~散る桜 残る桜も 散る桜~
$ n" q! @! G7 \! Z* p  i& I良寛和尚の辞世の句の一つつです。
  v9 D3 ?9 z1 y2 }7 M0 w- M- Hそう、みんな桜。咲こうとも散ろうとも、愛すべきさくらです* @" k0 Q& F1 j; D

2 U- t5 _1 e8 _1 Y5 |6 B2 t$ y9 w8 Y5 _
筏(いかだ)  名  木排 木筏' }- j. s* A: o; S; f1 [4 h' ?: b" p) f
愛でる (めでる) 他一  喜爱7 G% a4 h( ^$ \* N( |7 [; {
桜吹雪(さくらふぶき) 名  形容樱花纷纷飘落的样子
* U7 h/ L1 Y) {5 V; [. a  ^) t- h葉桜(はざくら) 名  樱花落后出新芽的樱枝
) j' E: N1 o. F# C9 p0 Q辞世の句(じせいのく) 名 临终绝句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-14 12:56:12 | 显示全部楼层
 不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-14 20:42:47 | 显示全部楼层

虹 大自然の贈り物

虹という漢字が、どうして虫偏(むしへん)なのか、不思議に思ったことはありませんか?
) Y) q  q& V# |- P) b. }爬虫類(はちゅうるい)の動物にも、蛇(へび)、蛙(かえる)など、虫偏がつきますね。
/ v4 r) ~7 q+ \6 }8 n4 e$ _; y中国の人は、虹というのは、龍が天に上がる姿だと思っていたそうです。それで、虫偏になったというわけです。) Q, p* }# x& }4 T( P+ A! d
龍は想像上の動物ですが、雷雲を呼んで、天に上がるといわれます。
! P# _# M) }" ^- w/ T" X' L+ m$ ]恵みの雨のあとにかかる虹を見て、これこそ、龍の姿だと思ったのでしょう。
1 X- v$ j1 z+ _- M虹からは、さまざまな伝説が生まれました。
5 m& v! v% n; y9 p; Z' ~6 R天と地を結ぶかけ橋、神の世界と人間の世界を結ぶ道、虹の袂(たもと)には宝物が埋まっているなど。。。
3 h- B# w5 U! |# S- N  K8 n空が泣いたあとに劇的に現れる七色の虹は、希望の形そのもの。
- G1 x+ ]& T( q0 |+ O8 \, @# q1 `大自然から私たちへのすばらしい贈り物用に思えます。  c: v; x# }/ m8 Z. L( O

$ b( v% d% _# d0 \7 r虫偏(むしへん)  名  虫字边
7 n/ ~  S" \8 O# P+ q9 r% d( |袂(たもと)    名   脚下 袖子. }  z- _1 m: l4 T
劇的に(げきてきに) 副   戏剧性的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-15 23:36:43 | 显示全部楼层

霞の衣  春の衣装

霧(きり)と靄(もや)、そして霞(かすみ)は、科学的には同じ現象なのだそうです。とはいえ、気象用語に霞はありません。7 s' o" q( D; c9 X
それでも、ずっと昔から、私たちは、霞は春にたなびくもの、霧は秋に立ち込めるもの、そんなイメージで親しんできました。
5 w2 @$ \3 j/ k2 M: t「霞の衣(ころも)」は、春に霞がかかっている様子を衣に見立てたものです。& C5 N3 A, k  m( q& u; s0 E* z- B
大自然がまとう春の衣装は、霞でできているのですね。空も山も海も道も、うつすらと霞の衣をまとって、ほのぼのとたたずんでいます。2 z3 X( v* q1 ~
不老不死(ふろうふし)の仙人(せんにん)は、霞を食べていたといわれるところから、「霞の命」は、非常に長寿(ちょうじゅ)であることをいいます。) P' r; B  z) h1 h: M8 z" S
今のうちに、存分に、霞を味わっておきたいですね。春にしか、そして、私たちの言葉の中にしか、霞を存在しないのですから。。。
$ @0 B1 {# N# _4 a; Hたなびく     自五    拖长  霞雾飘渺的样子- U0 D5 w8 q# D$ J. B
立ち込める(たちこめる)  自一  弥漫 笼罩
6 S, O) W# U! [見立てる(みたてる)    他一  比做7 {" ~+ L/ h- D
ほのぼの      副   朦胧  模糊; d- m1 Y9 T! n& t
佇む(たたずむ)   自五 伫立1 J1 s# q; }, `/ K' a
存分に(ぞんぶんに)  副  充分的  尽情的
( `! K0 ]5 a5 G* z$ Kうつすら  副   隐约  朦胧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 08:25:55 | 显示全部楼层
いい文章と思います。続けてがんばろうね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 13:37:33 | 显示全部楼层
好文章,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-16 20:23:00 | 显示全部楼层

陽炎 つかまえた

透き通った炎のように、地面からゆらゆらとたち上る陽炎(かげろう)。
6 V4 ?4 }9 O& S# Yとりとめもないものの、あるかなきかのもののたとえとして、使われてきました。また、トンボの古名(こみょう)、蜉蝣(かげろう)、と混同されて、儚い(はかない)ものの代名詞(だいめいし)のようにもなっています。" ~2 g+ W* F: G6 u& k. {$ b
もとは、「かぎろい」だったそうです。いまは、区別されて、「かぎろい」の方は、明け方(あけかた)の空のほのかな光をさす時に使われます。2 P" \- u8 U3 `8 {! b# N; ^
「陽炎、稲妻、水の月」! D+ C3 P) `3 J
目には見えていても、とらえることができないもののたとえです。
& @, }, _; H9 g. Z1 m- H( u, h手でとらえれないのだから、とらえようとするのです。目に見えないものなら、どこでとらえましょう。
' v; [3 l* [; d2 a% Zゆらゆら   副  摇曳 摇摇晃晃8 C3 R  @  ~+ @1 x4 t5 d
とりとめのない  惯用  没影的
" F* @7 \# D4 V) @1 t1 H$ o' Yたとえ    名   比喻7 i2 j8 T9 b6 B# h) ]8 }7 ^
トンボ     名 蜻蜓   2 \  c5 ^: V: q; X' f: Q
儚い(はかない) 形 虚幻的' M, B4 R1 S0 f
かぎろい     名 晨光. v& g7 j5 a0 z* H4 j, P
ほのか    形动  微弱的
5 _1 z' n: n0 E/ P+ X稲妻(いなずま)   名 闪电  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:08:33 | 显示全部楼层

和草(にこぐさ) にっこり微笑んで

生えたばかりの柔らかい草や、葉や、茎の柔らかい部分を「和草」といいます。
' t; U2 y' _6 j3 R- V「和し」は、柔らかいとか、細かいという意味。「柔(じゅう)」という字を当てたりもします。
' V; C( W5 k, O4 A$ M" E9 j「葦垣(よしがき)の中の和草にこやかに我と笑まして人に知らぬな」$ |: G# H( p6 p+ T: d* C8 v# r
「和草のように、にこやかに私に微笑みかけたりして、二人の仲が、ほかの人にばれないようにね」という意味です。
3 Z5 S( j6 T- t  w- q「にこにこ」「にっこり」などの擬態語も、ここから来ているようです。
" i/ a2 R6 I, l7 H% d6 }英語の三倍はあるという日本語の擬音語と擬態語は、外国泣かせたとか。
2 H+ k' f; _# R* t$ ~% pでも、私たちには微妙なニュアンスの違いが分かりますね。日本人として受け継いできた、言葉の感覚の奥深さ(おくぶかさ)を感じます。
2 _5 n0 _# i4 x) O! ]和草(にこぐさ)   名 刚吐新绿的柔软的小草# @. [0 j; Q% Q' ^! o) N% w" x- d1 I2 M
葦垣(よしがき)   名  篱笆墙3 p5 ^8 Y8 I* ~. j/ \& c9 h
にこやか       形动  笑嘻嘻   和蔼可亲
; T9 I+ a5 m, ~; sばれる    自一   暴露 败露
/ Z# z9 @$ I' X$ tにっこり    副  嫣然一笑9 q& z2 m7 ^/ @. K+ m9 l! _' x* Q& F
ニュアンス   名 微妙差别
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:22:11 | 显示全部楼层

卯の花曇(うのはなぐもり)  どんなお天気でも

四月のことを卯月というのは、卯の花の咲く季節だからという説が一般的です。卯の花は空木のこと。幹(みき)の中が空洞(くうどう)なので、こう呼ばれつようになりました。; R# ]( \( y: N8 F* E: l! E
こぼれつように咲く白い花は、よく、雪やつき、雲、波などにたとえられます。卯月の雪、雪見草(ゆきみぐさ)、夏雪草(なつゆきぐさ)、潮見草(しおみぐさ)、水晶花(すいしょうか)など、さまざまな異称(いしょう)でも呼ばれてきました。  V( `' w. r1 c$ H( X# c
「卯の花腐し」といえば、この時期、卯の花を腐らせるように降る長雨(ながあめ)のことです。3 T  S, ?* a/ x0 C: z7 m, f
そして、この時期の曇りがちな空が「卯の花曇り」です。晴れの日もよし、雨の日もよし、曇りの日もまたよし。" A) _8 L2 H9 e( Z' P* \- X
卯の花の背景には、どんな空模様も似合います。/ X+ `! U& L6 `* Q$ b3 t/ Z
卯の花(うのはな)   名  卯花  水晶花6 e5 V% N+ g9 x6 ]$ r* g9 g
空木(いつぎ)   名   溲疏花 水晶花
( g! N9 u1 v( P# h, f幹(みき)   名  枝干
) T4 a6 C( B0 l0 `+ sこぼれる    自一 凋谢. J% G8 g, ^7 S6 f- h
空模様(そらもよう)  名  天气状况
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-19 17:50:43 | 显示全部楼层
感谢你!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 08:50:22 | 显示全部楼层
学习中!お疲れ様です!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-20 17:17:27 | 显示全部楼层

満天星(どうだんつつし)  空から降ってきた花

夜空いっぱいの星を満天の星といいますが、植物の満天星(どうだんつつじ)、つつじのいっしゅのことです。/ P9 E, p) G9 _2 [: s7 k; M
なぜ「どうだん」と呼ばれるかというと、枝ぶりが、昔、家庭で使っていた「灯台 (どうだい)」と呼ばれる灯明台に似ているところから。, D1 V1 Z7 r- c
「とうだい」から「どうだん」に変化したということです。
% @# C) X6 u) @; _また、中国語でつつじをさすdu juanの音が「トウダン」に似ているからという説あります。0 ^( p! v4 {2 V# B  o1 `. T
中国の太上老君(だいじょうろうくん)が誤って天から霊水(れいすい)をこぼし、この木にかかって、壷上(つぼじょう)に固まり、満天の星のように輝いたという伝説の木です。+ m; [* F. j+ ?: x
鈴蘭のような白い花がいっぱい咲いていて、まさに空から降ってきた小さな星。
) _# B/ x$ V$ J% |. F  ?; |' V太陽の光にさえ、キラキラ輝いて、本当に天からの贈り物のようです% L4 A0 T8 Z' V9 F
満天星(どうだんつつじ)   名   满天星花 8 j& l; i7 s- v0 [/ C
つつじ            名  杜鹃花
: K4 a0 W2 Y& a+ {% U枝ぶり(えだぶり)   名 树枝形状
& ^4 |2 \0 f5 \$ u8 P! z* ^誤る(あやまる)  他五   失误 弄错
9 C0 G9 }7 J* J1 D& `' F% Mこぼす       他五  洒,撒
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 23:03:00 | 显示全部楼层
2 ^7 m% M  w. x
* y6 [' K% g0 j8 A! G# h/ f
我是新学日语的。.* U/ K6 t/ q  G8 Q; x6 n+ |# d- l
9 U- q* R* S! l0 W5 L
还看不太懂...
+ F% h* O4 l# n3 f7 D( @4 I2 q' E( `: V+ q
如果有中文对照就好了。.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-30 16:38:50 | 显示全部楼层

感想

谢谢了,我非常高兴
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-23 08:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表