|
在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。
2 P* V5 j5 c7 w ] _8 E5 m# i! A. ?9 ^; x) x& G
下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。 : F4 b0 _* k+ f
1,构成不同含义的句型。 0 V: {% n$ l' f& O9 a* l, N! h+ F
自動詞:窓が開いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)
7 @3 D) j9 v1 S, C7 w% @3 Y& A' B他動詞:私は窓を開けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)
3 v3 F1 i" H9 J- }4 ?( E8 L& B' R2,构成不同的被动句。 & y1 r8 q7 ]/ E" k
自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。 1 i2 c% m0 r# ` @2 \% l
友達が来て楽しく遊んだ。
* M& K6 s* \& ^8 ~/ Y; h(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义) & Y# k5 _: G& Z0 B5 _9 D% ]
他動詞:学生が先生に褒められた。 # f) l9 C1 f% t6 A2 @
先生が学生を褒めた。
+ n+ ?0 V! i3 u" g9 l+ f(他动词的被动式与损失与否无关 )
! e; {1 K( q) ~4 e% y% U3,构成不同的使役句。
- p& N! J# ^8 S; X% m( ]7 c自動詞:母は妹を町に行かせた。
4 r1 P! {& v5 @妹は町に行った。
$ Y% t8 j" G' o) @" S( Y( j5 \(自动词的使役态使动作主体变成宾语) $ F1 s0 t) i0 n
他動詞:先生は学生に本を読ませた。
! K) L: t) @( w$ ^' l学生は本を読んだ。 ! |1 W! R. Y2 O( z" E" K, i0 e9 h9 Q
(他动词的使役态使动作主体变成补语) . d* r2 ^' J; R" Q" i' P
4,构成存续体。
2 H9 @4 e" V0 g7 U& n/ E自動詞 :(不能构成てある形式) 3 X; B" m1 O0 L8 P$ P
他動詞:黒板に字が書いてある。 ; V, n/ F: |) I) N7 `; w
5,自动词+ている与他动词+てある的区别。
/ o; c( F& h) ]4 j/ ^0 V- Y: v自動詞: 窓が開いている。
$ H: a8 {" ]' g( A7 F! o他動詞: 窓が開けてある。
: D; Z1 C; Y+ q$ |1 {9 p' S! W: Y(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。) : U2 B, R1 U8 S' }! u/ \2 A
5 L' n, R& `1 R7 d! l
以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义。% _( z, G. a: ~7 H
8 c: `9 z# Y* o0 K; i9 H" ~6 m& V
[quote][/quote]
5 j0 E* z3 x3 [: y
d6 ~; |9 n5 \$ A, j* p; {[ 本帖最后由 cbynissbxtsfiq 于 2007-9-5 13:02 编辑 ] |
|