咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 799|回复: 5

求助

[复制链接]
发表于 2004-8-23 14:59:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问有谁知道“公积金”怎么说,谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-23 15:06:24 | 显示全部楼层
積立金だと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-24 09:17:17 | 显示全部楼层
「積立金」在日语中覆盖范围比较广泛。 有些公司为了组织郊游一类的活动增进员工间的交流也设立公积金。 而中国的公积金还主要限于房产,所以「住宅積立金(じゅうたくつみたてきん)」可以减少误会。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-24 12:10:38 | 显示全部楼层
版主,谢谢了。 俺是新人,以后有问题还请多多指教。 看了以前的帖子,对您的翻译水平佩服得五体投地呀。 不知啥时俺能达到您的十分之一就可以了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-24 13:24:11 | 显示全部楼层
太客气了。 俺只不过是以拍砖的形式提出一个业余的方案罢了。 也要向专业人士学习的。 来一起学吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-26 18:21:05 | 显示全部楼层
公积金的直接译法是”積立金”、国内的公积金除了住房公积金,常见的还有资本公积金等
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-14 12:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表