咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 587|回复: 3

[翻译问题] 公司业务相关的翻译问题,请教各位!

[复制链接]
发表于 2007-10-2 10:12:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
メールの発信先を絞ったり、画面上に表示する情報を絞り込むために利用する。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-2 10:33:41 | 显示全部楼层
用于诸如选择确定邮件的接收方,有针对性地选择画面所显示的情报等用途

LZ是不是能够比较具体地提出你的问题?像这样的提问方式比较让人困惑哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-2 10:41:18 | 显示全部楼层
谢谢您的回答!

只是这句话的前后没有什么直接关联的句子,所以具体化的话,也有些困难.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-2 12:18:41 | 显示全部楼层
把邮件的送信元进行归档,是为了把画面上表示的信息筛检得以利用。

我想,可能是邮件的用能上面可能有一种搜索或者筛选功能,可以帮助文档归类处理。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 17:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表