咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 70239|回复: 31

ガ行鼻浊音的教学参考意见

[复制链接]
发表于 2007-10-9 21:00:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
今天翻看一本书,《日语探疑》(池上彰 著,皮细庚译,上海译文出版),中间有一篇是讲日语“鼻浊音”的问题。在上外出版的新编日语教材中,引入浊音这一概念后,马上就提到了鼻浊音的读法。有趣的是,以前在咖啡也有人问过,但遭到一些日本朋友的指责,说这种概念是不存在。
《日语探疑》中写得很有趣,作者大约是东京人,他说自己在拜访别人家时,自报姓名,「いけがみ(池上)です」。结果对方问「いけなみさんですか」他意识到对方不会鼻浊音,马上改口。「いいえ、いけがみです」。
作者的意思是,对于不发鼻浊音的人来说,他的头脑中没有这个概念,所以很容易听成别的音。这就是典型的“先入为主”的现象。
文中讲解得很客观,只是说在东京有这种音,而且不发这种音的地方也有很多。即使是东京的人,也有人不发的。
  目前在教学中,也遇到这种问题。在中文的普通话中,自然是没有鼻浊音的,所以让学生快速掌握确实有些难度。但在中国的很多地方(特别是南方),方言中是存在类似的发音的(如“鸭”),这些学生就占了便宜了。
  对于这类在变化中的语言现象,教起来确实难度颇大。然后借此机会让学生明白「言葉は生き物」的道理,也是很有积极意思的。
  说一下我的一些心得,以供各位同仁参考:

1. GA行假名在词头的话也可能发鼻浊音。  
   如 学校,但类似于 小学校 之类的组合词则是有一点自由度的。理由是在词头发鼻浊的话,感觉读音不太清爽,多带了一些鼻音出来。
  2007年NHK大河剧『風林火山』中,每集开头都有几句话,
「疾やきこと、風の如く。静かなること、林の如く。侵掠すること、火の如く。動かざること、山の如し」
读这几句话的人估计是同一人,但是有趣的是,从第三十集开始,录音更换了。读的节奏变得稍为平缓了一点,更为明显的是,以前29集都不发鼻浊音,但第30集后“风林火山”中有四个 ごとく,前面三个都发鼻浊音,最后一个没有发。再仔细分析其节奏。风林火中三个ごとく和前面的の都连得很紧,唯独最后一个稍有分离。我不太会用现代化的软件分析这些细微的差别,但可以肯定的是,目前鼻浊音的使用已经变得相当自由。(原音请参考附件)
所谓在词头不能用,也未必,只能说,当GA行假名前面停顿较长时,最好不发鼻浊音。至于何为较长,则相当微妙。

2. 检验自己是否发出了鼻浊音,可以采用检验鼻音的发法.
捏住自己的鼻孔来发音,感觉有点振动的,则基本接近。但大多数学生的问题却在于将GA发成了NA,这就是很麻烦的事了。我现在采用的方法是,鼓励大家尝试鼻浊音,但不严格要求,实在发不出来的人我就让他继续原来的音。

欢迎各位指正!

[ 本帖最后由 sohoken 于 2007-10-9 21:04 编辑 ]
单选投票, 共有 54 人参与投票
3.70% (2)
12.96% (7)
83.33% (45)
您所在的用户组没有投票权限

Hurinkazan30[(005583)20-43-25].MP3

273.39 KB, 下载次数: 147

回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-10 19:31:43 | 显示全部楼层
跟着群众走。。。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-10 18:31:02 | 显示全部楼层
ありがとうございます、勉強になりました。

「風林火山」の録音を聞きました、前の三つの「ごとく」はちょっと古文読みの気分で(いわば、老夫子式)、最後の「ごとし」は強調したい気持ちが感じられています。

つまり、「鼻浊音」は人の感情を表す言葉の技術と言えるでしょう。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-11 22:40:39 | 显示全部楼层
我觉得有区分的必要哦 否则ありがとう的が 读GA的话 会很硬啊 日本鬼子也受不了的哇 是不是呢 哈哈
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-11-15 21:39:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-15 22:36:27 | 显示全部楼层
教鼻浊音时,可以考虑楼上所说,如"行啊"--xinga 中 "nga" 这中,找这个感觉,应该会更好掌握鼻浊音.只有掌握好鼻浊音,听的时候也才能听出它.不然容易和"な"行相混淆.
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-18 16:39:28 | 显示全部楼层
对于有英语基础的人,用音标[η]来讲解的话,学生很容易发出正确的读音来。
虽然不太要求学生每个音都发正确,但对一些常用的词汇,还是希望以发鼻浊音为好。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-11 23:45:08 | 显示全部楼层
我在讲鼻浊音「が」行时,只需要学生记住「が」的鼻浊音,其他4个不需要掌握。因为「が」作为助词时,有时读鼻浊音会比本音ga的读音更合适。
比如作为缓解语气时使用:すみませんが。如果读成本音ga的话,就没有缓解语气的感觉了。
再如作为轻微转折时使用:日本料理はおいしいですが、ちょっと高いです。如果把这里的ga读本音的话,就感觉太生硬了。不如鼻浊音。
所以我觉得,在讲解鼻浊音的「が」行时,只有「が」的鼻浊音是最常用的,所以应该要求学生们掌握该假名的读音及用法。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-13 15:47:35 | 显示全部楼层
原帖由 nic 于 2007-12-11 23:45 发表
我在讲鼻浊音「が」行时,只需要学生记住「が」的鼻浊音,其他4个不需要掌握。因为「が」作为助词时,有时读鼻浊音会比本音ga的读音更合适。
比如作为缓解语气时使用:すみませんが。如果读成本音ga的话,就没有缓解 ...


有道理,这个音确实是必学的了.
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-19 14:45:27 | 显示全部楼层
世界真奇妙。这么简单的鼻浊音,要花这么大功夫。
例如:“你讲啊”中,“啊”就读作 nga 鼻浊音也。
广东语,“五”读作“ng”

浊音会发吗?----这个要练习1-2年!
80后的官话区的市区学生基本不会了,都是普通话教育害的。

[ 本帖最后由 KlonThja 于 2008-11-19 14:46 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-10 13:30:16 | 显示全部楼层
不错,有道理,支持下
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-27 06:42:40 | 显示全部楼层
鼻浊音,就和普通话后鼻音发音方式差不多。
发起来,那叫一个费劲啊……
本人日语发音比较良好,就鼻浊音发不好。
别说中国人啦,日本人都觉得难发。
现在日本的年轻一代,基本发的都是清音了。

鼻浊音有被自然消灭的趋势。

[ 本帖最后由 摸苦进 于 2009-1-27 06:44 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 21:23:05 | 显示全部楼层
我讲语音的时候,要求学生必须会发鼻浊音,而且要知道在什么样的场合该发鼻浊音;但是在实际运用中,可以按照自己的习惯随意选择。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-11 16:23:58 | 显示全部楼层
非单词开头的鼻浊音问了日本人,日本人答复是随便。我晕倒了。不过建议学日语听NHK发音
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-3-16 22:25:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-16 17:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表