* `) n3 ^0 w+ y8 P
) s+ {* z' L* a$ }5 N0 i心配でたまらない
2 Z" d$ ^: I" F5 c% i6 R5 ?% u/ G
例1 子供のことが心配でたまらない(=とても心配だ)" n/ a. v6 [1 u+ b0 W, {$ h( U0 r
孩子的事,担心得不得了
6 d# M0 k" @; S: t$ U- [
+ e6 }! ]( a8 f8 ~! ^1 f: j% f例2 家族に会いたくてたまらない。(=とても会いたい)$ B& @/ s( f D+ k. t& F
非常想念家人。7 L c7 {1 ?4 _+ h1 r$ x, s
% a* W) k1 }$ U; W8 e- D
もっと 美味しそう、たべたいなあ、あ たまらない。(=がまんできない)* l4 B. _: C) q
好诱人呀,真想吃一口啊、啊 受不了了啦、
, i& q. \: J/ [. U# L0 I$ b; Niくて たまらない naでたまらない vてたまらない+ r$ o5 u) N( d. @- L* J5 x
6 y* O* `% Y+ L5 ~& g. b
; t% B" i Q( ~暇でしょうがない
0 }* K& I) ~( o. \: i7 e例1 今日は何もすることがなくて、ひまでしょうがない。
7 R8 q% [$ b7 O. P( n6 ` 今天没什么事,闲得要命。
* [' O1 g1 r+ {
4 l9 U5 O2 k1 f, D& ~例2 いい成績が取れて、うれしくてしょうがない。(=とてもうれしい)' C E4 D2 n- a" B
取得了好成绩,高兴极了。+ }, P+ G7 ^( n. W& c# ?2 ]
p" n' ~( X- a; z: ]もっと また、忘れ物をしたの?しょうがないなあ。(=困った人だなあ)
8 B! ?+ a; f) _6 O# i% `4 x 又忘了东西了,真拿你没办法。
2 l1 [8 D7 T2 Z/ n$ I5 d+ j0 XI くて しょうがない na でしょうがない V しょうがない" I: p' t: w" w5 D6 x$ }% A$ w
Vは状態を表すもの。 V表示状态的动词。
" a) K2 A! f: j8 B仕方がない=しょうがない→しようがない. X, v: k' }8 ]8 u
; _* X3 W8 A4 T- U7 C$ m$ `% I8 g; Q
8 Q) L5 k( T* j+ W8 a( D5 O4 r
残念でならない
. m7 x m) O, ?3 p1 l$ A/ D, I例1 親友の結婚式に出席できないのが、残念でならない(=とても残念だ)" m/ g, s' o1 X$ d7 L. v" K! G T
不能参加好友的婚礼,觉得万分遗憾。; u: [9 O ?9 D6 A# P
|; b0 P3 S# k' t5 E
例2 検査の結果がきになってならない。(=とてもきになる)/ v- Z7 U( V5 t& v1 M# b5 m
非常担心检查的结果。8 q4 n( E6 w1 e
iくてならない naでならない Vてならない
% ?4 w: \( ^* [& oVは状態を表すもの/ 硬い表現 V指表示状态的动词/生硬的表达! k/ u" R K1 T$ b
. i# V+ A0 _, r
 |