|
发表于 2007-11-30 22:47:34
|
显示全部楼层
どの問題も我々の力の及ぶところではなかった。今度の問題にしたって----。
1.解決できないことはない (没有必要不能解决)
2.解決しないわけにはいかない (必须解决)
3.解決できないものでもない (不是不能解决)
4.解決などできはしないだろう
我想这个题目前半段是想强调"我们力所不及".而且并没加が之类的转折词,所以后面接的应该是"无法解决"
强调很多问题都是我们的力量所不及,即使这次的问题也不能解决.就是这次的问题也就是一样.就是凭我们的力量不能解决!的意思
としたって(或:~にしたって)/即使~也~;尽管~也~;就是~也~
同~(た)ところで ;~としたところで;~にしたところで ;~(た)としても
这个语法我用的也不熟悉.只能这样解释了 |
|