自动词就是指那些表示状态的词,而他动词呢,就是指那些行为。
9 `) a9 @) N& |. d换一种说法,自动词着重去表现发生变化的人或者事物,他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。是不是有一些混乱?一开始是这样的,我们举一个例子来看吧! 「あ、財布(さいふ)が落(お)ちてる。だれが落(お)としたのかな…」
$ S+ p" ~9 f1 R+ O 这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦?钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的,然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句就说“是谁把它弄掉的呢?”这就是自动词和他动词。你理解了吧? ( O" }" [* Z( r/ k
接下来讲一讲自他动词的特点
7 x+ F' R9 o$ j& S1。他动词强调行为主体,例如: 0 L" t6 p* f g* S
この本、汚してしまったんです。すみません。 ' B3 R0 f5 d2 @0 a
寒いよね、窓を閉めていいかな。 : m- S$ Q* m0 ?: L3 J$ r
2。自动词注重行为的结果和变化,例如:
% _8 |* ^8 s7 p' Q 来年度の案内書はいつごろ出ますか。
" f- @ X @2 a! K e 元気そうね。風邪が治ったみたいで、よかったね
S, k* G9 M/ g4 C4 r& I; @3。意志动词多数为他动词,比如 : j" @; J8 H/ F. Y0 S: t
“ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。当然,自动词里面也有表示意志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的什么变化。
2 F3 F7 k5 R, A0 s: a+ | A君:あ、こんなところに、お金が入っている . ~8 j8 ^1 h& Y( f# k8 o- H% H
B君:それはね、いざというときのために、入れてあるんですよ。 : b1 V( j: A4 a3 A9 s/ c) F' O3 p, f
这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“てある”表示事先先怎么样,理解了吧? ' s9 d; _3 o b1 Q8 ~3 e
另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“問う”“贈る”,没有与之对应的自动词。这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。 1 M, V' @# l6 I4 P- B$ P9 t! p
前線が雨雲を発生させ、雨を降らせるでしょう。 2 g& V/ w, W s' Z
投資の失敗が、会社を倒産させた。
, \& h* v; i$ t9 q- ` 田中氏は、天文学の新分野を切り開いた業績が評価されて、イスラエルの財団から賞を贈られた。 ! N# [5 m6 n% w! L, o2 a/ B9 a
4。既可作自动词,又可作他动词的动词,例如 7 Y( z1 b0 M! d J" h4 ]- w# [
あのコンビニでアルバイトを募ってますよ
6 I n5 v$ Q& w) R 採用結果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。
' A1 S% Q8 x6 p( E2 B% A4 w) B, P5 b 工事は常に危険を(が)伴います。細心の安全対策が必要です。 0 g# w5 G/ w& C* R
这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。
: L& _* j% J& L& V 5。和人体器官、部位、意志、意识有关的,通常使用他动词,比如
: i8 _: J. N5 _: m* J7 | 怪我をする 涙を流す 鍵をなくす
6 Y4 J8 ~7 ^5 C2 n) k' N6 P, a" E 再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感 , i" d2 s$ L/ _- v _% O" w
6。自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质,例如 . p+ j$ x$ z! ]% a8 f
生物は腐る 油と水は混ざらない はさみは切れる
- b% f0 M8 A: P 好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解1 ]% p! u2 J6 i1 \ i9 J" U
■自动词和他动词在形态上的对应是复杂的。但是,如果简单概括的话,如下所示。 0 o6 |! Y+ c( B; o) M% C* K3 s
1,以「-aru」ある结尾的所有都是自动词,当「-aru」变为「-eru」える的时候,就成了他动词了。
4 K* ~& [. {# e: O2 p5 k2,以「-reru」れる结尾的所有都是自动词。 2 R2 M5 d. U' c$ m w% Z
3,以「-su」す结尾的所有都是他动词。
9 y' t) O6 M) N' q3 e: |注意1-3的分类方法,主要的自动词和他动词的成组的区分如下所示。 : p- \. N& v+ L6 q( |
(以下所有,左边是自动词,右边是他动词)
3 L# c( t: | R7 d0 Z2 R1 cA.「-aru」和「-eru」 / y7 A. s% j. x3 `; G
自动词 他动词- u$ D, C a3 ^4 m
上がる 上げる( V# A/ a; C0 t! j9 D$ l, e
暖まる 暖める
/ ?/ v5 G9 O# }* a, Y+ z( y! L2 r5 l当たる 当てる$ G# Z$ S. v; F( B2 p$ g
集まる 集める
+ V1 B9 v; k! C- H+ Q! _. S終わる 終える$ A% J; k6 H2 L7 S9 D7 u
。 。 。 。 。 。 " L& {" c8 F9 u
这个类型,是规律性最强的。一般,自动词记住的话,他动词就没有问题了。 8 b8 O" U) p8 ~; q6 n- T* e4 F
又,「終わる」也可以作为他动词来使用。
2 T6 N, o$ W' E1 o9 T例:a.授業が6時に終わった。
) E3 B5 v% h: s b.先生は授業を6時に終わった。(也可以使用「終える」,就比较书面些了。)
6 L- ]! V# Z) P5 B6 d& LB1.「-reru」和「-su」 , c- B! U( D( k- |$ m
自动词 他动词
5 p" d5 [- `, t" E# W隠れる 隠す) E1 s. i$ Q9 s5 @" @: d2 ?9 R
こぼれる こぼす
7 n2 ^) y5 m- W5 N- ?倒れる 倒す: ]3 T2 `" ?: D1 ~! x1 ~
汚れる 汚す9 A+ |9 o; m7 @+ E5 c% v1 U! ~
。。。。。。3 {2 m3 ]6 o, ~' r! f) T3 v1 _2 R
B2.「-reru」和「-ru」% L+ [5 u7 u5 ?8 [. D
自动词 他动词
9 m1 Z) y% \. b5 M* G; W' G売れる 売る
- R S/ I1 C% Y. T) p折れる 折る' ]- U* E, Z" `3 \/ w
切れる 切る8 f, e& v1 w* J% R- d" ^
釣れる 釣る
0 U3 Q+ g3 ], e! d。。。。。。
1 J" u# P9 k' I2 |3 rB3.「-areru」和「-u」
: T/ C4 o' I: }7 a* U: S/ R自动词 他动词
% O& f8 M( \% t' B4 S. z生まれる 生む
9 @% W( I* D. \8 J7 h' l☆在以「-eru」结尾的词汇中,以「-reru」结尾的词所有都是自动词。
& y9 ~4 F, H0 h例:入る 入れる3 f5 R* T5 W. N" P
太郎が部屋に入った。(自動詞)
5 T; D7 w9 u n, i2 W" t0 L4 v私は太郎を部屋に入れた。(他動詞)
- V" n8 i# p7 y" kC1.「-ru」和「-su」 2 j+ y$ M2 L h2 K- i4 N) w
自动词 他动词
% R1 N/ X# @, W( V: I写る 写す + B( E: L. C8 F0 m
返る 返す
, e. k1 m1 Z' O+ F3 @散らかる 散らかす
5 F, J R7 U! W直る 直す , R g4 l+ H! c; G% H0 a
出る 出す
: B3 O( L2 n) C* L9 d- i% o。。。。。。。
, F4 k" n; \2 s5 O- h$ f☆「出る」这个词,除了和「から」连用外,还和「を」连用。但是是个自动词。还有,「出る」和「を」连用的时候,相对应的「出す」一定和「から」连用。这是因为一句话中,避免使用两个「を」的缘故。 a% P9 v# \0 d% B" z
例:a.その子が部屋を出た。. y/ S# o1 j$ a! w; ^8 w' ^
b.田中さんがその子を部屋{○から/×を}出した。
( K3 M, Q0 v3 e3 w' h4 E8 g7 BC2.「-eru」和「-asu」0 E8 G a) u! H f* c" I9 H) R
自动词 他动词
0 M2 M( Y4 l3 e/ Z7 f荒れる 荒らす
! R9 ]' m# y8 Q G; n$ `遅れる 遅らす
q# ?/ x2 V* X$ C枯れる 枯らす
1 C' M+ K8 B4 i9 u8 \焦げる 焦がす
! |) w1 k0 s! U1 A/ y- n消える 消す(例外). ]$ l0 o/ Q& K u
。。。。。。1 o; Q3 R; r- U: F+ j
C3.「-u」(和「-ru」不一样)和「-asu」
4 _% F {/ D2 R$ x自动词 他动词. j+ [8 E5 t& ~( G% B
動く 動かす$ G/ M0 G# W3 ?6 t' \! U( D
飛ぶ 飛ばす7 v7 \; N3 n% s, `- v* D
泣く 泣かす
$ Q Z' |* t0 H' R5 V4 S' i8 S。。。。。。
7 @! H+ O, m# O7 |4 E+ b& |+ y) wC4.「-iru」 「-osu」1 `1 p" s3 C9 N2 F% W R& W
自动词 他动词( ?8 ?" D+ Q) |2 K* l' ^
起きる 起こす
' x9 [, }. F$ X1 U) F落ちる 落とす7 p2 f2 p9 ?; ^/ v% W
降りる 降ろす
1 p( a8 o0 q% W' v7 G+ P下りる 下ろす. \) L0 K; m# D# o& I. Y( I
。。。。。。
w; a% e% p- a8 p' w+ J5 ~注意:「下りる」和「降りる」,和「出る」的使用方法一样。
) X: Z% j) L* L; \D.其他
1 G* o8 K4 r$ j* J" A! SD1.「-u」和「-eru」, ~5 T' x1 L1 D; \- G F5 C
自动词 他动词
. ~1 K2 J3 }( I. r開く 開ける
8 [% D3 \' G! S: ^8 B, o( B5 G浮かぶ 浮かべる
) k( h N0 x- I3 G; u- a' E片付く 片付ける* ^6 a7 \# Z' s( c
沈む 沈める1 _; w8 M3 S, s d& x
育つ 育てる
1 V! y/ q6 n' I- y% u$ `$ b。。。。。。
9 r% I) K. v5 L* QD2.「-eru」和「-u」) S, w9 K$ [: H; @7 Y2 g; m
自动词 他动词
0 {; |( K# C9 A6 y9 L裂ける 裂く: S5 y- ~8 p R- g& f. @
抜ける 抜く
; Q0 g" \* ^4 {$ j焼ける 焼く- c5 R0 w H$ ?0 f! P
見える 見る* J( j# Q4 |! a. @& ?
煮える 煮る
: X) I! b% x) @: s0 ^9 J# G。。。。。。
. \! ]* T( u; U- }( P其他的
, a- p. _* ?, L( e寝る 寝かせる; E7 p+ Y" z+ E' F, X2 E9 n# Y
乗る 乗せる
3 K/ x* C0 O7 I3 C。。。。。。 N& {! p( k( D' S& [
☆像「煮える」和「見える」这样的,以「-ieru」结尾的词,要变成「-ru」.* H) ^2 h+ T9 O: \' Q5 [/ R& |
☆如上所示,以「-eru」结尾的词(除去「-reru」)中,不是「-ru」的、并且以「-u」结尾的词,有时候是自动词,有时候是他动词。还有,以「-eru」结尾的词(包括「-reru」),都是二类动词。
U" s; ?! B6 ]$ @+ H■还有,サ变动词中,自动词和他动词同一个形式的也有。
& { ^; E0 B( { ?1 I" M例:駅前にスーパーが開店して。3 e; g7 l) z. I; T2 S( J4 f0 H
その会社が駅前にスーパーを開店した。 |