咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2350|回复: 6

[经验方法] 各日本国语辞典的比较

[复制链接]
发表于 2008-1-9 14:40:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
提供各位一个在选日日辞典时也许可以当作参考的东西。不过在进入这个主题之前先假设一个状况。如果你现在是一本国语辞典的执笔者,你会怎么说明「左」这个字的意义?至少先想出一个答案再继续往下看。
- p, D8 W& m/ Y5 _  q! Y# d. l' Q: ]
  日常生活中有些单字因为实在是太「基本」了,基本到如果被人家问说那是什么意思反而伤脑筋。像「左」和「右」就是一个很好的例子。. w5 m+ Q9 d  k

+ L/ h. `9 A, ]/ R  应该没几个人翻字典去查过「左」这个字的意思吧。我把几本日本国语辞典对「左」的解释整理比较如下,仔细玩味的话相当有趣哦!$ V( d# N# ^+ ?
9 y, J* O$ u6 b% ?: V4 [
  左 ひだり
/ |) r9 s8 J9 q5 U
- ~" C$ M3 a- P' t7 R  【大辞林】 ) E8 v6 m8 l( L
  空間を二分した時の一方の側。その人が北に向いていれば、西にあたる側。
# Y4 s* r6 Y0 u; Z- G6 z! z  将空间一分为二时的一侧。一个人面对着北方时,他的西边那一侧。
- m* ?  }+ o% }* S: m2 h
0 F: s& x' s/ i- ]* k  →后面的解释还满简单明了的。
7 \6 d4 ^' i/ r. [5 p: j
/ M7 e) I; \4 P4 l! |  【広辞苑】  南を向いた時、東にあたる方。' s" f/ o/ ?5 L* i; x
  面朝南方时东边那一侧。
$ x1 m; J9 O; X  ?
' E3 \: w3 q8 h  →很不亲切的写法。还要转身180度去想一下。3 T7 ?& L6 u3 A
1 @. V/ `8 Q' d
  【学研国語大辞典】  前後の線によって分けた一方の側で、たとえば北に向かった人にとって西にあたる方。ふつう、箸を持つ手に対して茶碗を持つ手の方。0 g" y0 U, y+ C9 [2 o7 ~7 y
  被一条前后的线分开来的一侧。例如,有个面朝北方的人,对他来说西边那一侧。一般来说,相对于拿筷子那只手、拿碗那只手就是左。
' u9 l7 @! x" a" m  S- [% g  u) [) j; s* }
  →听说有些左撇子的人从小时候就被纠正要用右手拿筷子。為什麼不能用左手拿筷子咧?
: p  I7 s& ~# I# O; X7 C2 P4 a5 C- W% k8 z4 @  k
  【新明解国語辞典】  アナログ時計の文字盤に向かった時に、七時から十一時までの表示の有る側。〔「明」という漢字の「日」が書かれている側と一致。また、人の背骨の中心線と鼻の先端とを含む平面で空間を二つの部分に分けた時に、大部分の人の場合、心臓のはくどうを感じる場所の有る方の部分〕
/ |' D; ~; K+ e3 S& c  面朝着钟表,在数字盘上表示着从7点到11点那一侧。〔「明」这个汉字的「日」那一侧。此外,假想一个通过人体脊椎骨中心线和鼻子前端的平面,用这个平面将空间划分为两侧时,对大部分的人来说,可以感觉到心脏鼓动那一侧。〕
$ n$ I) H& H) F; C4 [7 o6 Y" `; z  ^2 A* Z/ H
  →新明解的执笔委员们还真是用心良苦。
7 e' L/ z. C* W8 z& Y. Z+ K0 y# J2 z' w/ u0 D# {
  【岩波国語辞典】  この辞典を開いて読む時、奇数ページのある側。
. w$ E9 s3 f% R5 O. `  }. a* X  当你打开这本字典在读的时候,奇数页那一侧。7 I4 M9 ?2 q1 ^) D1 n; Y% G
  顺便一提的是,在日本的国语辞典界里面,岩波和新明解是有名的死对头。看他们对「左」这个字下的定义,应该就可以嗅出一点烟硝味吧。$ \- P5 |- N( x1 @, [0 q/ O, o2 a

, S' W0 D9 O, A4 P! }/ L* s  你喜欢哪一本呢?3 C( o) y4 ]3 c
  P.S我目前爱用的是「大辞林」和「新明解国语辞典」。
$ _3 {  Q; A" J) T
5 _. w7 R+ w5 t) [6 h( `8 q: t更多方法请参见>>
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-9 14:41:52 | 显示全部楼层
小学馆
, f  f: W! g+ X. O9 Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-10 13:32:17 | 显示全部楼层
【新明解国語辞典】【岩波国語辞典】都翻的不错啊,但是只拿一个词的翻译来比较是不是有点片面了啊,每本字典应该都有翻译的比较好的部分吧,我觉得【岩波国語辞典】更加个性化一点,立意独到。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-10 13:47:09 | 显示全部楼层
LZ是来做变相广告的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-10 16:41:37 | 显示全部楼层
做广告?有道理!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-21 18:17:51 | 显示全部楼层
都不错。。。。偶常用小学馆。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-22 08:24:05 | 显示全部楼层
我常用広辞苑 难怪日语学不好
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-16 13:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表