|
|
' j R1 Y5 o0 n
名詞 : の + 一方(で)2 v0 v G4 c$ ~* f
動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな>1 C0 |! P7 |$ M6 A: s
8 B! ?& [4 c+ w2 ?: P3 O2 @
課長:李君は仕事に熱心な一方で、仲間とのつき合いも大切にしているようだな。それに大変な恐妻家だとか。
$ J; W* h5 y4 e7 ^2 Q; d( i- p山田:そうなんですよ。でも、奥さんに財布の紐を握られ、頭が上がらないというもっぱらの噂です。; c. Q1 U+ [1 C( e5 G
課長:はっは、それが夫婦円満の秘訣さ。夫婦で力を合わせて、将来に備えているわけだ。
$ O. @* j+ I4 {1 N: s0 }5 t
* l3 g8 r( p4 K& V8 O$ i 「~一方(で)」は「Aは~、他の一面では~」同一主語の異なる面を表す場合にも、「Aは~だが、反対にBは~」と主語が異なるものを対比させる場合にも使えます。; D$ e$ D& L1 h: k
類義語に「~かたわら」(→文型036)があり、例文1~3は置き換えることができます。また、例文4のように同一主語の対立する面を表す場合には「~反面」(→文型375)に置き換えることができます。ただし、この二つの文型は例文5のような異主語文では使えません。
/ u$ {1 H! o& V4 E 姉は家庭的だが、一方(×反面)妹は活動的だ。 <異主語文>$ i. A# R! Q& x- W
父はいつも静かだが、一方(・反面)怒ると恐い。<同一主語文>" e6 w4 Q, U- f% V
4 i* {4 d8 _2 c- v1.彼は病院に勤める一方で、地域ではボランティア活動に参加している。1 d8 }+ T+ ]' A- K1 M- Z
2.兄は勉強ができる一方、遊ぶことも忘れない。
) G( P: C2 u4 d) u% |( E3.表では争っているように見せる一方で、裏では手を結んでいるのが政治の世界だ。# R$ |- s0 x7 U: ?# B% ]! N( k
4.日本経済については楽観的な見方がある一方で、今後は高成長は望めないという見方もある。
9 `1 [" |1 V! t, D/ t5.あの家庭は夫が遊び好きな一方で、妻はしっかり者だ。
; f' I0 D( @' F0 t- k
) i" X# M# b" T1 C1) アジア地域の経済発展は目覚ましい(が/のに)、(一方/反面)、所得格差が拡大(する/し)つつある。
! F G l0 r F6 s4 l2 @ ^+ F( Y2) 豊かな国々( )益々(豊かだ→ )なる一方で、貧しい国々が益々(貧しい→ )なっている。, I) Z+ s1 M( o9 K) O& S
% z& A, ~6 k2 K' B# z: N$ J# A4 F* `" J( X& s4 b+ l6 }5 p
9 s7 ^0 Z Z2 ~1) ばかり/ばかり/見あたらない
# c& R9 a2 V! x- q2 ?2) で/越し(V〔ます〕形+そうだ<様態>/そうな: V' g* s4 T: w" [( [1 S- v9 Y$ D% R
+ e+ x0 d0 T( C) b
: r. ?* o" U; `+ i
| 012 いわんや~においてをや/~まして~にはなおさらだ |
0 F3 V& r) o! D7 `" |いわんや ~ 名詞 : × + においてをや
$ F- d8 a' [) c, n+ i/ L, Vまして に(おいて)はなおさらだ
! g- u/ n$ t7 R& f+ }7 Z' h. y9 b4 {4 e5 `. h% n" K3 g
李 :このパソコンの使い方がどうしてもよくわからないなあ。え~っと、マニュアル、どこにあったっけ?
* j6 K9 {8 H$ M良子:説明書を読むのもいいけど、山田さんに聞いてみたら?その方が手っ取り早いわよ。
( y3 U% u+ S5 k+ T% a: S7 H: ?) f# L/ B/ d李 :彼がひどい機械音痴だってこと知らないの?僕でさえ四苦八苦なのに、いわんや山田においてをやだよ。" P3 u0 L/ ?: P4 k1 e/ d& I
: l( {+ f2 z$ C( f2 X' c( { 「況(いわん)や」「況(まし)て」と助詞「~において」(→文型291)が結合した文型で、「Aは~ 、だからBは言うまでもなく、(もっと・更に)~」を意味する文語です。話し言葉としては「まして ~ には、なおさらだ」が多く使われるでしょう。) U- z* l. D% b2 W+ T" \9 p
専門家にさえ直せない。( O, w# v3 e/ Z3 f
→いわんや素人においてをや。, a2 n# n7 q/ v" v+ _* t
→まして素人にはなおさらだ。/ p5 N3 z8 P s' v( b
. [. P! Z8 I: F2 ?! C* `
1.この高校入試問題は大学生の僕にさえ難しいのに、まして中学生にはなおさらです。8 J4 f0 [$ v2 x; L2 \+ U2 H
2.僕が子供の頃、日本の家庭にはテレビもなかった。ましてパソコンにおいてはなおさらだ。6 ^! D- L5 _( v# {1 G/ k
3.彼は英語すら読めない。況やフランス語においてをや。
7 p) l7 W8 n& k' D4.源氏物語を原書で読める日本人はそう多くない。いわんや外国人においてをやだよ。" H, o2 X4 H9 y" h# R# V
5.約束は守るもの。いわんや首相の公約においてをやだ。
* H. K, }9 D. }9 D' W# y0 v: \- S8 Z8 k; ^( o. K: J
1) (これ/この)ほどの山と(する/なる)と、登るのは若者でも容易ではない。(だから/まして)老人においてをや。
+ k" r( l. s# E3 `8 v4 m2) 当時の私は食べ物に( )( )事欠く始末(だ→ )。( )( )( )本を買う金などあろうはずがなかった。
5 u8 \8 s1 K: C+ z( o7 O$ z# i% t/ }+ Q8 e# [! l( \
1 H) G& P2 j, Y6 S7 D
+ z- T* k- L+ Y, `+ d3 j' `( H1) が(「~のに」は因果の逆説)/一方(反面も可)/続けて(他V)8 ^& T0 u4 {1 k
2) が/豊かに(ナ形+なる)/貧しく(イ形+なる)8 M* H* F' B* `
7 x5 g( T: K) A3 ~ W6 B4 `5 @( w
- N. Y) d0 V8 V5 d
: \/ Q+ }8 ?. r! _- |) B( X名詞: の + 上で: b+ p/ n, f- }( A- y
動詞:原形
6 m k( d" i% i& P) |7 Y3 L名詞: の + 後(で)9 K! ]2 G+ J8 v; K
動詞:た形 上(で)8 P! d4 B, G- [
- F6 I. ^' j4 b S6 c) {( j
銀行:御融資の件ですが、私の一存では決め兼ねます。本店の審査を仰いだ上で、お返事を差し上げます。0 t5 v+ C3 F) H F5 z
社長:そこをなんとか・・・。私も今回ばかりは無理を承知の上で、お願いに伺っています。
; S* R4 C: n7 P1 d z* o銀行:本店とも相談はしてみますが、御期待にそえるかどうかは、ここでは何とも申し上げようがございません。
* T3 }2 K, h3 ]& X7 }
# G4 o4 U. A* O) N 「~上で」は二つの使い方があって、前が動詞で「原形」の時は「~する場合~」(方面・分野)を意味し、「た形」の時は「~た‐あとで」と同じ意味になります。ただし、前が名詞のときは文脈から理解するしかありません。 z5 a' E' ]& \% R! K" v& q
なお、「~た‐上で」は人の意志動作を強調するので、自然現象や状態発生には使えませんし、「~た‐上で/~た‐後で」は継続事態を表すときには使えません。例えば「~てから」「~た‐後で」「~た‐上で」を比較すると、以下のような違いがあります。4 q2 g1 U; \% X7 R: n7 X8 k& F/ e% E
風呂に入ってから(・た後で/・た上で)、寝た。 <動作発生>
& ~1 b" E v1 h- J. q! U$ q 家に帰ってから(・た後で/×た上で)、雨が降り出した。<状態発生> ^8 a: a9 Y1 Q3 r0 v) {* A! u* W
離婚してから(×た後で/×上で)、ずっと一人暮らしだ。<継続事態>
- X0 [: C- v. K! P+ s, [) }5 j+ o) X7 _. Y4 y* J' m' r7 l; }
1.辞書は言葉を学習する上で欠かせないものだ。: P! l+ ]; ?. L) Y5 S/ l2 c# r7 l9 v
2.形の上では夫婦でも、実際は家庭内別居というケースが増えている。
! m' a8 Z7 R: @. s! b! U4 v3.先の事件は、法律の上では犯罪にならなくても、道義的責任は免れない。3 K% H6 B! U! M2 _) P( e
4.この問題は拙速な結論は避け、慎重に検討した上で(⇔後で)ということでいかがでしょうか。
+ s. J0 a+ X5 i- u* c5.採用か否かは面接の上(⇔後で)、決めることにする。
. m6 _" @5 h4 J/ D+ |
$ ^! b* P S8 {1) 買う(か否か/や否や)は、実物を(見る/見た)上で決める。先ず品物を見せて(くれ/あげ)たまえ。
: O% @* R& s) W) d; ^7 S2) いかに酔っ(ている→ )とはいえ、あのような暴言は酒の上で( )過ちで済むこと(だ→ )。+ ^8 d4 y" _4 Z. q0 K( j. |4 t# W6 k
" e. `$ f M7 c- I" g) S# t
: p3 b- J" P1 D$ i4 Z5 E! Z
. X! |& l9 T- G- u' W1) これ(これほど≒ここまで)/なる(→文型253)/まして8 Z7 S% n# E; g
2) すら(「さえ」も可)/だった/まして" H }1 c4 t' R: ~2 ~
; r/ |* Y! S$ Z
( i; R& L2 d! n
& B |6 E; \/ p
, i, a& A! Q& O6 e2 f Y$ P& T+ ~- P7 f
名詞 :である + 上(に). P+ j% j5 D9 e. m! d
動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな>
* Z; r% Y7 e; e% T) _9 H9 x7 P: J M4 y+ v/ M' S* n! k- X
李 :もう遅いので、そろそろ失礼いたします。
! c. K, b* k! Q+ W田中:今日はお休みのところを、わざわざ遠いところをおいでいただいた上に、遅くまでお引き留めいたして・・・、それに何のおもてなしもできなくて・・・。: u4 v9 ^! u0 ~6 v( |1 K' n
李 :いえいえ、ごちそうになった上、お土産までいただきまして、本当にありがとうございます。8 V0 |4 U/ b& u: T. U
3 M2 F, z* V0 i* c; t/ `) ] 「~上(に)」は「~ し、(それに /しかも/更に) ~」と同義で、添加・累加の表現です。類義語に「~し、~」(→文型107)、「~も~ば、~も~」(→文型199)、「~ばかりか~」(→文型363)などがあります。
- J& ]3 L+ B9 W; p+ V 彼女は優しい上に、美しい。( E3 w7 p! n2 S9 {9 K
→彼女は優しいし、美しい。
' z6 M. [0 e7 y+ r →彼女は優しくもあれば、美しくもある。
) g" C Y7 b/ f0 h$ Y& J# s# {/ _ →彼女は優しいばかりか、美しい。! d% ?/ W5 p9 @; I! ]6 N+ `
この文型は良いことには良いことを、悪いことには悪いことを添加・累加しないと誤文になります。例えば、「彼女は優しい上に、背が低い」は誤文です。
7 s- s9 x8 V9 J# s" N2 w
) c/ X/ F! S/ C1.このカメラは小型である上に、性能もすばらしい。/ a6 @8 |' U$ ~2 q6 F
2.彼は弁が立つ上に、知恵と勇気を兼ね備えている。
) n8 r9 F9 F+ ~3.お世話になった上に、送別会まで開いていただき、誠にありがとうございます。; D, }8 r) ?0 h9 o# K' I$ x- d
4.わが家は手狭な上、子供も多くて、日曜日もゆっくりくつろげません。
5 u& K$ ]$ x3 Q3 G/ ^5.生活が苦しい上に、妻の入院も重なって、もうどうしていいのかわかりません。 |1 l! o- Z! l: L |- i9 w
4 f- |' a5 ?2 D" |7 Q1) 彼は頭がいい(上で/上に)、ユーモアもある(ので/のに)、女性(だけか/ばかりか)男性にも人気がある。$ j3 v F8 E3 s# }
2) この店は安い上( )うまいので忘年会の会場( )は打ってつけだが、一応みんなと相談した上( )決めないか。
, T! c3 D8 r$ Y8 E0 T' I+ e! l2 B. |8 F5 A" w: K6 J
( n1 O1 G2 L, T& ^1 Y
4 ?! m6 _/ }, @" A) b" f1) か否か(→文型040/→文型428)/見た/くれ(→文型182)4 W5 P; z0 I2 Z9 D: O
2) ていた(あのような=過去)/の(格助詞+のN)/ではない1 i) Q, o. G0 d. P% p. d6 I- d* ?! H
# d% P$ ]3 {# u% Z& O . s& [: O) P. B. v# F& {# `
! K b% x' S9 g2 b5 w名詞 :である + 上は5 m9 I# a! D! F. J
動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな>$ i9 ?' v* W- I2 n
R0 O8 n( x# g" |- ^社長:君、今回の不祥事の責任をどうとるつもりだ。このままでは、社内のけじめがつかないぞ。
& [# |, I3 G7 {( M' { m# I( n5 P8 g部長:ひとえに私の監督不行き届きです。かくなる上はいかような処分でも・・・。
3 L& C$ ]3 X! ~社長:君の辞表1枚で済む問題じゃない。会社の信用がかかっているのが、まだわからないのか!( L% s/ ?) U# I
2 s5 C* ~' t0 I( h% I/ m. Q
「~上は」は「~だから、当然・必ず ~」と言う意味を表す原因・理由表現で、「~以上」(→文型009)、「~からには」(→文型056)と同義表現です。「~ 上は」は文語で硬い印象を与えますから、日常会話では「~以上」「~からには」の方が適切です。- J/ k5 o: _) T' g/ r$ Z
' k S+ D! I# W0 \8 {# B" k
1.軍人である上は、戦場での上官の命令は絶対である。
" _+ R" b" U+ l. J- v7 \ Y# i) T2.日本に留学した上は、一日も早く日本の生活に慣れることだね。
( Y% p: N' U) F; J+ m3.君の協力が得られない上は、この計画は諦めるしかない。
+ c0 i9 J; E8 J7 a/ ^3 p; |% ]) S4.ここまで証拠が揃った上は、包み隠さず、素直に話した方が刑も軽くなるぞ。
% \/ E2 r+ J" f3 G5.選挙民に公約した上は、政治家たるものに二言があってはならない。' B$ W2 ?! @/ I; D3 @
7 J: Y3 _* V! I2 U" x: k1) 日本代表に(選んだ/選ばれた)(上は/上に)、皆様の御期待に添う(べく/べき)全力を尽くします。
, s, X; D$ w+ U; f. c2) たとえ不満で(ある→ )と、多数決で(決まる→ )上( )、それに従うのが民主主義だ。
( H. b6 N, ~- `
, V d! A/ G6 O) T4 j, @0 B6 v+ r- b( n. {5 n9 J
* F* }/ [: A, G8 k" D' h・ 上に/ので/ばかりか2 o5 N( k+ \( [/ Z' l7 N9 b
・ に/に/で(「上に」と「上で」の違いに注意)4 y r5 l, n2 e3 {* f7 L4 |
5 o* X! n5 e* f+ C3 t' y
& D n; k4 C) u! K6 M2 Q4 e
- p: u& B/ T2 v u3 y
名詞 : の + うちに- w& _3 Y* u+ N, b3 m7 y1 N
動詞 : 普通形 (一般動詞は「ている」) うち(が/は): S8 u2 q4 F: m5 I
形容詞:<イ形:ーい・ーくない>$ L3 n6 ?+ k$ G4 S1 R {8 J
<ナ形:ーな・ーでない>/ r8 U1 v* l- ^) U
8 U% V6 \, L) f c1 z1 G+ t真理:さあさあ遠慮しないで、冷めないうちに召し上がれ。でも、お口に合うかしら?# @% G' R, D# V0 y# I+ d) |# {6 S. `
佐藤:真理さんの手料理なら、冷めてもおいしいですよ。
4 y. ]$ [7 B; C* l0 t真理: まあ、佐藤さんったらお上手ね!どんどんお代わりしてね。
, a/ }* l" |3 Z佐藤:うまい!お袋の味を思い出しましたよ。
6 G1 S/ q2 H2 R. i- U) q$ h1 T o0 u/ }
「~うちに」は「~の状態の間に ~する」という意味を表す表現で、「~間(あいだ)に」(→文型002)とほぼ同義表現ですが、状態変化に関心をおいたのが「~うちに」で、時間を問題にしたのが「~間に」です。
* |" h; O6 Y% s A9 N! h/ ^ どちらも動作・状態が継続中に発生したことを表すので、状態動詞(ある・いる・できる・わかる・要る)を除いて、「~ている」形か「~ない」形に接続します。また、時間だけを問題にするのであれば、「~ないうちに」は「~する前に」に置き換えることができます。# z1 Y1 j3 l& K' D4 Y6 d
あなたが寝ている(×寝る)うちに、地震があったんですよ。( C8 D+ c% G! e/ F
子供が帰らないうちに(≒ 子供が帰る前に)、掃除する。
9 `# [# R. }% V, _- h なお、「~うちに」<事態完了>と「~うちは」<事態継続>の関係は「~間に」と「~間は」と同じです。→例題1)2)
9 K' v* D X& [1 h8 H" `" ~8 S# V
1.鉄は熱いうちに打て。
8 V2 M. ^. f3 v2.あの先生の授業は退屈で、聞いているうちに、いつも眠くなる。
) F& h0 u! L! k/ ?5 K) h9 S" d3 _3.生きてるうちが花なのさ。死んで花実が咲くものか。3 `% @7 I" Q; k
4.あ、もう五時ですね。暗くならないうちに帰りましょう。( J0 ^+ d$ t: N( U/ N
5.そうそう、忘れないうちに話しておこう。実は・・・
; X) e' b. x) s. f! X, I: d- M. {: T
% [* j* o9 W- p% b" `1) うとうと(する/している)うち(に/は)、(つい/うっかり)畳にタバコの火を落として焦がしてしまった。1 n. C0 r* @ x' f D) V
2) この件につきましては、この場での即答は(いたす→ )兼ねますので、一旦会社に持ち帰り、上司と相談の上、一両日( )うち( )御連絡申し上げたいと思います。1 H5 ?5 X7 G1 b
( W3 h7 d* F! u7 O/ j: {) A9 |2 _4 l$ S X& _) q/ K0 w) Z/ W
2 L! T( ^) \) ?- L( t
1) 選ばれた(受身形)/上は/べく(→文型382/→文型385)
3 P" L6 C8 p9 c* t/ m* n. W& o2) あろう(未然形+と:→文型437)/決まった/は
' u7 D1 \6 Q A5 x
: c- u8 t1 K7 S7 M r
) U F p8 E" d# v) h7 Q1 t3 h/ ?7 g# u) Z; p8 Q5 `
動詞:[ます]形 + 得る7 O5 F* o% \- Z2 m5 t; ~
得ない
) X4 W( F. C6 X3 l4 X
* M9 G: E4 T. p# @百恵:ねえねえ、山田さんが昨夜UFOを見たって言ってたわよ。8 i4 {9 M, m- C3 [4 d
李 :あり得ないよ。でも、嘘を付く男じゃないから、あいつの目の錯覚だろう。9 F! {! t6 H; M
百恵:まるっきしロマンがないんだから。この広い宇宙のどこかに宇宙人がいることだってあり得るわよ。: m0 p h6 R# J6 f K- J
: E& }8 |+ w, J' Q! d$ V) C6 b& r
「~得る/~得ない」は可能表現の一種で、一般動詞につくときは可能形「~られる/~ られない」と意味はあまり変わりません。しかし、「話し得る」は状況から判断して「~話せる可能性がある」が本来の意味なので、単に能力を言うだけの「彼は英語が話せる」を「彼は英語が話し得る」とは言えません。
9 p* N% t A# Z3 G' _. F- `: {. n7 K また、「~得る/~得ない」は可能形が作れない「ある・できる」などの状態動詞や無意志性の自動詞について、「あり得る/あり得ない」「起こり得る/起こり得ない」のように「~する可能性がある/ない」ことを表します。
1 C, w% D: M F- w( s8 |4 m5 c- T$ L あり得る(=存在する可能性がある/×あれる)8 q; t6 t V$ ?% o$ @+ Y
できうる(=できる可能性がある/×できれる)
' R0 h" W- d* {# u; P! f% X7 V0 l5 m$ A0 w
1.人類が火星に移住するってことは、近い将来、起こり得ることだ。
3 Q6 u# Y+ Y" x. c% E2.私ができ得る限りのことは、喜んでいたしましょう。/ [: v8 h& @5 X* K
3.これが今選択し得る最良の方法ではないでしょうか。
( P; D+ f! ?8 R' k4.申し訳ないが、まだ公表し得る段階ではないので、あしからず。) Z, I3 R/ j1 K, I- d4 n- H: ^
5.彼ほどの財力があれば、なし得ないものはないと言っていいだろう。
- P( L: w. D: Z+ E0 Y
8 {! y! i4 l$ a+ t+ |1) 考え(得る/兼ねる)限りの手は尽くし(ておいた/てみた)が、もはや倒産を免れる道は(絶った/絶たれた)。$ H( `% q+ ]1 F# g& m' {
2) あなたの主張は支離滅裂で、私( )は到底(納得す る→ )(得る→ )。* c8 r. K9 U& @! U! F; S/ ?5 w
4 Z9 ?6 Q; ^) C6 [- i& v! z8 X. g+ o. R
6 Z$ N. `# h2 |1 c& H8 T
1) している/に/うっかり(不注意は「うっかり」)# O% o5 C6 ]* I! s- T
2) いたし(→文型044)/の/に(「うちに」と「うちは」の違いに注意)* H, y( x& h e% I( f/ p* S
. T# c& k* c. U" V- J2 t
3 H! C5 q$ Y3 N2 f8 I2 m
3 V3 D8 X% W- h) i
1 [( I# O/ S4 j2 a. g2 k
) ?* `% L+ Z; M6 v# R. _- P
: n. ?. w: k1 I! |0 G! I名詞 : の + おかげで% n$ X" i8 ?& P3 }: s( Y
動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな> おかげだ
y* F' ~; Y! F+ { おかげか
+ a# v6 z! U& [( y0 ~5 y1 T. }3 Z H. h1 E$ {; f
0 k* E& p4 k& V; s6 v7 u' }
- r( ?; R! c0 ?+ v- D; ~* ^6 o母親:おかげさまで、息子も志望校に無事合格できました。本当に夢のようです。, J0 L9 q+ t: Y T1 R% I2 _ f5 y& T. e
先生:本人の努力のたまものですよ。本当によくがんばったと思います。
( m; O" K% M: i, I; c2 G母親:いえいえ、先生のお力添えがなければ、とても・・・。全て先生のおかげです。
. b4 s2 {9 |/ s. z5 r, n' ?" T3 k3 \! y3 q9 j0 [# |
* I0 ^, q% t/ G) b: D5 I$ Q& ~6 u
「~おかげで」は「~(の)援助・恩恵があって~」という意味を表す原因・理由の表現で、いい結果が生じたときに使われます。悪い結果が生じたとき使うのが「~せいで」(→文型122)、どちらの場合にも使えるのが「~ために」です。ただし、「~おかげで」は、例4のように皮肉・非難の気持ちを込めて使うことも希にあります。どれも「ので」系(→ 資料編、)なので、後件では発生した事実や確定事実を表し、「~つもりだ/~たい/~だろう」などの意志・希望・推量表現は使えません。0 F: H" E' k8 i* G- ^, N
理由が不確かなとき、断定を避けて「~おかげか」の形が使われます。なお、「おかげさまで」という語は文頭でしか使えず、接続助詞の用法や文末で「~おかげさまです」とは使えません。
* V, s& W5 d. G: f+ i+ S 先生のおかげで(×おかげさまで)、無事合格できました。
/ Q% \( [- L! H5 A* F 合格できたのは、先生のおかげです(×おかげさまです)。
0 e! c. f- M3 K' J# p' C
1 ~$ I0 G* c% x
: Z5 T! K' J0 z, P4 v1 X$ ?% d8 n6 C+ F4 Q( ~& {
1.君が手伝ってくれたおかげで、仕事が早く片づいた。
" M3 o* Y G- f2.私が今日あるのは、田中さんがあのとき助けてくださったおかげです。御恩は一生忘れません。. T3 S8 K- ~ _8 K/ s
3.お前が一人前になれたのは、一体、誰のおかげだと思っているんだ。% j. t8 X) R8 x- p7 s
4.あなたのおかげで、平気で嘘がつける女になれたわ。: Q2 ]% A% N V, k" _" E1 U& O
5.先生の丁寧な教え方のおかげか、このクラスには落ちこぼれの学生は一人もいません。; i2 O1 J, P& n" `/ @, ?( ]
+ i2 j# G1 b5 G2 |
0 c9 ?: K& Z) a( M' v# w6 Y5 L3 @! w6 Z
1) 一人っ子の(おかげか/せいか)、わがまま(が/に)育っ(てしまいました/ていました)。
5 o0 A c' ?& }2) おかげさま( )主人は軽い骨折で済んだのですが、あの事故( )亡くなられた皆様のことを思う( )・・・。
$ J" m* g9 A( Z% m2 A
9 f* q. a8 X7 O5 p9 V+ s! t' j
7 \. Z8 r0 E) t& k( W. R- W+ V
$ g6 J6 p1 ]8 {* ]9 |5 ]# d1 Y
1) 得る/てみた(→文型197)/絶たれた(基運「受身」:→ P)
+ E$ N* E. v& z' M- v. T( J2) に/納得し/得ない
* M" L; ^; |0 @! \ . C; S3 J0 n/ j, v
% K; L% z- M( F! q% n& _# r3 w2 s
2 ]) ]2 O5 d" S$ S
御(お/ご)+ 動詞:[ます]形 + する/いたす
$ X4 A. r- @. }3 r になる/なさる
9 P8 S$ h( c M$ g; N御(お/ご)+ 動詞:[ます]形 + ください
+ F% q, D- b; V. a, x$ b 願えませんか* }7 e" ?8 _. `! T
なさい
, _+ H3 Y3 A1 B ~% E0 z- }
4 K. g" I3 ~! E1 p! h5 }; |; y) z李 :部長、田中様がお見えになりました。こちらにお通しいたしましょうか。6 X6 W! G! w; q3 x& R
部長:うん、そうしてくれたまえ。
. f! z3 D! Z; ^* k- z; S田中:突然お伺いいたしまして、御迷惑ではなかったでししょうか?2 X, e5 h7 L5 P# E4 g! {* c$ k
部長:いえいえ、そんなことはございません。さあ、どうぞ。! C- } c/ f6 W. h
* c( n1 H0 t# P% n$ ~, n- w$ c
「(お/ご)~する/いたす」を謙譲形、「御(お/ご)~になる/なさる」を尊敬形とも呼びます。敬語は場面や相手によって複雑に変化しますので、一言で説明することは困難ですが、私は下げる(=謙譲語)、相手は上げる(=尊敬語)と覚えておくといいでしょう。
7 J0 t% X- g [3 ^ 「御」は「お」とも「ご」とも読みなす。 「お約束する・お料理する」や「ご案じになる・ご案じいたす」などの例外がありますが、一般に和語動詞には「お」、漢語動詞(「~する」動詞)には「ご」がつくと考えればいいでしょう。
$ ?, R4 q1 a" \/ v+ v
6 N1 M, r# F( s o9 C+ P1 Y6 O. J$ e1.あのう、ちょっとお尋ねしますが、この近くに郵便局はないでしょうか。, \% B* K8 ^& Z, G
2.申し訳ございませんが、もう少々、お待ち願えませんか。5 D7 n) \6 [8 J1 K: [/ D f
3.私がご案内いたします。さあ、こちらへどうぞ。
+ A8 s0 B. E) Y, p4 z* P4.では、ご主人がお帰りになられましたら、私の方にお電話くださるようお伝えいただけませんか。
& U9 d7 e; J2 D; }5.当ホテルをご利用のお客様には、特別ディナー招待券を差し上げております。どうぞご利用ください。
2 h2 f& ~; o/ J" ? ~9 H+ U: c* M0 U$ `" ~: Q
1) お買い上げ(する/になる)かどうかはともかく、一度お(召し/召し上がり)(して/になって)みてください。" A" R- h7 w; k( z
2) どうぞ、お(入る→ )ください。( )(待つ → )しておりました。
* H U2 u( Q- l8 [% W) J8 [7 h/ `+ Y0 }+ ?5 N5 D
2 H5 [( T* b% | T' R& s% r. F- g" r6 _* N* w6 u' B
1) せいか(悪い結果)/に(変化の結果)/てしまいました(不本意)
8 z% D% {$ B( w& N; B2 ?, m2) で/で(理由)/と(「お気の毒です」が省略・感情発生→文型203); J$ R% j0 ]6 k+ }
( M1 A5 i. P/ x4 Z @5 A4 a& k: Z
& v1 u* ? M' K& ~# z) }. h- M4 j
6 ]$ O% q1 L" F# ?/ a8 H7 C
* X2 [( Y. s, Z4 d" U. R% d3 g* V3 R `9 S) v
/ U1 y0 K. r. e O
名詞 : の + 恐れがある
0 j. O* c/ X0 ^9 `) ?+ l9 r8 y% A動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな>
+ X7 f( n, a; d0 v5 E9 R7 W) r6 Q' C% T1 Q: d8 j' A
, H/ D# B, }$ [# F0 [& E7 g0 N/ L
良子:ねえねえ、今夜あたり関東地方に台風が上陸する恐れがあるそうよ。# K% H1 |5 s4 L) @, ~
李 :道理で雲行きが怪しいと思ったよ。早く帰って来て正解だったようだ。
# G# g6 {7 x5 c; b) j. Q良子:でも、ここらで一雨あった方がいいかもしれないわね。そうでないと、水不足の恐れもあることだし。
; n/ I! y8 r3 Q
2 r) M7 G+ P8 ?$ v+ u9 x7 K
& [* \) M( R2 j% F. H3 b/ Y' m
& _3 p% ]. B: V5 e9 k- `1 d 「~恐れがある」は「~(の)心配・不安・危険など<良くないこと>が起こる可能性がある」という意味で、否定は「~恐れはない」となります。「~かもしれない」と同じ意味です。しかし、「~かもしれない」はどのような場合にも使えますが、「~恐れがある」は悪い事態の発生の時にしか使えないという特徴があります。なお、この文型は「~兼ねない」(→文型043)とほぼ同義表現です。
3 {% f+ ^5 S6 f3 t6 T 台風が上陸するかもしれない。& K2 u: f1 j( M) G3 z5 s/ Q
→台風が上陸する恐れがある。1 M( l5 _+ e+ J! }/ G$ _6 D
→台風が上陸し兼ねない。
4 z' ]7 J9 F& z% H& N 間違えやすいのは悪い傾向を表す「~嫌いがある」(→文型063)との違いですが、「~嫌いがある」は既定事実で、未来の推測ではありません。→例題1)8 R( t/ q4 v/ Z3 r' }& Z: a/ j+ Y
' |! s7 ?( Z' n0 z
& g6 A; O9 A) ]* A% h! h2 e3 w K7 Y+ J- B( j: X1 Q' d* {3 w6 u
1.この病気は伝染する恐れもあるから、気をつけてほしい。: H2 D m) w, `, R: V7 i$ ]1 F7 X
2.地震の影響で津波の恐れがありますから、緊急に避難してください。. k1 {1 A, E2 n' f+ T$ \) T. U
3.バーゲン品は安いが、品質が悪い恐れがある。/ `4 U! i" i2 i8 R; B
4.彼は口が軽いから、彼に話すと秘密が漏れる恐れもある。
+ F) C% ^' S5 v/ r2 q c5.この金融不安がこのまま続くと、最悪の場合、世界恐慌に発展する恐れがある。5 V/ F d9 u" ^: M( b
& F5 d2 e( D. c, n: k) ^' T+ k$ V; k( r5 i5 g1 \! N4 k1 q2 l4 s
1) この船は(この/あの)程度の浸水で沈没する(恐れ/嫌い)は(ないから/なくて)、慌てなくてもよい。. y$ l+ @9 ]0 g: O9 C
2) 未成年者の犯罪を警察力だけで(押さえる→ )(込む→ )とすれば、かえって事態を(悪化する → )恐れがある。: B3 n3 s* Y* A# {4 s0 S
1 P5 a" c0 c$ K+ o' M. a& _
9 @- y1 N/ K; J7 o2 I
; r1 e+ \. U# P: |* ^8 K5 C1) になる/召し(お召しになる=着る)/になって
' R9 W' [# m/ p) |5 W r' t2) 入り/お/待ち |
|