|
|
以下摘自《日本语达人之道》第一章, c1 ^2 N% O. i0 u
1.デートの誘い——想跟日本朋友约会,该怎么邀请?
" _, B/ k: U6 W& N% a6 b' E+ Z/ t/ q7 `5 |; O9 p. c
杨 :(あ、憧れの深山恭子さんだ)深山さん!
% d% x+ b8 p9 r( M 深山:はい? p2 m# o; S' |
杨 :あのう、今晩暇ですか。じゃあ、一緒に映画を見ませんか。
! l/ |3 [- m$ T4 m. y9 y0 z 深山:え?まあ…
) z7 n& X2 n. C2 Y) m 杨 :あれ?僕の日本語間違っていますか。$ Y) D; f' t5 e
深山:間違っていないんだけど、ちょっと自然じゃないかな。" Q u! s6 A Q8 X# ?
杨 :…
( R$ k# E3 X1 b8 u/ G4 v+ g: u. R8 Z# Z. _. n& M" P# h
参考译文* Q' q& _8 d5 e% s( j: p
" M, r4 h* I# k- _1 ^ n7 s* `
杨 :(啊!是我欣赏的深山恭子小姐!)深山小姐3 Y2 x& }8 y$ w
深山:有事吗?
. a, D- q3 l& V1 u7 T* i8 O 杨 :那个……今晚很闲吗?+ j8 w$ Q6 E$ A8 h+ {) F
深山:(感到有点困惑)啊?也可以这么说啦……! i. v: l. P) \- I. P( Y- Q
杨 :那么我决定要去看电影,你要不要一起去呢?
& k$ `5 T1 G9 ` 深山:哈……
6 [9 q" |) A4 E 杨 :咦?我的日语说错了吗?9 n( `& B) b* [+ h( X7 h
深山:也不能说是说错了,但总有点不自然。
; N, a3 S U9 b) m7 r0 R. U$ E 杨 :(受到打击)天哪!
" A* u6 z# A. P2 F7 \5 E
8 H' k0 {# T O" @: D/ q是不是感觉从直译的角度上看,一点问题都没有?很遗憾,实际上杨同学有两个句子虽然从语法上是毫无问题的,但是在实际使用上却大有文章。你能指出是哪两个句子用错了吗?
* f, t& e/ B; n" A9 F3 E V& ~$ M' `/ d' M; B: V6 C5 V
答案:问题就在于「暇ですか」与「映画を見ませんか」这两句话!
; ?& w3 g$ x+ K% _
( i6 i* ^: Z7 F" E+ ?& j6 c# R: K1)「暇ですか」
9 C, F' R- F; Q「暇ですか」其实指的是“闲吗?”或“没有事情做吗?”的意思。而在实际的社 会生活中,“忙碌”被认为是一种美德,如果被人家认为你是“没有事情做的人”, 应该不是一件很愉快的事吧!
6 U2 m" ?% j( a! ?' j4 p) O因此,除了很熟悉的朋友之外,最好不要说「今晩暇ですか」,应该说「今晩空(あ)いていますか」。「空いていますか」这句话听起来有“平时很忙,但偶尔有空”的 感觉,此用法与中文差不多,平时大家会用“你有空吗?”来问,应该不会用“你很闲吗?”来问吧!
4 |/ s4 z+ H. H" D/ H" q) E: A/ F# d; e- \4 e6 ]9 s! g+ x3 V {
2)「映画を見ませんか」
( A% s/ o( W, _& ]* X+ r「~ませんか」确实代表着邀请的意思,而且句型变化只要将「ます形」改成「~ませんか」就可以了。另外,还可以用在其他动词上,如「コーヒーを飲みませんか 」、「音楽を聞きませんか」,等等,很适合初学者使用。" }* j8 l4 u1 [' N) S0 Z5 W) b
这个说法虽然简单,但使用起来也有一定的局限性。也就是这个说法,听起来像是说话人已经决定了要做什么似的,并不是先给对方选择的空间。
3 ~0 l3 D: i" k. N+ h) ~; c「映画を見ませんか」——我已经决定要看电影了,你要不要陪我一起去看?
9 o8 V, u! g; c/ X「コーヒーを飲みませんか」——我决定要喝咖啡,你要不要一起喝?
; {2 h! f |7 e+ V2 N$ K因此,邀请别人的时候与其说「映画を見ませんか」,不如用「映画なんかどう ですか」来表达,会更加贴切。4 [. K: ]/ G& U
「名詞+なんか」代表举例,也暗示着有别的选择;「どうですか」就是“如何” 的意思,表示“决定权属于你,我只是询问你的意见而已,不会勉强你的!”若能在 询问之前加上「もしよかったら(如果可以的话)」一句,就更加礼貌了。
7 A( _- b+ f0 m( |; I' T0 I/ k( q: O$ Z l p8 }- [4 _. _2 l
杨 :深山さん、今晩空いていますか。
/ E, L) s1 g5 c) n+ W1 N深山:ええ、空いていますよ。: M; x# E& a1 r& L1 g; {* w
杨 :もしよかったら、いっしょに映画なんかどうですか。5 \, L# b7 o" o! ]; G; T8 M" {
深山:映画?いいですね。
6 W- V" T$ i: c, a. b杨 :やった!$ t/ o6 F% A3 R2 U
6 [; j4 P- ]9 p9 G! F
参考译文
7 u9 M3 j+ G9 J% {& s7 h# c; b: K& {- u5 Y8 ?/ J
杨 :深山小姐,今晚有空吗?- g7 z( A, _' d0 @2 j& c
深山:嗯,有空啊?
4 M+ @( k, e) a* X杨 :可以的话,要不要一起去看个电影,或是……?
9 A5 ~ f, |# n3 ]3 F深山:看电影?好呀!
3 e; G9 T3 X5 b9 L3 g8 c2 j杨 :太好了! |
|