咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 17442|回复: 27

[经验方法] 日语发音中的变音规则

[复制链接]
发表于 2008-2-29 16:32:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
从接触日语到现在也有两三年了,但之前的两年都是自学,! N- x% ]% _9 I5 A% I0 r4 H8 z7 `
用的是黄皮的旧版标日,自学了初上和初下一部分,自觉是四
1 @7 I9 ]& @+ j7 P* |5 ^5 q: h级过关,但是和我去日本留学四年的大姐头说了两句,问题就. y$ G+ H5 M4 B# o0 n& R3 f
出现了。那就是,发音太难听。我想,发音也是自学者最大的  y5 b) G& q$ i' w/ Q9 b  `- T5 G
难题了吧!
6 t) h4 I1 f! a所以我决定从头学起,在上海最大的日语基地,新世界日语
: P( I: }* A! c教育机构里读了一年业余制,0到2级的签约班并参加了07年12
. \- Q, ]2 [2 S3 e4 S) I  D; R" N月的考试,并已通过。我们的老师在教50音图时就详细讲解了
' |8 B) I, B! e1 X- X) C3 }日语变音规则,而这些是许多人,甚至是日语教职者都不了解
7 u- X; @. \% I7 q! F# J或是忽视的,而我曾就此发音问题与我的日语口语老师交流过7 P; B8 P; s& V1 C/ p+ N1 l2 Q
,他本人是名古屋人,虽然日本人本身不明白中国人的这种所
+ _% F" P. k) V/ `2 P谓的发音变音规则,但却承认在日常使用中,确实存在许多这1 G7 o) ?: v# v; w  G
样的变音,只是因为日本人不在意,就像中国北方人的儿话音
( g3 y( c# u; z5 ~5 Z# L一样,自然而然就说出来了。$ g  D7 |( [" J* _! r
为此,我想写一篇关于这方面的小文章,以帮助广大日语学6 h' E3 L/ @! k
习者,或者是自学者!5 u4 l# g& Y3 `- r+ S0 I4 u" ^3 c2 C
首先,我要强调两点,世界上最适合学日语的外国人就是中
) |) p3 W/ T. V. v7 T国人,这是天生的优势,原因各位都应该知道。另一点就是,- l' q9 J* ?6 o: s) x
在中国人里,上海人最适合,因为上海话的基本语调与日语极
$ {* U. |/ ~. j) o为相似,外地人听上海人说话,如果语速快时,感觉和日语差# e% E/ N  {6 z/ S3 U2 m# N: t3 Y
不多,这就可以不被方言语调所影响。不过,最好还是有一定& X; q4 a8 K, h" n
的,起码是高中英语的基础,这样学日语中大量的外来语就太
( L: P: l! Y' u' @; `( i容易了。
, s/ O2 i" o; Q9 B7 A切入正题,所谓变音规则,就是某些假名在一个单词的词中- \, p3 f- ?+ X5 I
或词尾时,要改变其原本的发音的规律,也就是说,这些假名
7 i* U, X& n4 B# u只要不在词头,口语中一般都会变音。有人会问,我不变会怎
" V8 _6 Q1 h! W2 q1 |# g么样?不变也行,但是听上去比较生硬,就像老外讲中文时,$ h. B4 _: B0 v5 s6 \3 |
你的感觉一样,不顺畅,不地道。日本人一听就知道了!
7 O$ B' T( K  i: [# S& K0 f+ Q有变音的假名一共19个。
' W! y0 w  Y  G9 A) nか (き) く け こ: [$ s0 g. y! b2 k
 が ぎ ぐ げ ご
, |2 K/ y( R7 ^3 [. i9 w( o た ち つ て と
9 m$ Y' G: ?4 ?" S" {5 R2 ? ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ0 N/ V  y1 |  X' h
# B6 [) X+ D3 O# m" ?% D
下面我将对这四行假名的变音作一个简单的介绍,希望不会太
' w, R$ B) \) d- v难理解。2 ~1 L, ?  E5 H+ E  j' I

5 Z- J# Q8 J9 d; X7 k& Tか (き) く け こ. b  [5 N* U# h- S0 p
这行的き我打了括号,因为这个き是永远不会变音的,所以除
  x" h$ R" z* C, n! j% ?& s外,所以我说一共是19个假名有变音规则。它们在词中或词尾5 w- j6 ?3 p$ D0 E2 q. f7 U
时要变成が ぐ げ ご的发音。举例来说:いけ(池)水池
" @! R- Q- `! r& B$ I1 R的意思,按原来的发音是i ke,但是因为け要遵守变音规则,
: T8 Z5 f% A  M# ]2 x所以地道的发音为i ge  L5 O1 }: C7 L# [7 E

! C1 f7 f7 y, q- h4 b2 qが ぎ ぐ げ ご' Y0 R6 }6 G7 I3 V2 F9 h8 s) K
既然上面那些没有两点的要变成这些有两点的假名的音,那这
' J- A* [' }2 e( t五个又应该怎么变?正确的答应是,要用鼻音来变,怎么叫鼻# m. C: c7 G4 e) A3 L* S  g5 d! d& F
音,就是在它们原来的发音前加个n(类似"恩"的发音),比如
& S+ @; M' i) m,おみやげ(お土産)土特产的意思,原来应该读成o mi ya ( p. R& W1 G- C8 F1 v1 `6 C
ge,变音后读成o mi ya nge,虽然这样表示,但这发音比较特! u3 k6 }% V/ \) N; l
殊,不可完全按照nge的发音来读,比如が,其变音后的发音) n) N0 a  @' `/ ^- S2 Y8 T" f) a! h
类似“恩阿”连在一起的读音,总结起来就是“恩”这个音后8 k- ?% f. S" V3 M
跟上a(あ) i(い) u(う) e(え) o(お)的发音就是了。这也是
% r  G5 @2 G( y. h  l" F4 W; B- o发音规则里最难的地方。1 {* w# L  E0 C1 C7 Y8 }
  w- I. |) v+ t( A  Y
た ち つ て と" ^7 X# S( h" O
这个不难,和第一行一样,只要变成だ ぢ づ で ど就行
# X) f+ ^" O4 E: d* w" k: N; G了,比如:ちかてつ(地下鉄)地铁,接原音是:qi ka te ; E) Y; h  B- R+ ~0 D) M, d* {
chu(注:つ的发音有点像汉字“刺”或“子”,只是嘴要撅起
- b/ J/ o4 l" `& c' T& ~/ L来,就像亲吻的动作,而不是把嘴往两边拉开),该词变音后/ c3 B3 M0 W( o* ~. W  _7 v& w5 o
应该是:qi ga de zhu( W3 G. J# h: x. j

, c# B7 s7 G) A1 sぱ ぴ ぷ ぺ ぽ# L4 U: G4 j9 v$ [/ W5 `
该段也简单,只要把右上的圆圈变成两点的发音便可。即变成( G7 P) V( u2 C2 u
ば び ぶ べ ぼ,比如:しゅっぱつ(出発)出发的意思
( C  ?0 \5 z6 G8 j5 y! N' K2 m. [,原来读:syu pa chu,变音后应变为:syu ba chu& X3 C* j8 w& f2 m2 Z! U- S$ r
最后,要说一下,有两种情况下,是没有变音规则的。一,外
  _9 s  T5 C) |$ ~3 S7 x来语,换句话说,就是用片假名写的词,比如:アメリカ 美
9 S) t1 S7 H" }国。因为,外来语的发音都是用最接近那些外语的原发音变来  i, d6 ^8 B9 C; M
的,如果变音就与原单词差太多了。二,拟声词 日语中有许  ], Q  i6 z0 {9 T, ]
多形容声音的词,这些词是根据物体发出来的声音来变成的词
* I! h0 O6 f4 O* y$ C3 I0 X) X,好比中文里的“哐当哐当”之类的词,所以变音后也与原来0 J1 q6 F( `0 \3 N+ Y6 T+ M
物体发出的声音不对了,所以不用变化。
* w1 ?4 P- v# \% {' V希望以上所说能帮助各位在日语学习中,特别是发音上打下比
1 O1 w  w* H1 H9 [较好的基础和发音习惯,我在上口语课时,别人都说我发音很
( v% r4 y3 x+ A9 w1 s7 R好,和磁带里一样,可在正式学这些前,我的发音也特别难听9 l9 [  c$ n1 O, r
,除此之外,光知道这些理论也不够,要多说,我喜欢和我的7 A5 w; m1 h7 @
日籍老师么聊天,说错了不怕。反正本来就是学习,学习中谁% @' w5 q* ?* M. j0 R1 _
不犯错误?' X: @6 B* B9 g9 m; c3 ]" y! J4 O
本人现在也正在当别人的日语私人家教,我也把发音做为重点
# U) t9 I' k6 t- P来教别人,如果对以上尚有不解之处,或想进一步讨论其他日
: t7 V5 I4 j" a. j2 O; p: _9 a语问题的话,可以加QQ:79918009,注明日语!谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-29 16:48:04 | 显示全部楼层
说实话对于楼主所说的这种变音规则不敢苟同。我学习日语已经有10多年了,也在日本居住过4年,丝毫不觉得存在上述规则。当然如果是方言的话另当别论。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-1 18:16:39 | 显示全部楼层
有规则,但是现在的日本年轻人根本不管。例如ぱ无论在词的哪个地方都读ぱ,日本老年人则会变音
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-3 07:52:49 | 显示全部楼层
对,变音这个事儿好像是老人家才会用的
& f1 p9 [) ~  ~  P# E) T( f; w6 }而且能听懂就行,自己不用非去变
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-4 02:36:37 | 显示全部楼层
顶个···············
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-4 08:36:03 | 显示全部楼层
楼主辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-4 08:51:46 | 显示全部楼层
写的相当的仔细  也解开我的许多疑惑
& _% q; w: M, b; W& e非常感谢您  对我的日文学习有很大的帮助
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-10 14:37:11 | 显示全部楼层
其实有的时候会觉得,这些音在说的时候变化会比原来的读法说着觉得顺一些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-23 22:50:53 | 显示全部楼层
太谢谢了,我现在正有这个困惑,每天我都不敢读出声
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-4-8 00:30:43 | 显示全部楼层
近年来,因为日本年青人忽略日语传统发音,所以日本教育部已经决定进行改革,要保留住日语文化,所以变音是将来的趋势.国内许多老师是不教的,是不标准的,而不会的人,也会说变音是不存在或不常用的,但现在中国最大的日语教基地,上海新世界日语,已经明确规定,所有日语部老师全部要变音,如果曾经学的时候没有变过,或者一下子改不过来,也要在最快的时间内改变过来,这是正宗地道近原音,如果不想改也可以,但是说没有这种变化或不常用这样借口就不是学习的态度了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-8 19:00:28 | 显示全部楼层
我最怕发音啦    * J" ~* ?6 B5 J" _6 L

$ n5 Z1 [- Z3 S! L  `- h
9 d1 C% p' c8 Z; x7 }( l* t" L谢谢楼主哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-18 01:45:32 | 显示全部楼层
感谢楼主的饿分享。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-19 20:40:47 | 显示全部楼层

11

感谢啊!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-26 09:02:21 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-26 12:53:10 | 显示全部楼层
学了一端时间的标日,最麻烦的就是读音了,我是自学的,老是觉得自己读的不标准,有没有什么方法可以解决哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-12 20:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表