咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1017|回复: 3

帮忙翻译

[复制链接]
发表于 2004-9-13 10:50:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
  各位大虾,请帮忙翻译一下。$ l# L' f$ f; @; |
ウェッズより一部変更依頼が来ています。
9 r5 N/ T. X( V! x1 _- j! M* AFLYMANT 1770+48 10H 9月29日 800本となってますが、* G2 h8 u  L6 g
300本ぐらいでもいいので9月24日出荷ぐらいになりませんか?と依頼されています。なんとかご検討宜しくお願いします。
9 N: R0 [6 p2 F3 Y% h$ B3 N
4 {: G6 R- h; I2 z就是以上内容请帮忙译成中文,谢谢!文字
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-13 15:12:04 | 显示全部楼层
ウェッズ公司来了一件请求书,请求内容是原本在9月29日航运出货1770+48 10H 800条的产品可否改在9月24日先出300条也行?请研究确认
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-13 16:06:27 | 显示全部楼层
谢谢大虾,我翻译成:ウェッズ公司来了一件请求书,请求内容是原本在9月29日航运出货1770+48 10H 800条的产品要求改在9月24日只出300条 可以吗?请研究确认' \7 [" ?7 q% F/ ]5 s3 H

- |6 x" @6 r9 `  x* ^& P9 h为什么我会理解错误?为什么?恨----,请各位大虾告诉我。
5 q7 Z6 l; h% k; w' {- N0 W如我上文翻译的话,日文应该是什么样的?请再次赐教,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-14 09:48:44 | 显示全部楼层
300本ぐらいでもいいので,要结束句子了,不要八でもいい的作用范围扩大
" X& m' [/ s* Y3 m$ [3 \9 j; o300本だけでもいいので
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-4 00:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表