|
|
日语语态小结
}- W- f% O* D. a/ ?7 V) ? u$ c) u- {* n
日语的态(一) 4 T4 w f; {4 L$ B5 T$ t
一、表示可能的方法及可能态
% c6 e1 j+ n( a! Z日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:
5 c0 k4 m5 c/ b0 \1,直接用「できる」。 ! J k% d& K# h- @5 I9 [- _
「私は日本語ができます。」“我会日语。” ! b0 @& ? m R3 t, [1 d- H
「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。” 4 }# k- v0 ?4 h, b3 n
这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。
0 t' s1 N2 u% J0 u0 S! s- f R$ s1 n$ a; F: C# J8 A
2,用「ことができる」。
$ o" Y% [4 t" Y& _「私は日本語を話すことができます。」 # ?# R8 J0 w" J1 T! i4 X
「李さんは料理を作ることができます。」 + U$ v. E5 l5 ~, R0 y) R
这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。
6 H2 L5 l0 i: C用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:
}+ h9 @. L5 @ r. h: x「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”
" b- g1 I5 q: N3 a1 Z" h7 O「日本語を書くことができません。」“不能写日语” $ }3 M' Z/ D+ |" m) M! p
把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:
" e' m" `; ]* t# I7 g「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」
# V7 u# z- j) c* X1 U) z“日语能说但不能写。” . H9 p! @% m/ s! y: }! @
这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。 % @# e! Y( a f; E
3 M# X% E# v9 k! r$ \8 ^+ B& A( R3,可能态
( d+ H; M3 N2 f① 形式为: 五段动词未然形+れる ' q) | \4 `9 F0 K2 W( g
其他动词未然形+られる 4 Y& c: \% y7 x' M# @; K
句型为:----は----が可能态动词。
9 P: r9 X4 Z; P! S9 l8 L( b6 s「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。” * h7 b3 ~( ^7 g
「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。” 1 y: h4 p( t' ?8 B& y+ o$ R
五段动词的情况下,动词发生音变: 1 q+ s1 s$ p6 b2 |% ?3 p( k: N ^& D
a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。
4 a9 M5 ?( z6 M* E2 U' tb.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。
+ U6 y) P8 S) {# @) vc.于是「読まれる」变成「読める」 : J) M" A7 ?3 o5 z" G
d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:
- Y) l# f" e6 m* v" _「書く」的可能动词是「書ける」; 0 e* e) u& ]; w) c) u6 K5 s
「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;
! O3 z* a; Z7 U5 ?「走る」的可能动词是「走れる」等等。 ( K1 I- w' G: ^
「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。” . P" S; P6 _& J" }4 ]
「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。” . ?% K4 W$ f/ J
这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是“re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。
8 \; H" ^* p& g8 g②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉?姢扦搿埂ⅰ刚h明できる」等。
! t) i3 T$ C5 a$ K「図書館は静かだから良く勉?姢扦蓼埂!?
8 w/ o( r* [' O$ w5 t/ d“图书馆很安静,能好好学习。”
* F7 D- {$ ~, t |8 M+ Y. M" f' L0 B; q「私はまだ日本語で論文が発表できません。」
( \! e2 M* ^' a" \/ o“我还不能用日语发表论文。” # N, o2 B: C) U g: @) S7 d; q
$ }8 }1 v, X. r( w) h5 ]
转自日语学习网www.riyu8.com.cn(部分) |
|