|
|
1…あっての
3 v) U8 B/ o+ _& T1 b; E* M$ R/ x
; |! _2 {3 K' V _0 s0 T 接续:「NあってのN」
" h# K% a6 \! ]0 Y6 K# W2 S* Y) a1 O4 ~5 \; D! R
意思:表示前项是后项成立的基础。有了前项,后项才能成立。如果没有前项,后项就不能成立。
/ y3 Y2 J3 _! ~. R% W1 V, ]% M" b. B3 n9 G( p3 B2 I+ L
可译为:有……才……、没有……就不能(没有)……。
. e$ d5 s; z9 B K+ s- q' a: x+ b- c, G. B- S
●お客あっての商売なのですから、まずお客さんのニーズに応えなければならないでしょう。7 G- G6 S- ]6 v
. u- y; o% w$ @
/有了顾客才能做成买卖,所以必须首先满足顾客的需求。& G! G* |8 U/ \( ?" G0 m9 H& B
7 r9 O4 k0 ~2 G i
●学生あっての大学だ。学生が来なければ、いくらカリキュラムが素晴らしくても意味がない。 u) n- H$ G( B7 v0 ]" S& l4 r
( ?' _, r2 a( @/ T! l6 z
/有了学生才会有大学。没有学生的话,无论课程多么好也没有意义。
) D' L( j/ Q3 J6 u8 _0 Y4 ^1 R
5 R, E- a' V0 }1 Z# v2 q ●私たちはお客様あっての仕事ですから、お客さんを大切にしなければなりません。7 M8 }' _/ Z! m: P
7 |+ t0 i2 K: v" ~* P' M \ /有了顾客才一会有我们的工作,所以要热情待客。
- e: {. S6 c; h H S
% j; V7 X5 @9 ~5 H+ S: w1 A ●私を見捨てないでください。あなたあっての私なのですから。
$ B* [8 c3 L- K) O/ U0 P
7 _6 u/ C9 y: [ t /请不要抛弃我,因为我不能没有你。
$ b# }3 m1 L8 _$ o2 ^* @- ~1 s3 m# N$ p/ f
●社長あってのわが社です。どうかご自愛ください。
( N. ]$ t- m% m/ g8 i) Y- z9 V; ~" U# p1 c- E
/有了社长您才会有我们的公司。请您要多保重啊。9 j- n( b( \( [0 s1 U( D7 R
/ [8 m1 ~7 w: A, \ |
|