|
1…あっての# c) H2 i- h0 O3 e
7 q. S f# m( \/ d ]* G4 X0 e 接续:「NあってのN」# h& s" P, v4 x5 S$ {" k
9 n1 A0 ]6 Q- B# H7 n7 K: O/ H/ |7 A
意思:表示前项是后项成立的基础。有了前项,后项才能成立。如果没有前项,后项就不能成立。1 [% c8 Q5 ~$ ~- B- V; O
) W$ T# S' G+ h$ B s* H 可译为:有……才……、没有……就不能(没有)……。+ s0 x3 z' Y4 M& q
" [6 a% n+ u8 q; | ●お客あっての商売なのですから、まずお客さんのニーズに応えなければならないでしょう。
; Y3 ? q2 l% x4 j i. R( b* @4 \% }; z8 i. s
/有了顾客才能做成买卖,所以必须首先满足顾客的需求。. B' }, i h* Y" L
" | s0 b8 j# \4 _ }( H ●学生あっての大学だ。学生が来なければ、いくらカリキュラムが素晴らしくても意味がない。6 E. W: e4 E. {8 u1 a! R/ d" n
3 t6 D8 T$ H2 L /有了学生才会有大学。没有学生的话,无论课程多么好也没有意义。
# y9 [' N2 X+ M( h6 R6 W0 t) S6 M- u9 S N+ X/ p
●私たちはお客様あっての仕事ですから、お客さんを大切にしなければなりません。( f. h3 Y# ?3 m% `. Y* }, N
) V/ \3 i4 o* i
/有了顾客才一会有我们的工作,所以要热情待客。
) o! S" ]3 }' [
. }5 P; O/ d% \; Y" T& P ●私を見捨てないでください。あなたあっての私なのですから。
+ H' \3 ~7 I4 j- h/ D' Y4 s! C, V' p, f
/请不要抛弃我,因为我不能没有你。
3 i) ?' D' F' J- r' E2 e/ x. z2 M! U0 a7 N+ ^
●社長あってのわが社です。どうかご自愛ください。5 S/ d% r& \! o8 A3 f( ?7 Z1 C
+ I+ _" }) v4 z! a /有了社长您才会有我们的公司。请您要多保重啊。8 ? m) P; e9 S, g0 [/ I& ]; v
/ G$ Y u! V; b" Q* d
|
|