咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2483|回复: 0

日本语能力测试1级惯用语法句型 (六)

[复制链接]
发表于 2008-4-23 16:41:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  26…たりとも: s6 U, g% ^5 B$ F: r2 u- y

, V5 I6 a; n$ B) ~* U  U  接续:「数量詞たりとも…ない」
/ V  D, x6 w  P$ L9 _- L
! J2 ?6 @+ i  Q1 Q- ~4 X  意思:后面和“ない”相呼应,表示哪怕最小的数量也丝毫不能允许。用于书面语。多用于演讲、会议等正式场合。相当于“…も…ない”的用法。, C- O1 ?3 T8 x' G- {2 w* u* t

; m$ A: T8 m: q# f% |  可译为:即使……也……。就是……也……
+ G4 i! t8 c7 ?# C; Z3 m! G7 r/ `' {) A* U: K, b$ [: Q5 `- K& I9 C
  ●試験まで後ーケ月しかない。-日たりとも無駄にできない。
. i, i+ H0 _- J3 o
, z6 a' C& K3 H# s# q2 K+ q  /离考试只有一个月了,一天也不能虚度。
/ Z! M4 _9 r4 w
3 f: k4 s0 {0 p" Z; x) x  _  ●父から送金してもらったお金は、一円たりとも無駄にはできない。8 {) ^5 ^+ P2 |- [

7 Y; u! u/ y% V- D% O$ D  /父亲寄过来的钱,一分也不能浪费。
8 @; n: ?/ f7 x' U5 t6 f% \3 a5 j, G+ M
  ●目上の人との待ち合わせには、一分たりとも遅れてはならない:4 T4 s  H7 ~: ]( L# n& z2 j
5 r  H# ~+ r3 w6 @6 p' a+ x* e
  /和长辈约会,哪怕一分钟也不能晚。7 l8 H& O4 c4 K* |5 l- {( Y

4 w, t: N- L: P: y# ]  ●どんな相手でも、試合が終わるまでは一瞬たりとも油断できない
: M! i; R; a9 x! y' F5 N6 R- R) V+ F& M; X5 w
  /无论是什么样的对手,在比赛结束之前,一刻也不能疏忽。5 g- m3 h1 @7 H: K- n

- z( c: }8 h1 o" Z  27…たる
+ ^/ N- M2 q! `4 _+ [
$ Z3 |' S% I# c# l, |* K& @  接续:「VたるN」
7 f1 f9 g' m5 k0 E# M' ~# D$ ]
: b0 v5 q" }2 w0 L" P  意思:多接在表示人物身份、性别、状态等的名词后面,其后项表小处于某种立场、身份,应与之相称的意思。“たる”的前项名词一般是说话人较认可的专有一名词。用于书面语。3 T0 w8 U; j  B1 C. w; W8 V
0 W" A; A& O1 w* s
  可译为:作为……。做……。当……。身为……。5 N2 W2 b& S( }- ?% P5 t. N8 l

4 j- B7 u% K0 d; d4 D( ?  ●科学者たるものはこの問題をよく研究しなければならない。
, T" M: d6 q- Z* l
4 G+ q* u$ Q5 z, P! e0 D$ _  /身为科学家,应该很好地研究这个问题。
( g/ I/ {" W' Z0 z8 w( n/ M. s5 `9 ]" [/ p" }3 ~" n# u
  ●大学生たるものは遊んでばかりはいられない。
' I) O! ^; t6 j0 i3 F4 Q& q& b" x: a6 k/ i+ x
  /作为一个大学生可不能光玩。! S* u, r4 k& g0 c; b! u$ h6 D1 w
+ w) t( ?" T& B8 A5 d
  ●それは教師たるものにあるまじき行為だ。
/ Z& E. i/ F3 \. @( @% R+ E5 R8 h# G2 ]
  /那是作为教师所不应有的行为。
7 r# S7 t1 F6 i5 e) h) v7 |, ~8 @  }7 [$ f: ]* w
  ●医者たるものは、患者の秘密を守るべきだ。
) H: Q/ o' `5 p8 }
! z+ _6 @1 J$ Y$ d  P0 t( t  /作为医生,应该保守病人的秘密。
0 O  M* g$ E9 x; S, ?  c
3 i2 r2 o: ^7 ^0 B4 `; o! B9 w4 e  注意:“たる”是文语助动词“たり”的连体形,残存于现代日语中。相当于“である”。5 g7 Z" w; \4 ^9 G  A: o+ Z
4 L( ]) L1 m) D1 I' S$ |3 ^
  28…つ…つ! g- A4 ~7 @6 V

8 h& U) [; G- {  接续:「R-つR-つ」1 g& e' p1 U  t) {' \
0 ^$ _! c2 O' ?
  意思:列举具有相反意思的动词,或者同一动同的主动与被动,表达双方动作相互2 |# [9 F4 D( |3 k# o$ C4 `& J/ L

2 r& ]! q, q( a" M: `! R( R  进行$ a  E' a* p2 b! Y

2 C$ ~$ ?4 I: E& i! l; t$ ^  可译为:时而……时而……。+ n' {6 X5 b( h6 G- c' t" l9 P. u

, e  Q, d1 X/ t) z( \/ a5 L  接续①:以同一个动词的主动态与被动态重复的形式,表示两方相互之间的动作或行为。
9 n/ B9 M. b7 G- L: r! U% Q. {" F* V5 z9 T6 ^5 V! F
  ●お互いに持ちつ持たれつで、助け合いましょう。3 h. ]0 c+ E7 P7 K3 y. d
; t. c+ D: J& X' q; S6 i
  /我们互相支持,互相帮助吧。
* p; |, n$ ~3 t/ Z7 ]7 O; n, _  b" s% |
  ●久しぶりに友人と差しつ差されっ酒を飲んで明かした。! B' v0 i6 c$ m0 J7 _

& b4 n2 G, x1 @' B2 C( r" Q  /与久别的朋友你斟我劝一直喝到天明。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-6 00:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表