|
26…たりとも: M1 A* Y4 I! v$ r8 M9 s! r
1 N; J8 V8 u5 A6 k( U F; v6 d# u 接续:「数量詞たりとも…ない」+ F- ]3 M+ R4 _
! |2 ~6 w0 h+ _) d- Z7 R$ |
意思:后面和“ない”相呼应,表示哪怕最小的数量也丝毫不能允许。用于书面语。多用于演讲、会议等正式场合。相当于“…も…ない”的用法。0 c/ |$ }0 ~2 G% h. C
* H S- S8 S% t) V3 a6 k3 _4 Y 可译为:即使……也……。就是……也……
3 |/ [" Y1 U: T/ ~5 W1 _5 A3 x. e5 S7 Q
●試験まで後ーケ月しかない。-日たりとも無駄にできない。9 E% B P; w1 R* H- ^" N" z0 x v
( R) R1 J, m, `; I1 |, j8 T
/离考试只有一个月了,一天也不能虚度。
2 m( _# U9 a7 G" A1 V9 b8 I: I
! T6 ]4 z' x6 R3 o0 t ●父から送金してもらったお金は、一円たりとも無駄にはできない。
" w) J h% s5 O4 r6 z o0 L6 s! u. ]5 l2 e: Q0 A' v
/父亲寄过来的钱,一分也不能浪费。
- D! K! ]5 |% |% n- E1 \ s o) ^, U/ U
●目上の人との待ち合わせには、一分たりとも遅れてはならない:: W0 e2 D' Q8 a4 ~$ k+ r
, l) V! W4 _, a/ c( n# g7 p
/和长辈约会,哪怕一分钟也不能晚。
8 F) o& r" z! O
8 v6 s5 b2 j; N2 w. J$ s ●どんな相手でも、試合が終わるまでは一瞬たりとも油断できない
- J: c/ v: S1 ]: z8 S: k* X$ r7 @1 K2 ~! H* v. `. V! V
/无论是什么样的对手,在比赛结束之前,一刻也不能疏忽。
4 T4 I7 V8 y, j& P% a& V" l# k0 O3 c4 T3 g4 u+ q4 q/ ]2 t
27…たる! H; {! a. D/ v) s3 ~/ P
9 d% |. b) ?$ s2 O' r7 I 接续:「VたるN」
) z; e% ]0 @* y, @
9 F6 y: A8 [# d( m! E: D 意思:多接在表示人物身份、性别、状态等的名词后面,其后项表小处于某种立场、身份,应与之相称的意思。“たる”的前项名词一般是说话人较认可的专有一名词。用于书面语。! o5 _& s) p+ O0 g8 `
/ B. M7 r* V* z. l7 P 可译为:作为……。做……。当……。身为……。- v, ?7 N3 | J1 f
, R. e" X9 s" c1 @& m4 P+ d
●科学者たるものはこの問題をよく研究しなければならない。
2 g% L! j( d( o5 P/ E9 E; U3 d2 }# @* K/ @8 R
/身为科学家,应该很好地研究这个问题。
! k0 t, N# D5 r: @! _' g7 N3 e, G3 R) n, |5 l. y
●大学生たるものは遊んでばかりはいられない。
1 i8 U; `' n Z8 R, y9 W+ G; R6 i- f8 _1 z$ O1 I6 H( F% O# f
/作为一个大学生可不能光玩。5 T" [4 u/ j: u) R- g
/ ^6 C* E9 U- f* O2 F. E# K ●それは教師たるものにあるまじき行為だ。- N: n' q9 {/ R& ?
# S6 q4 x# r$ i$ b! m, B
/那是作为教师所不应有的行为。( s! Z. [* O' @9 y
9 C! |, _6 h6 y$ D1 p ●医者たるものは、患者の秘密を守るべきだ。9 e: n! H9 Y! o# x- D3 |( u9 D+ e
& t3 W n$ l$ A, L8 _9 a, b5 L /作为医生,应该保守病人的秘密。/ `5 h: v* Z: K7 o/ z
2 v$ h$ T/ I) c4 g
注意:“たる”是文语助动词“たり”的连体形,残存于现代日语中。相当于“である”。
9 `, t3 t ?% r) _% Q) B' {! ~3 b) y: y2 d. z5 d0 F6 k
28…つ…つ
( |( G; k3 i; i+ H0 U& o0 z9 k" l5 G5 ?
接续:「R-つR-つ」 R L+ m$ b7 q Y; e
$ [6 G9 G9 {( ~: H$ P
意思:列举具有相反意思的动词,或者同一动同的主动与被动,表达双方动作相互! ^+ c5 s" |: s! S% B
9 m3 G! S# M: E: N2 y 进行
3 R: F" m$ y: T4 D2 G8 }9 v
, T, V9 s/ d7 w$ V+ X 可译为:时而……时而……。
( k; F. w. S+ o3 ~# M
# t* a2 b4 `& y% } 接续①:以同一个动词的主动态与被动态重复的形式,表示两方相互之间的动作或行为。$ ]4 z$ c) y8 ?( B3 ], A' E
3 V. _8 @0 r; ~) q* x
●お互いに持ちつ持たれつで、助け合いましょう。
! q1 j) g) Z3 H8 O
. f9 M; N; _5 P- M% I /我们互相支持,互相帮助吧。
2 m* o( e1 c4 S8 r+ L, q9 e7 i9 D; L; a
●久しぶりに友人と差しつ差されっ酒を飲んで明かした。
; p9 j+ ^0 t, j O" w8 |( ^' g/ N) @6 ]6 G) K8 \
/与久别的朋友你斟我劝一直喝到天明。 |
|