咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1940|回复: 2

“预备”为什么说成せーの

[复制链接]
发表于 2008-4-27 08:40:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
 なにかを一緒にしようとするとき、たとえば重い荷物を何人かで持ち上げるときに、「せーの!」って掛け声を出しますよね。 , ~' E/ ^$ w! b" P7 D6 n9 a/ S
  【翻译:当人们要一起做什么——比如说几个人在要抬起重物的时候,大家会喊“せーの!”吧?】
6 A) M7 J$ H, B' W% f2 i2 N6 p( ^9 _& D/ a5 M" e. \: Q
  でも、なんで「せーの」っていうんでしょう。 ) {) f8 m( _, Z( h. a6 @
  【翻译:但是,为什么要喊“せーの!”呢?】3 t, y  `* O4 }5 e

5 D: Z5 _3 h5 |  調べてみると、「せーの」の語源はフランス語のhisser(イセーと発音)にあるようです。意味は「引き上げる」。8 m* |* c, t* Z6 {! e3 y; _6 f) E
  【翻译:经调查,“せーの”的语源应该是法语的hisser(发音为イセー,注:法语中词首的H不发音)。其意思是“抬高”。】' G  s% n1 T1 N( E; u$ S
! M( U9 b: Q: S: j
  明治時代に政府が軍隊を作るのに、ヨーロッパ諸国の軍隊をお手本にしました。そのうち、海軍はフランス軍を手本にしたのです。フランス海軍は帆船の帆を引っ張るときに「イセー、イセー(引き上げろ、引き上げろ)」と言いながらロープを引っ張っていました。それを海軍の用語として取り入れたのです。それが一般に広まるときに、「みんなで一緒に何かをするときのことば」と解釈されて、その後「イセー、イッセー、いっせーの、せーの」と変化していったのだと考えられているようです。
6 u5 S+ W5 C+ r2 P! N, n0 ?  【翻译:明治时代,政府在建立军队的时候,参考了欧洲各国的军队模式。其中,海军参考的是法国。法国海军帆船在扬帆的时候,会一边拉索一边喊“イセー、イセー” (抬高,抬高)。而日本则将其作为海军用语吸收了过来。据信,这个词在向普通大众传播的时候被解释为“大伙儿一起做某事时使用”,此后又逐渐沿着“イセー、イッセー、いっせーの、せーの”的模式发生了变化。】, v- E6 x6 }  e& Q* f) ?

& s" y& V% p  c! K! L- |5 u  ちなみに、綱引きをするときの掛け声「オーエス」も、一説では、「Oh,hisser」からきたともいわれています。さだかではありませんが…。【t B)fOG{++ 和*风*日*语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++g &f)p&】$ }; ?& R& t0 M( s) A6 P
  【翻译:顺带一提,虽然不太可靠,据说拉网时喊的“オーエス”,以及另一版本中的“Oh,hisser”也是其语源之一。】, _: k# P$ X1 P0 |0 W
, I$ j( ?! j8 Y" ~9 ^7 C# y. c; M
  ところで、地域によって、「いっせーの」とか「いっせーのーで」「いっせーのーせ」などと、言い方が違うようです。
: B* B% Q) {/ F  【翻译:但是,根据地区的不同,也有“いっせーの”,“いっせーのーで”和“いっせーのーせ”等各不相同的说法。】
5 h7 @) W- K/ m# P; a$ j4 D$ I( S: u8 [6 o2 |4 ~/ S
  「せーの」:その後…9 w3 H: _) D8 E* Q. A7 O
  ?掛け声をかけて、例えば複数の人で物を持ち上げたりする場合、どのタイミングで持ち上げるかが、関東と関西とで違う。
4 F2 L$ C) n7 m: X" |  【翻译:“せーの”:其后面是……+ p; ?- m/ w$ t6 m6 c
  比如,当几个人抬东西的时候,应该在何时一起使力而发出的喊声,关东与关西也不同。】, U" y0 S+ w, X7 u$ {
2 O, ^& H- X4 x' b' R8 q- K
  (関東の場合)0 X$ b8 Y, C" f$ ^
  「いっ、せー、のー、せっ」と4拍あり、4拍目の「せっ」を言いながら持ち上げる。6 a: C8 R1 I( x1 h
  【翻译:(关东的情况)
4 ]- g3 o1 t7 M2 J" w1 ^  喊“いっ、せー、のー、せっ”有4拍,关东人在说第4拍的“せっ”时用力抬起。】
% a: h! s! V/ L' p& h
& y% ?2 j8 p& t$ j2 f! G1 r  (関西の場合)# X; p0 l; `2 Y% F  R9 M* c
  「せー、のー、で」と3拍掛け声をかけてから、その後の4泊目でよいしょっと持ち上げる。
. I% M7 f0 {/ S% a7 d  ・福岡や熊本の人は、「さんのーがーはいっ!」と言う。
3 G  E7 ^" A9 [1 C  調べていくと、いろいろとでてくるもんですねえ。% j+ ~  @# ~$ G, {( e7 l
  【翻译:(关西的情况)) \, l6 A2 @6 p' y4 |* m
  “せー、のー、で”喊出3拍之后,在随后的第4拍时嗨哟一声抬起来。
1 ?3 n+ @' ]- B5 H+ [  福冈和熊本的人则喊“さんのーがーはいっ!”。# w* u8 u& f9 `1 v/ W
  如此一路调查下来,还真是发现不少有趣的东西呢!】
% f* N1 S: c  e, Y. P7 B
% J" Z4 {" g* A7 X7 r6 m友情提示:yt.younger365.com
回复

使用道具 举报

发表于 2008-4-28 09:11:55 | 显示全部楼层
勉強しました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-28 11:16:41 | 显示全部楼层

勉強になりました

何所から取られたの
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-5 16:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表