なにかを一緒にしようとするとき、たとえば重い荷物を何人かで持ち上げるときに、「せーの!」って掛け声を出しますよね。 ( d' Q$ _- Q8 n8 ~" B
【翻译:当人们要一起做什么——比如说几个人在要抬起重物的时候,大家会喊“せーの!”吧?】
0 q7 Y6 n2 O6 _' G
7 b) @- o1 @3 ?/ J7 s/ E! s でも、なんで「せーの」っていうんでしょう。 ( ]; S8 K+ ^" ?3 i3 G4 U
【翻译:但是,为什么要喊“せーの!”呢?】
0 x0 c! b R8 }- j9 C3 k U% L
& g8 d- @. t: ~ 調べてみると、「せーの」の語源はフランス語のhisser(イセーと発音)にあるようです。意味は「引き上げる」。
9 E2 z+ f3 {6 t) i! O- N! C 【翻译:经调查,“せーの”的语源应该是法语的hisser(发音为イセー,注:法语中词首的H不发音)。其意思是“抬高”。】2 t/ \' X7 l: ^, _
6 D, R% p4 n/ d9 |% T6 ? D 明治時代に政府が軍隊を作るのに、ヨーロッパ諸国の軍隊をお手本にしました。そのうち、海軍はフランス軍を手本にしたのです。フランス海軍は帆船の帆を引っ張るときに「イセー、イセー(引き上げろ、引き上げろ)」と言いながらロープを引っ張っていました。それを海軍の用語として取り入れたのです。それが一般に広まるときに、「みんなで一緒に何かをするときのことば」と解釈されて、その後「イセー、イッセー、いっせーの、せーの」と変化していったのだと考えられているようです。
/ ^6 H8 U' q. m* p( h 【翻译:明治时代,政府在建立军队的时候,参考了欧洲各国的军队模式。其中,海军参考的是法国。法国海军帆船在扬帆的时候,会一边拉索一边喊“イセー、イセー” (抬高,抬高)。而日本则将其作为海军用语吸收了过来。据信,这个词在向普通大众传播的时候被解释为“大伙儿一起做某事时使用”,此后又逐渐沿着“イセー、イッセー、いっせーの、せーの”的模式发生了变化。】
% {- ]1 V4 x; y) f, [
+ s' d! \& |9 U! x0 g' f! j; U Y8 n6 K ちなみに、綱引きをするときの掛け声「オーエス」も、一説では、「Oh,hisser」からきたともいわれています。さだかではありませんが…。【t B)fOG{++ 和*风*日*语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++g &f)p&】" j. p0 A/ B# E3 X
【翻译:顺带一提,虽然不太可靠,据说拉网时喊的“オーエス”,以及另一版本中的“Oh,hisser”也是其语源之一。】
7 l$ n$ z* }$ F# s) a o' `
/ ~( j7 ~- Q( i$ T4 n2 |* e9 T g ところで、地域によって、「いっせーの」とか「いっせーのーで」「いっせーのーせ」などと、言い方が違うようです。 V& B! _5 b" {- X( Z
【翻译:但是,根据地区的不同,也有“いっせーの”,“いっせーのーで”和“いっせーのーせ”等各不相同的说法。】8 ^4 K9 ~: `% W0 i/ V1 a) }
1 B" D2 J9 ?3 z
「せーの」:その後…
0 M" c' I( \8 F$ C5 f/ T& ] ?掛け声をかけて、例えば複数の人で物を持ち上げたりする場合、どのタイミングで持ち上げるかが、関東と関西とで違う。
, g! c) |6 v& B1 \5 X0 V3 P 【翻译:“せーの”:其后面是……, M, G+ K; t f' c/ e1 Z
比如,当几个人抬东西的时候,应该在何时一起使力而发出的喊声,关东与关西也不同。】
+ P& y/ Z/ ~- F5 i0 p7 }+ v6 {2 D7 H+ l3 b0 F1 l5 S) q
(関東の場合)2 |$ Q2 V/ J! u, ?( S$ N+ o# E
「いっ、せー、のー、せっ」と4拍あり、4拍目の「せっ」を言いながら持ち上げる。
- B" E5 H! G1 w# \ 【翻译:(关东的情况)3 u- A. o/ C5 ]0 n
喊“いっ、せー、のー、せっ”有4拍,关东人在说第4拍的“せっ”时用力抬起。】8 \0 a6 e& g3 e$ U
2 }0 _* k0 v) V" L2 ^6 L8 ` (関西の場合)# p8 Z) v2 s, W K: S+ h5 a7 @: q9 [
「せー、のー、で」と3拍掛け声をかけてから、その後の4泊目でよいしょっと持ち上げる。
6 ? Z# l' F. q ・福岡や熊本の人は、「さんのーがーはいっ!」と言う。
N' t- X& T' U; m# Z1 z 調べていくと、いろいろとでてくるもんですねえ。
( ?# G2 |7 h% R! D8 f 【翻译:(关西的情况)# H9 r3 u: I% y: F+ S2 m
“せー、のー、で”喊出3拍之后,在随后的第4拍时嗨哟一声抬起来。
2 [: I& T+ M6 A 福冈和熊本的人则喊“さんのーがーはいっ!”。. ?. w5 O+ X. x! T: y; B
如此一路调查下来,还真是发现不少有趣的东西呢!】
5 z6 M, Q4 J/ I6 v W8 [6 b6 |, e5 R
友情提示:yt.younger365.com |