咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3824|回复: 9

[其他问题] 日本人的自然观

[复制链接]
发表于 2008-5-7 15:10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
大家对日本人的自然观有什么独到的见解呢?老师叫我换个角度写,急啊,就要论文答辩了~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 15:15:33 | 显示全部楼层
这个问题好大呀,据我观察,日本人是热爱大自然的,对环境保护也非常重视,你是要写这些吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 15:19:15 | 显示全部楼层
这个要问日本人,同时参看很多日本人写的资料的吧
这个时候老师说换个角度写。。。。。。
难道瞎编啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 16:50:26 | 显示全部楼层
喜欢乌鸦?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 17:27:21 | 显示全部楼层
讲求...啥季节吃啥东西
不过现在可能也跟咱一样四季吃大棚了吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 17:52:15 | 显示全部楼层
日本人の自然観について
     ーーー桜を例として
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 17:55:22 | 显示全部楼层
四季と旅と日本人 ZT 千万不要抄袭,太假了。

  七夕を迎えた。万葉集に数多く詠われたこの七夕には、平安時代の宮中に起源を遡る素麺や瓜を食べる習慣がある。日本には、古来、和歌や俳句で季節を詠い、四季折々の自然にふれ、旬の食べ物に舌鼓をうつ、そんな風雅な文化が根付いている。日本人ほど四季を愛で楽しむ国民はいないのではないか。

 これまでの旅の経験のなかで、「今が旬!」という張り紙を見かけたのは、ヨーロッパでは白アスパラと生牡蠣。中国では上海蟹や中秋の月餅ぐらいで、ほかは取り立てて騒いでるのをあまり見たことがない。
 一方、日本に目を向けると、松茸に筍、初鰹、寒鰤だ白魚だと限りない。また、花見や紅葉狩りは年中行事だし、鬱陶しい梅雨のさなかでも花菖蒲や紫陽花に心を泳がせる。海外旅行においても同様だ。9月は東カナダの紅葉、10月は南アフリカのジャカランダ(町全体が紫で染まる光景は満開の桜を日本人に思い起こさせるだろう)。11月はニュージーランドの一面のルピナス、4月はオランダのチューリップの絨毯、5月はスイス・レマン湖畔のナルシスの群生……、花々の最も美しい時期に集中して旅を楽しむ。これは日本人だけの現象といっても過言ではない。諸外国の旅行会社がこうした旅のつくり方をしないのが不思議だが、食を含めた季節感を旅に求めるという日本人の性質は、他国に例を見ない素晴らしいものだと思う。

 ところが、各国の観光関係各所から出ている旅行情報には季節にまつわるものは実に少ない。だから私自身も世界を旅するときには、季節を相当意識する。旅先で日本人の琴線にふれるような未知の「季節感」を探し求めてしまう。価値ある観光資源はまだ意外なほど各地に眠っているのだ。そして、観光に携わる異国の人々に、日本人が興味を持ち喜ぶであろうその観光資源、観点について話をすると、一様に驚きの表情を浮かべるのだからおもしろい。


 旅行会社を営む者として、世界各地の文化遺跡や自然遺産だけでなく、日々の人々の営みのなかにある季節感、日本人だからこそ価値を見出せるような観光資源を発見して、もっと紹介していきたいと考えている。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-8 00:51:31 | 显示全部楼层

回复 2楼 的帖子

是写热爱大自然。可写来写去也不乏衣食住,文学,艺术,老师说从另一个角度写,说是比方一幢楼,从每个方向看都是不一样的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-8 00:52:44 | 显示全部楼层

回复 3楼 的帖子

是啊,可写来写去也不乏衣食住,文学,艺术,老师说从另一个角度写,说是比方一幢楼,从每个方向看都是不一样的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-8 00:55:50 | 显示全部楼层
各位的答案都很好,很幽默,为论文愁啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-4 05:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表