咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 588|回复: 4

[翻译问题] 货船到达一周之前……

[复制链接]
发表于 2008-5-21 14:40:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
“货船到达一周之前,买方将提前在存货地点对货物进行检查,包括对商品(储备物资)进行称重、抽样和鉴定。这种情况下,抽样和鉴定视为决定性结果,接受其作为符合信用证要求的付款依据以便不延迟货物确认和最后的付款。”

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-5-22 01:01 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-21 16:46:00 | 显示全部楼层
貨物船が到着する一週間前までに、買い手は前もって貨物の保存場所に置いて貨物の検査を行う。この検査には商品(備蓄物資)の重量計測、サンプリング検査ならびに中身鑑定を含む。この場合、サンプリング検査と中身鑑定の判断は決定的な結果と見なされる。この結果はC/L(Letter of Credit)の必要条件に満たした支払い要件として受け入れ、貨物の確認及び最終的な支払いを遅らせないためである。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-21 16:54:42 | 显示全部楼层

这个我刚才好像回过了,怎么又开了个新帖啦

[ 本帖最后由 天の寵児 于 2008-5-21 17:57 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-21 16:56:30 | 显示全部楼层
碰到过好几次了 不好好找找看就重复发帖的人
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-21 17:12:14 | 显示全部楼层
火星啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-31 10:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表