咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 466|回复: 4

[翻译问题] パッケージのウエットタイプのビスケットの袋

[复制链接]
发表于 2008-6-15 21:44:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
真っ赤なパッケージのウエットタイプのビスケットの袋。

请问“ウエットタイプのビスケットの袋”这个是什么意思啊。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-16 11:26:24 | 显示全部楼层
是个饼干的袋子.

红色的包装袋子.

是湿法的饼干袋子...

湿法という言葉なら、適当の意味は説明できなくて、多分袋会社の製造方法だと思うけど、
用語だからよく分からないんだ 、ごめんね、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-16 13:02:12 | 显示全部楼层
水分含量较高、软湿型的饼干。
偶估计是狗狗吃的狗粮
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-16 14:08:18 | 显示全部楼层

ウエットタイプのビスケット

ウエットタイプのビスケット 是给狗吃的饼干,
以前买的狗食都是干干的,所以狗吃完会渴,要喝水。
最近好像开发出来了新型的狗食,不是那么干的,据说
狗吃了以后对它的身体好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-17 16:28:18 | 显示全部楼层
太感谢了LS各位。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-12 10:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表