1、按经验直接读再变音。日语汉字读法怎么说也是汉字,所以直接按经验读中文变成日语可能会发的音,再看罗马音把读音稍加修正就可以了,我个人感觉,多数汉字词儿都这样,可以把它当成一种汉语方言。
5 q7 z. D) g6 _8 |! ^; ^/ `( H2 o+ a; G! y3 \7 x$ r) ]. A
同人誌->tonninji->do-jinshi3 Z$ A/ h/ Y3 M2 m6 @
6 G! F; y( e- E1 J5 M2 @: S 除了元音和辅音的变化外,汉字较常出现的读音变化主要有:
! _1 L9 @9 v8 v0 x" n# ?* L, T
9 t# L- ?3 ~+ v 2、尾音加音。& {- y$ U, |7 g9 h' m
4 t3 |* i& X7 Z5 ~" \8 I( L
据我个人的感觉,加音加的最多的是tsu和ku的音。(还有很多别的音,比如ki、chi的音)0 m& j- Y0 w! A) F" T$ A! [( i
2 O0 Z% @$ R' `, Z/ m
tsu:: D9 W- R6 {, e$ U/ E* P0 |! F
! m5 a/ b: z0 w& h( X: c
理髪店:li ha ten->“发”上加tsu音 ->lihatsuten: R) b7 y6 B( d7 h7 [+ b
( t, s2 C4 D$ z% ~$ t% i, W& e& E1 ?" O6 o
鋼鉄:ko- te ->“铁”上加tsu音 ->ko-tetsu3 \3 i! v7 s" Y. j
+ m) E7 A( H3 g0 r$ w ku:# B. d* v8 |# q
: |4 S+ ^3 X" ]7 p; p
中国:chu- go ->“国”上加ku音 -> chu-goku1 ]' Y. K( W% h# b
, L6 a* @) C- q; @# ]) s
選択肢:sen ta shi ->“择”上加ku音 ->sentakushi
( r% F" A" q. F2 W) M0 M4 B: z& z0 D1 w4 o
3、加促音。我个人感觉加促音最多的是s、k、t和其相对的浊音。(促音应该说是第一个音的促音,但用罗马音标出来的话看起来像第二个音的变化,在这儿我就把它写成第二个音的变化。)
8 V0 a) ]1 E* A/ z+ L* y# V6 P. n9 ]! D' g# R, {
発展 ha ten->“展”加音:hatten(加t): K+ h4 d0 d( [) ?% E
& ]* E7 I3 u* y$ _! m8 P# |
一生懸命i sho- ken mei ->“生”加音:issho-kenmei(加s): D8 W1 ]( U8 f- y! {
" X$ \: o: Q% J* Y H$ | 読解 do kai->“解”加音:dokkai(加k). K8 j" g6 t# R T! C3 s! O @
( F* X4 M% i. E* g8 {$ @% J' v 4、相同的字的声母浊化。
* e2 V& I$ A G- _) f# Q6 w! \4 j0 B4 W7 _" F
这个多出现在动词或者由动词转过来的名词儿里吧/ G; X0 m& \% K; N7 d
7 ]' Z+ z8 z, ^& c7 J! p
kaeri帰り higaeri日帰り “归”字k->g9 t$ o( R5 e$ x2 U
+ T/ w- w) e5 P2 O r' o& f& v
beikoku米国 chu-goku中国 “国”字k->g/ q! o( c8 ?9 @" x& ^( W
8 B6 i0 k2 w0 q+ o* v' d) `% P$ l
5、还有喜欢动漫的筒子们(比如火影迷们)可以注意一下感觉上像按汉字发音的名儿发音,记住它们就行了。+ T+ Y) m4 U$ s
1 c; |8 Q4 {+ X- L2 w. u) m
宇智波uchiha 宇u(宇宙uchu-) 智chi(智能chino-) 波ha(波長hacho-)
# }$ h/ U) q- \9 c: r( @3 p1 i% | w9 O$ Z: b
团扇实际上发音是uchiwa。
; d6 z3 O2 p7 k1 ]
1 y& _$ N) I- p5 M 我愛羅gaaira 我ga(怪我kega) 爱ai(愛好aiko-) 罗ra(羅漢rakan)
2 r4 ?( T" {$ k2 i
; |. q) }" j5 R* Y 自来也jiraiya 自ji(自分jibun) 来rai(来年rainen) 也字实在找不出来词儿% e/ M' @% C, I& Z4 r0 w, A
! A/ g4 j3 C. M3 m( G+ s 写輪眼shalingan 写sha(写真shashin) 轮lin(輪廻linne) 眼gan(裸眼ragan)
. m# g8 E2 t) t* K, p/ T, S6 E
7 w+ C+ ]8 h, a9 h5 N5 D/ k3 R 还有鸣人的“天马流星拳”:影分身の術kage bun shin no jutsu
3 s/ K+ y* j. Q1 e! b# N) L
2 ?9 W& s. Q6 t6 H6 i 分身bunshin 術jutsu(学術gaku jutsu,本来应该是gaju,这就是2说的那个字尾巴上分别添音了)6 \; e+ @% P0 o' i5 B, Z
0 B: L6 K# E! t
6、一般单个字的读法都是日式的读法,跟中文一点关系也米有,这时候记住它们只有四个字,死记硬背。) Y9 J' v7 W6 m2 [5 s% R0 ?" O
' F% \, c+ M0 o5 }! N. Y w3 m# W
比如上面“影”字,还有鼬itachi(当然,要记成伊太刀的话,则也一样可以按照宇智波来记词:伊i(伊勢蝦i se ebi) 太ta(太郎taro-) 刀字儿找不出来,估计这个读音不对)。 |