咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 878|回复: 1

反対の意味の諺・慣用句

[复制链接]
发表于 2004-10-10 15:57:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  君子危うきに近寄らず←→虎穴に入らずんば虎子を得ず. P5 ]6 i, [7 h$ H3 }. b
山椒は小粒でぴりりと辛い←→独活の大木
- U  }4 K0 V6 }: A+ X2 B一石二鳥←→二兎を追うもの一兎も得ず
  _9 n# G8 P, |- V9 f2 H( t寄らば大樹の陰←→鶏口となるも牛後となる勿れ4 w* C5 l; L! X1 d* g9 Q
蛙の子は蛙←→鳶が鷹を生む3 M* C/ @% d! [, c
立つ鳥跡を濁さず←→旅の恥は掻き捨て
7 H; S9 ^- }  w) I大器晩成←→栴檀は双葉より芳し: I; `+ P" x' K3 s
門前雀羅を張る←→門前市をなす+ M4 U& ]0 k7 \$ H
羹に凝りて膾を吹く←→喉元を過ぎれば熱さを忘れる# k: x# k5 M+ i, D$ E; M9 |. {. C5 |5 l
亀の甲より年の劫←→騏驎も老いては駑馬に劣る
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-15 10:59:05 | 显示全部楼层
難しいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-14 23:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表