|
不好意思啊,今天来晚了,感冒加重了,刚坐到位置上,昨晚折腾了大半夜……
大家可一定要保重身体,这季节感冒真的好难过……
51.~極まる/~極まりない
接续:形容動詞詞干+極まる/~極まりない
形容詞連体形こと+極まりない
用法:表示事物达到了最大限度或最高程度。
译文:实在是……,极其……,非常……
説明:この二つの表現は体は違っていますが、どれも程度が極度であることを表す点で共通です。漢語名詞や形容動詞の詞干と結びつくことがほとんどで、いいことにも悪いことにも使われます。文章語ですから、特に改まった場での会話でない限り、口語として使われることはほとんどありません。
例:
赤信号を無視して横断するうなんて、危険極まる行為である。
无视红灯穿马路是非常危险的行为。
せったくのいいチャンスを逃して、残念極まりない。
错过难得的机会,非常遗憾。
今度の南極への探険考察は危険極まりないものと言える。
可以说这次去南极探险考察是极其危险。
その景色は美しいこと極まりないものだった。
那个景致极其美.
作业:
不要让孩子在那种极度危险的地方玩耍。
那家西餐厅侍应生态度极其恶劣,难道还能去第二次吗?
子供のときから両親を死なれた花子さんは自分がこの世の中で不幸極まる人だと思っています。
目上の人に対して『さん』づけもしないで呼び捨てにするなんて、無理極まりないものとされている。
52.~が最後
接续:動詞過去式+が最後
用法:表示一旦发生了前项就此持续下去,不受其他影响。
译文:一旦……就……,只要……就……
説明:『~が最後』は『~が最後で、もう終わりだ』など、絶望的な結果になることを表します。文末で可能形の否定(『~できない/~(ら)れない』)が多く現します。なお、「~がさいご」は確定事実であることが強調されていて、『もし/もしも/万一』と一緒に使えません。
例:
私の友達はゲームが大好きで、遊んだが最後、止められないほどだ。
我朋友酷爱游戏,一旦玩上了,就无法停止。
彼女はファッションのことを言ったが最後、喋りが止まらないほどだ。
她一旦说到时装就滔滔不绝。
あの男はこの業界の顔役で、彼に睨まれたが最後だ。
那个男人在这行很有权势,一旦被他盯上就完蛋了。
作业:
他一旦说出口,就一步也不退让。
他只要读起书来,周围的什么事情都觉察不到了。
彼は横になったが最後、どんなことがあっても朝まで起きない。
どんな秘密も、彼女に話したが最後、会社中に広がってしまう。
答案在这里~
一如既往,真题解析:
1 大寺院の本格的な修理____、かかる経費も相当なものだろう。
1.をかえりみず 2.ともすると 3.をものともせず 4.ともなると
●考点解析:
2 いなくなったペットを懸命に探したが、結局、その行方は____じまいだった。
1.わかる 2.わからぬ 3.わからない 4.わからず
3 検査を受けていればすぐに治った____、痛みを我慢して検査に行かなかったことが悔やまれる。
1.ものに 2.ものを 3.ものやら 4.ものか
●考点解析:
4 的確かどうかわかりませんが、この問題について私____考えを述べたいと思います。
1.しだいの 2.なりの 3.ずくめの 4.ぎみの
●考点解析:
5 天まで届け____、声をかぎりに歌った。
1.っばなしで 2.というところが 3.とばかりに 4.ながらも
●考点解析:
[ 本帖最后由 queen19820809 于 2008-10-9 08:22 编辑 ] |
|