咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8308|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。
3 Q# l- O7 Q! q  I个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは" f! @7 h" }! ~0 A
第一次发帖,希望大家多多支持。。。
0 G) U  \' m" v. \1 s* V1 T' g- \格式如下:(索引目录稍后补上)
8 @$ _% J1 J, Q; t& D9 a1.        ~としては/ ~としても/ ~としての! y5 [/ F1 Z8 V0 }! @
意味:立場、資格、種類をはっきり言う
3 o: k6 m2 s) H+ y7 ]! y接続:名+として
: m  u0 H5 Y) i$ _# v4 F0 j; E
①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。$ }& f4 w0 Y( b" r, b
②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。3 e. q  R7 \* I; {
③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。
3 r# Y4 Z; }" a1 K8 h' T+ ^④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。
9 G9 P( {3 i6 Z⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。: _2 ^! ^/ D. L  ]4 t$ E
0 [0 o3 @; D  a" \# O
2.        ~とともに
2 U+ r; v# c1 K* x+ r. h: S* AA.意味:と一緒に 1 o& n, b- S( I  I5 Y3 E/ T/ d
接続:名+とともに

- ?9 h: X. X  E1 O. s8 c; y  v* t①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。1 Z( X* M4 t) m
②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。
. H; J8 D& S9 E3 E7 _/ F' Z. X/ H9 O7 K0 Z2 l7 H" ^
B.意味:であると同時に
4 J, [" D. D( Z+ F6 J) N6 J5 z% z$ {接続:動-辞書形1 m, {# S& H5 s9 s. u+ j0 q  l
   い形-い
  U( k; c% d, S# L# i* D$ }   な形-である
1 K( Q' B5 u7 S9 q   名-である

" j3 u" F* U' W* u. E①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。! d! P) m$ ]7 |0 t$ D
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。- o, e7 n0 Z* B9 L
③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。
% p2 ^1 k+ W; g/ b& a5 i8 S* [④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。# h, v! N$ S8 j5 r

8 X: Z4 K. H! U意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着
. M. y9 d: Z5 b 接続:[動-辞書形].[名]+とともに

% }0 Y& e" _. k& ~* N, H①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。- \( K; |+ Y1 g( O, M
②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。, j, h% t9 N5 M  K" t2 x
③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。3 i, V; G" s' P( `, T0 u

" `* s% a& o( M. N+ ]3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における: k" G. `, ^6 u
意味:で 場所、時間を示す 在& ^. C& p6 z3 O* p+ M
接続:名+において

/ ]) L3 Y+ K& h% v$ T2 O! X①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。
& p/ q) g8 I& `( D& [/ h②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。: Z+ V2 |  p# D0 t! w% c
③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。
" R& s0 }: B  T④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。
0 g( ?- A( s% ?3 ~( N& n9 F* f* O% t" F
4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた
0 O9 s  J; S: \6 v: J意味:に適している 根据# m$ h9 A6 e3 ?- y
接続:名+に応じて
! G0 D# B, ?4 r7 F3 q5 f- B
①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。
" F7 @; [4 ?2 K1 k7 H7 i! c4 `②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。% V' N; F( P% r) G- F  }
③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。, K& W2 \* `  J- F0 D  }
" j7 }: c* s0 G
[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり
! ~1 i/ Q4 }, i" p8 a接続:名+にかわって' [8 y2 d# K" A- H' C7 |8 {4 a
A意味:今までの。。。でわなく

- S0 v6 J/ Z0 X- v  _6 e                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す' L" O. g* k0 u  |
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。, `" _8 _1 J4 v6 k
②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。
8 J6 Z' m* S& W( \; UB意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す3 {% G2 P. c- m" I$ N6 h
①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。% l4 u1 g' t. T$ `
②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。
5 x9 A5 d0 A; @3 Y+ H* P, L! y/ Z: l* c- {0 G. v
6.        ~に比べて/ ~に比べ
8 ^( ?  \  V* x0 s- L意味:~を基準にして程度の違いなどを言う
9 v1 @; ?8 Z( a' J接続:名+に比べて

; j" V0 i5 Z* U; N①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。
: `* A6 @, ]  G* t3 j% f2 R②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。: i" [9 M5 M- o6 Y% z
③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。( R0 U- c0 \8 r2 e+ j
: c$ \9 O8 o( V# l, J+ Z
7.~にしたがって/~にしたがい$ t0 P3 J3 |4 }! O: c
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
* m1 ?7 _# T0 a+ @8 @0 I# |6 C9 R接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって

9 r2 O. l# n5 g" h: `& V4 X①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。
6 T6 e# L2 k/ t+ X: \# W1 a②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。( h5 v6 `  d; j
③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。
! D' m2 e4 C9 ?7 G, z0 l④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。
+ f6 ?% T8 N; l* s3 D7 ]* G3 Q0 ^3 P3 s6 I7 e( M
8.~につれて/~につれ' M- @* ?  }4 B6 p: l( [
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す( A' ]4 F, ]4 B% B: X% w* H
接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて

2 W; {* i. e+ A1 ?- p①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。
2 \8 z/ X! }1 A' g  \% t②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。
8 w5 z+ F7 T" n2 |  @③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。3 O( e$ w4 |6 F& c9 X
/ I8 W# ^) }: b' X6 L. l& q
9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する
3 T$ W; C. U' c意味:に (対象 相手を示す); ?1 ~* F& s$ t) |
接続:名+に対して
; Q2 `: m0 }4 }. [/ B
①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。
3 X8 u3 k3 k2 z8 @( {2 D②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。
# K5 u1 ]1 Q/ V5 ?8 _③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。
" ~0 S, K" Q* f" p9 A6 F④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。
9 ?# T) ^4 e1 A% f⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。& E! R0 G/ d: a! k% Q1 l/ J

- J! w# ^, _# {) M( j10.~について(は)、~につき、~についても、~についての/ S- t; G! D& _
意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。, D. p5 }" i; ]- `) o# X- V' Y
接続:名+について

$ [0 r' ^' ?# s/ g* y①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。
7 U$ x( t! C5 I②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。
6 t. X9 k; m6 I4 G4 T③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。
5 t  x- A% t1 f9 G④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。, x- m- S4 i/ ?2 Z& K0 M0 h
⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。9 ~- j4 r4 s& W7 `; ]0 \  I2 _

) A2 f" {. i0 a# `: d' X[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵
. y" V$ H% b; ]0 P5 ]) E- U' ^" b0 C- I$ C- U  e
第二弹:- w- X/ Q# q/ h
11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての
6 {5 p- h, u0 B2 N; b# n. Q9 Z' t意味:~の立場からみると――从…角度来看# I# Z. _; w! |* p: n
      後ろには判断や評価がくる
! G% |0 [" {' V$ y' [) L3 J" Z接続:名+にとって
' v* x! i0 J$ |7 W  t
①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。' B6 U& q  H" H) v' f9 M
②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。
: c5 Q, V$ U2 F# j5 O. z+ z③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。$ G# F( {# Y+ P+ d8 X/ g' N+ b5 I
④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。* ^# B7 f  V& }

  @: e# T; o4 [12.~に伴って、~に伴い、~に伴う8 e+ C6 L0 _) v% g3 C
А意味:~にしたがって、~につれて――伴随着
- p  A3 [8 C/ C0 O& v7 F接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って
# Y% r% n! x1 }, z7 S
①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。* [1 H3 B8 W; e+ _- Z
②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。
0 j) z' j% b- U  O③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。5 K6 D# y4 m1 o
В意味:~と一緒に――和…一起,/ i7 H. [9 o2 E7 N
同時に起こる――同时发生
! k1 U( m( o0 V0 ^接続:「名」+に伴って

/ H, y' s0 B0 a% S) }$ g①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。& B; a4 P1 I# p5 Q4 A: }7 A
②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。1 M5 V! f5 Q; J! l. w; c" N" r
7 R' I( O! B# y- ]9 R; P0 i
13.~によって、~により、~による、~によっては
! |; j$ O" z/ R' z接続:「名」+によって

% B* F4 M9 d* j5 J6 X3 g3 h) r9 X3 SА意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句: F0 Z; A, A2 y* z; T
①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。9 j5 ]% @1 R2 i' y7 o+ q9 U  g+ ^" M' [
②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。
0 @: e+ L; Z1 J: v, U③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。+ H+ J# i3 q  L
В意味:原因、理由を表す" C. s" |" {6 \" C6 {
①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。
$ J4 T3 h1 G) o1 x. }) u) h  P1 U' D+ x②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。* Q9 m9 @7 ?% F) R' A
③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。/ N4 s& H6 b- h# y* {; Y! Y
С意味:手段、方法を表す
$ k- W+ d& f% j①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。
0 [  e/ B) {+ o1 }7 s% k" K②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。; Z( M3 s6 V% a1 }
③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。* {' x- |' M7 f6 ?$ S' ?) S
D意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同% g. p( T" ]  d$ m3 l
①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。
$ l; j5 X6 _4 m3 e( p( P②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。) l" e) m& X, G! m
③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。
- {2 {& [1 D% X& }E.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式; B( g3 P5 K" T) O0 k, d
①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。" C: ~3 Q5 _: @- |& e# k
③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。) H4 a3 L2 l$ }; u) Z4 h6 w

- U: E% q% Y4 L14.~によると、~によれば
8 L, ^$ s& |7 E; G- S4 k4 u5 W8 m$ D, L意味:伝聞の根拠を示す
9 O/ f9 G  x6 H; M, x$ U. @$ c接続:「名」+によると
/ s+ a+ f8 M: _( f" m: _
①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。
+ k- G4 X! o8 z* C②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。
# r. `* z. \  M4 [: y/ P* f2 f6 L6 F
15.~を中心に(して)、~を中心として+ D& j' z3 V3 I
意味:以…为中心,把…作为最重要的! v- x1 r& N( t7 A# Q2 R7 _
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。: [8 ]0 C" k, r0 }  L7 j# i" g, A0 \
②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。
, E$ Q- G5 o5 a7 U" Z4 y③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。3 |* q& i7 n6 l! `5 }: b5 A$ i. ~
$ R4 j% _( ^7 M9 f, W/ n' K) `" |  e
16.~を問わず、~は問わず
0 y% J" c$ a3 h( D7 Y* B意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响
7 H5 B7 P6 ~) h接続:「名」+を問わず
9 D' f6 j8 {' h9 C# c. B* k
①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。
3 ~: T9 _& `" M3 y( k! c②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。
1 W. D- h  i/ g1 e; G0 F/ S# \8 D0 }0 Q3 H" J
17.~をはじめ、~をはじめとする
$ M9 ^9 m- `9 \& L意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式
: t, t8 D& L  Q1 F6 m+ H, q- M; r接続:「名」+をはじめ
( A3 ~' z( O# U* F4 R: O
①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。
$ J$ k1 J  z+ a! i- H2 \②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?- X" }( u8 C6 o8 x. j* j
③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。
; ?5 m0 Q- y. ]+ ^5 z/ _- {+ S9 v# Z% y/ ?: b
[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下
2 y. a- J" K7 u1 U特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして
7 F# j9 Z2 M* d$ w2 ?3 p  }意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料
3 _$ o2 u+ G; C: w. f+ _接続:「名」+をもとに

8 a' j, [! a9 d. X( N( p①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。" x2 f; L2 Y; u0 V: {. m" `
②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。
3 u& Q3 _* ^; M! t8 U
5 P: J1 k" @  f: W$ r; V8 p+ n* ~+ Y; j0 N' T5 l5 w, P
19.~うえ(に)8 C: N: R( \, V/ F6 {5 w
意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上
2 o+ C, F5 ~- J, M5 p3 j4 s接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ

! c7 j2 T' z  \4 l: l①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。
3 q( U2 c& C; J: Z  j. h# l②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。
; `1 G3 N4 O" ^③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。$ ?& |* v) h+ x: Y* ^: b
④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。
! ?6 R7 w1 Q4 p/ {1 U. E⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。$ O  y) z" T5 U2 ~# t

0 g5 B1 m3 G: l! I! s/ Q20.~うちに/~ないうちに
% s' o5 T) C7 x% r6 Q) S接続:動詞辞書形/ない形
9 S1 s2 s3 ?  i* b   い形! u- G, L2 l% a4 f9 x" B! M
   な形         +うちに
# k9 N; p( i" u3 R" G9 w/ c   名―の
6 b  u- ^* Y; l9 V4 T; A2 Z
А意味:その間に/在此期间
; O7 _" x1 m5 N" l/ s* k0 g        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事

, V) o- v( _1 e! o( Q+ b, c, Q①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。  a" e: |" e! A  K9 h" s
②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。" i* z1 g6 H$ i! T4 \  q
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。
' G# Z( m8 H/ ]9 h④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。2 f2 C  s) B+ C2 U/ H7 R0 z' T
⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。2 |* O* S+ Y3 V* @1 p
⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。
8 C+ v# Q! k" r; I! q2 t$ v: n& E% W% U) L6 ^
В意味:~の間に ~期間/ w. S# i9 [. \  v' T# w& t+ O
    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。
4 ?# Z% ?: z& w7 A* F
①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。& G/ n+ E* {/ P' G
②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。% m8 ~& V# {8 R+ ?: V" _
③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。
% C/ J7 Z) `4 W* ~④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。3 @; k  U& |- ]  S7 J

& M: O& \7 V8 I$ ?21.~おかげで/~おかげだ
$ @" o" Y3 A9 \, x0 U$ z- s# b意味:~ために 归功于  E6 C& }3 b6 i- T
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで
4 C9 q! W* V" E, ~1 |, S; ]
①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。" k* J7 b  H' J" p$ ^7 r
②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。) x8 E- G- f; T9 G4 l
③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。2 L& g+ M$ i7 L7 D' s
④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。( V5 |+ g+ [7 o  q* j6 h/ N$ X
⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。
2 {/ H: q9 j0 ^7 B+ J2 `
# ^  S5 P" a$ c3 t22.~かわりに/ C  _* V, T2 c; w6 \
А意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。' J3 \8 t- f' W$ }/ j
接続:動―辞書形+かわりに
: `2 t8 q0 ?' L/ J* h
①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。
* \% p9 s) L3 x) z4 ~- P) `
: e' b3 }2 Z! |/ I% @! L; ?& |В意味:の代理で、の代用として――代替,代表
3 }% D8 B2 A. S% W接続:名―の+かわりに

' }6 }& H- ~2 o6 \①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。
8 t/ _4 ~1 b: `②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。! `5 D+ A; S& ~! g: [
1 ^( o- l/ a+ h( \( s) d# g# \
С意味:~に相当する分だけ――作为交换
& \* Q6 v1 j" J; _接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに

/ `% s) x/ K3 V1 |7 {" R①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。+ h1 r6 z. U; X+ F9 Y
②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。9 V* W! v0 z$ q' Y4 K2 Q0 l
③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。: n2 d8 U: L! j$ ~3 K5 N8 h8 H1 c' S9 ^
% \+ N& V5 j  c2 I/ R
23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ
( \+ T& L% Z% j; P/ x( _А意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。8 L' O. a+ p1 T5 g4 N% c* R
接続:動詞辞書形/ない形' K: U) s, ]2 E" Z6 Y; R0 F
   い形8 g# G3 D; v+ }" D) Y# g% W0 S
   な形         +くらい2 f8 z5 o; e0 o: K$ q( m. p% M/ O7 U
   名―の
1 t/ G4 b  h" f7 M  A8 [# k) Y
①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。
. o8 H' S2 y- h- ~/ v②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。
& u+ }2 {3 C+ I' t) n* L% A③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。3 n4 c1 P: T% o" U
④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。' ?( Y- l3 j, _& b& R
⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。
& P  k( ?$ s6 L: L; k
5 Q* N0 v9 H7 FВ意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻
9 p% M" R' G6 L4 Q2 d2 g接続:動―の普通形5 R* n+ ~! w7 D) Q4 G
   名

! a& m% n: ^5 Z0 Q; I- t; V①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。5 ?  @2 `$ q% w  x, M9 r/ ]: P
②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。) y% c* R: H& k/ J! w/ _5 w
③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。/ W- m6 S, ^; [9 N7 n% a
1 d) u/ q6 w1 a" d3 E' }  x
24.~最中に、~最中だ! }1 }6 \" e4 k/ {2 x! O
意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好1 c( u, n: w4 T/ m( U
接続:動―ている' T0 Q9 n8 m2 o2 d  Q, z
   名-の

  C! z% e$ a, z& ]①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。
0 R: u7 e. k" w7 t+ I②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、8 S5 k# D- C- t5 c) e
③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!! n$ g1 N* {/ z
lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第0 n) ^0 ]! ^7 G+ A5 A5 M' |
意味:~したら、すぐ――立即,马上
% G% Y7 m' \( ^+ j. ~      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情
8 J. Z* j$ r/ o( J9 L4 N9 g& U' S+ i% k接続:「動―ます形」・「名」+次第

8 i7 ]4 D0 z' v①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。  B. S" c7 g6 `: m+ A5 `
②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。' k% E; N  W% f+ q3 u
③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。# M# h& f- o7 Y( Y1 u! H
④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。; t# n1 P3 c, D3 E2 \/ d: f

$ }2 I5 R: W# [2 U26.~せいだ、~せいで、~せいか$ L- _6 \0 U' X. X7 }
意味:ために――因为…0 D  u. S( _( V5 V, v/ T5 K2 m
      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果' c& n7 M+ F9 S) u9 \9 [
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ
" {: E/ i4 i' [! N( e! k3 r
①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。, g$ ~; U/ S8 Q, G
②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。. r$ J  E. J" _$ d5 P% V& D
③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。
7 `& t2 k# `2 k- q' X( n' e  X④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。
: g- u4 V( q/ {慣用:+ c3 n8 A' n- M
気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。
% B( \, D% j& j写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好

5 }* H+ t) h& e+ r4 d8 t& J: z( K5 a) y3 _1 z
27.~たとたんに$ O2 x; c9 `  J
意味:~するとすぐに―― 一…就…- c. P$ N9 t, r* g
接続:「動―た形」+とたん

, K  |" V) f. L9 E% |, e3 U①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。. ^" N1 N/ V. V8 Z& e& Y& {
②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。
# R- I7 R' {4 v! e③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。; F6 e1 w9 A) l

" i% L* g  A5 D+ |" ^28.~たび(に)
, }3 k0 s. H% w( b6 T8 N) k/ D意味:~するときはいつも――…的时候总是…
5 ~3 |+ P1 }! E5 ?( ^  k& Y+ c+ G接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび
7 W0 p! n" p  V
①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。
% z3 Y# h* d( K6 q②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。
, l9 k7 o# j- ?( f, p. {+ O6 t③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。  u1 V& i5 }3 a' m: R& X5 M

1 G! u( i1 P+ Y8 e3 }& S29.~て以来  g; }2 v: C. E
意味:それから後ずっと――在…之后一直…
3 N6 g' D1 x- o接続:「動―て形」+以来
( V: w$ i% L/ x$ b' E( @7 w8 H
①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。
; R* w, |. J; m2 |( p' [②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。
2 o9 W1 n2 M/ d③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。
; I! A+ F% F, t% s. A$ D& Z注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。
$ U  u5 f* r, n  [" L6 V1 o  _1 S" I: m# x$ g6 v: j) H" ?* r, |
30.~とおり(に)、~どおり(に)
3 g* ~6 U; e$ Q  G" b) s意味:~と同じに- D2 p/ G9 e6 S5 Q
接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり4 [& O) B4 u( |* f1 h9 P
   名+どおり
% Z- X  ~. `. C* G8 _! t. C7 V
①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。# i. h8 i" q8 P" N! K4 P' I
②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。
  l2 s; u1 w# ^. S③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。
: o6 h1 P5 e9 T( v④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。
7 X# v) F# l& W, P
2 M- E" M2 U! C' g9 Z. v( A31.~ところに、~ところへ、~ところを
: e1 M" n( x5 |* N$ s* _意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况
! f3 Z$ P' X4 G9 S( @/ o: w$ _3 D3 N- i接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに
& [6 j6 z' T( ]) J/ W
①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。/ e( c* f; h( E; v! J
②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。
* x" h# y' D( _3 V3 r  U③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。
7 f' t, m( M9 ~$ ]' I④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。5 z3 y* |$ E* A
7 {  ^  ]5 p% d. R5 z! T0 G; G
32.~ほど、~ほどだ、~ほどの/ Y, _6 l' i! d) g9 P) H" c
A意味:~くらい――程度
6 I8 `, x& m% \: r- ^: q接続:「動―辞書形/ない形―ない」
, z% |6 j4 V8 c   「い形―い」         +ほど9 \3 V* |" f- E/ Q! f3 H: H
   「な形―な」
9 n4 p" @0 R" R1 Z# F, S   「名」
" }# I* K5 k; r' f
①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。
0 R6 U" P* j4 N! f+ A+ k5 X6 I# f②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。
8 M( a& K2 s1 e8 O3 o③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。6 e' b( a6 h/ G
В意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式
# W  s' G) x: G/ H) u1 F# Q3 g接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない
$ Y( z4 i7 n3 @
①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。
# k4 I+ U  T# G! O4 y②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表
4 |2 \5 ^8 B9 M好贴,不知道能否打包上传

; ?) A' B( P1 I0 ?  M5 f, F  q% H
7 e: J6 z1 X3 `. L5 X' e7 A, Z我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-16 07:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表