咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 841|回复: 5

[语法问题] 求教达人几个语法问题!が,一言言わせていただきたいと思って·····

[复制链接]
发表于 2008-10-22 20:10:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
首先谢谢个位达人抽空浏贴!
我是一个自学日语的,最近其中有几个问题不明白!!
求教!!!



1.心が読める日
       难道是翻成--------能读心的日子
            问:怎么翻译才比较准确??

[size=+0]2.君がうらやましいよ!
[size=+0]      这句话翻成---(我)很羡慕你啊!  
           问:其中,が的语法现象是??我什么不用に呢??可不可以用呢??
3.先日の投書欄で、Aさんの意見を読み、一言言わせていただきたいと思って、ペンを取りました。
     这是语法书上的解释:~てもらいたい
/ ていただきたい

~てほしい [我希望你~] [我想请您~]

[size=+0]      到这里我还能明白!可是  动词使役态+~てもらいたい
/ ていただきたい 我就搞混了,怎么解释都不通!!!!!

           问:请解释一下语法,并翻译一下!!同时指导一下同类的问题出现时,应注意的地方!






                                     虽然都是些基础问题,不过还是要说声谢谢!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 20:36:00 | 显示全部楼层
1留给高手
2固定用法。が+形容詞(形容動詞)比如君が好き。我喜欢你
3是敬语用法表示自谦。用于自己的工作。意思是请让我干什么。这里是请让我说几句。动词使役态+~てもらう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 21:33:51 | 显示全部楼层
心が読める =能够理解(明白)对方的心思

心が読める日:在能够读懂(明白)你心思的日子里 かなぁ~

------------------------------
俺不到1米8,不太高,瞎翻的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 21:52:14 | 显示全部楼层
风之翼真谦虚。我一米七都没到还到处乱写呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 15:16:08 | 显示全部楼层
3Q,各位!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 15:27:58 | 显示全部楼层
[quote]原帖由 忍者 于 2008-10-22 20:36 发表
2固定用法。が+形容詞(形容動詞)比如君が好き。我喜欢你

君が好き 很少听到
多用 君のことが好き
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-17 14:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表