咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 567|回复: 4

[语法问题] 「ために」和「ように」的区別

[复制链接]
发表于 2008-11-3 22:25:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
ーーどうして昼間に宿題をしたのですか。
ーー_____、昼間のうちに宿題をしておいたのです。
1.遅くまで起きるために       2.夜早く寝るように
3.遅くまで起きられるために     4.夜早く寝られるように

答案为什么是4?3为什么不对的呦?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-3 22:33:58 | 显示全部楼层
昼間のうちに宿題をしておいたのです,趁白天的时候就把作业做完,目的是为了晚上早点睡。选“起来迟”在意思上就不太符合。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-3 22:35:44 | 显示全部楼层
因为只有4的意思能说得通啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-3 22:37:18 | 显示全部楼层
總體上來說ように是為了達到某一目的而去做某事的語感
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-3 23:16:34 | 显示全部楼层
3=“为了到很晚也不睡觉”,我在白天就将作业写玩了。←勉强翻译
4=“为了能尽快早睡”,我在白天就将作业写玩了。

****你认为哪一个更通顺呢*****
-----------------------------
“ために”和“ように”的区别是一个难点,在这里简单说一下。

ために前面接意志动词,且前后句主语通常要一致。
○日本へ留学するために、お金をためている。
----------
ように前面接非意志动词或可能态动词,前后句主语可不一致。
○遠くからでも見えるように、字を大きく書きます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-22 07:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表