1.さえ
& m! }4 n. T4 i5 ?* _《副助詞》6 j( P" T: O. a" j" N" D N
(1)〔極端な例をあげ,他を暗示する〕连甚至.▼“连”は,あとを“都,也”などでうける.
* b8 s5 }$ t6 U3 M9 A; M名前さえ書けない/连(自己的)名字都不会写.- @: G* o$ k7 u- B; m" F1 J
子どもにさえできる/连小孩子都会.2 V7 j- ]6 Q8 q5 F% g
彼さえ泣きだした/甚至连他都哭起来了./ b* T1 O; a' D0 p# h- D$ Q# t
新聞さえ読むひまがない/连读报的时间也没有.
6 C4 j; d6 @: X4 {- X$ b+ L& P3 kそんなことは三つの子どもさえ知っている/那样的事连三岁的小孩子也知道.
# v0 `. x) _8 [8 H6 x4 [/ g1 V5 h見知らぬ人からさえ激励の手紙がきた/甚至不相识的人都来信鼓励, R% O$ a/ o5 Q$ Q
彼は日曜どころか,正月さえ働きに出る/别说是星期天,甚至大年初一他都要去工作.4 U2 u3 C) i7 c4 @' F
科学万能の今日でさえ,まだわからないことはたくさんある/甚至在科学万能的今天,还有很多不明白的事情.
3 N' P! t5 h+ g) Q/ `8 y(2)〔添加〕除了……外,又;不仅……而且.
9 v+ O* b. A7 V9 y" |0 g風が強いばかりでなく,雨さえ降り始めた/不仅风很大,而且还下起雨来了.
& e* N2 b9 _5 b: x7 x" l& u. `歯が痛いうえに腹痛さえ感じた/除牙疼之外,又感觉肚子疼.
W7 o, | t3 L' l/ i7 G自分の失敗を恥じるどころか,他人を批判さえした/不仅不因自己的失败而感到羞耻气馁,甚至还批评了别人.! M! {* y5 i7 [( V
(3)〔「…さえ…ば」の形で,条件を強調する〕只要……(就……).- R: s* p4 E; Q. l- \: ^4 E7 M2 ?
これさえあればいい/只要有这个就行了.& Z. |5 p0 e; O+ Q! \
あなたさえご承知ならけっこうです/只要您答应,就可以了.% v! w% H, R. o8 ?% ^) N
お金を使いさえすればなんでも買えると思っているのかい/莫非你以为只要花钱什么都可以买到吗?! B" A. b8 Q7 C/ m2 h
彼らは会いさえすればきっとけんかだ/他们只要碰在一起就一定要吵架& v; F7 z& d9 A7 x; s$ k* j$ N2 T
きたなくさえなければどれでもいい/只要不脏,哪个都行.& z, N6 G R* L
, c, V2 V7 H8 h ?) ?' ?
" N. w* L) x# `4 m8 r, _ @$ d$ \2.ほど【程】' r: Y3 U3 X! D @
Ⅰ《名》0 B1 h& d' j+ q# g' A- O/ |! L$ q
(1)〔度合い〕程度.
; G, N* @! O. \7 ^物には程というものがある/凡事都有个分寸. T8 v, t6 U8 G8 H9 H& b. p
身の程を知れ/要知道自己的身分.( i9 o+ g8 }1 S j8 c! v5 A
力の程を考えてやれ/按你的力量去办.
6 e' d7 Z3 h J真偽の程は確かでない/真假(的情形)不清楚.: x R% @1 ?* x1 e: U' Q8 Q0 t6 n
程よく作る/做得适度.- {% ?0 d/ h: f7 i9 N/ V3 v
(2)〔限度〕限度,分寸.) E7 Z! j) P/ E5 n
程を越す/过度;过火.' z0 ]7 ?/ M' _, n- ~, ]6 u; W
冗談にも程がある/开玩笑也要有个分寸.
( e% v8 }* Q. m3 k% _" I欲ばるにも程がある/不能贪得无厌.
" Y5 g% M* T0 e, ?(3)〔距離・時分など〕
5 u, O1 `8 \9 E% A/ T: I程遠からぬ所に湖がある/在不太远的地方有一个湖.' r/ q" ]: {3 E
年の程は三十四,五/年龄(看样子)三十四、五岁.
; ?/ f; _, D) R1 L5 G+ t/ {- H待つ程もなく彼が現れた/没等多久他就来了.( V0 w) ~6 T9 w. ~7 T& P+ o1 e# s
この程の陽気は格別だ/近来的时令特别. c8 j' J+ J& a6 L' L5 O
のち程参ります/回头再来;等一会儿再来.4 v7 U1 j0 k7 h ?! `; H- M* R
さき程はありがとうございました/刚才多谢您了.
4 Q0 i5 ]+ L0 ]6 S @ ]* Y+ v(4)〔「…ほど」の形で,ようす・しだい〕! T D- l% f2 ~2 W
決意の程を語る/谈自己决心如何.
; ~# }$ o0 R; b3 @0 b( kⅡ《副助詞》
: \( n% ^: @' H$ d. ?(1)〔距離・時間・量などの程度〕左右,来.$ J7 G) V, W; d
10日程休む/休息十天左右.3 S. v( R2 O2 b' H, L. S
何千人という程集まった/集聚了好几千人.( w; e/ v# O( h8 o" V* R8 z
駅まで1キロ程ある/离车站约有一公里.* j% T' _3 L4 }8 x' ]7 b
どれ程の価値があるか/有多大价值呢?
0 L0 y+ O* B" K5 oりんごをいか程上げましょうか/给您几个苹果?你要几个苹果?
. K. P6 S. G, X$ |5 J2 B(2)〔比較の基準を示す〕
" {- k: M' f8 m) f5 i$ \今年は去年程暑くない/今年没有去年那么热.% y$ v- C: z1 x" v. L' |1 v
かたわらで見る程楽ではない/可不象看起来那么容易.
8 W( j/ p0 K- Z7 m8 f) |5 B% T長さが幅程ある/长度和宽度┏相等〔差不多〕.
: J+ z" ^9 C7 y9 n# j憎らしい程きれいだ/美丽得令人妒羡.
0 O# @8 Q( F1 B# {1 x- I6 A* D) P泣きたい程くやしかった/懊悔得简直要哭了.1 ]# M: H& x8 k6 c9 H% ~$ F2 e4 d
慰問品を山程もらう/收到一大堆慰问品.
4 c g1 I' H/ z' ^豆粒程もあるひょうが降ってきた/下起豆粒大的冰雹来了.+ q4 ^% ?- @- Q, Y6 B; G2 K# K9 d; Q
あなたはお年程には見えません/你显得很年轻.
9 C6 c% ~1 h- ~' Q( b彼程の人なら必ず成功する/象他那样的人一定成功.
, q4 N8 q4 ^9 q% u$ G(3)〔「…ほど…はない」の形で,最高を表す〕再也没有…….
8 m9 }& g, R* J: E* M0 U1 ^5 ` oわが家程よい所はない/再也没有比自己的家更好的地方了;还是自己家好.
a* Q! e/ ?+ h野球程好きなものはない/(我)最喜爱棒球.
5 P) n& k$ ~9 W1 I! l% {今日程技術の発達した時代はない/再也没有比今天的技术更发达的时代了.
8 }- W7 B9 q. z, m2 {$ ~8 Yあれ程高慢な人はいない/再也没有比他更傲的人了.4 O0 R3 P$ y. J! C! P$ }: k5 P, u
(4)〔「…すればするほど」「…するほどに」の形で,程度の変化を表す〕越……越…….7 q- i; J2 \& |
速ければ速い程いい/越快越好.! T. H" z( s3 V% z S, K S
見れば見る程気に入った/越看越喜欢.
5 C& H) B w2 h% q% a0 j% G人は出世する程小心になる/越出人头地越要小心翼翼.- ^: \% v4 Z: f/ ^. y1 ~
酔う程に彼の雄弁は尽きるところがなかった/他越醉越辩论起来没完.5 X% [, u, b( f" x9 R
この問題は考えれば考える程分からなくなる/这个问题越想越不明白.; H8 @: R& T, x% x
(5)〔「…というほどのことはない」の形で,低く言う〕$ a) {- C, y0 h2 Z8 P$ h
とりあげる程のこともない/不值得一提.
+ }3 ^5 l$ C0 G$ J! R- s& Y用事という程のことはない/没有什么要紧的事.
9 B ^, c2 T- Q, M+ K, p4 X- pその町には公園という程の公園はない/那个镇里没有个称得起公园的公园.$ @4 X0 Y- ?- S- J! e! V
0 @0 S% F. {0 c8 C5 p' K
# a+ a3 E0 }# n$ ~! n2 j* Q3 ~& l% [3.ばかり
" l2 V. g( B7 J* a/ T2 Q《副助詞》
P; |' j% j5 r+ c3 F# c(1)〔おおよその数量を示す〕左右,上下,来(个)., z/ ? o) f: p/ Q0 E
10個ばかり/十来个.
! K/ b( q4 n- z+ |) T三つばかりください/请给我两三个.
+ X% O8 ^* _8 T* E7 W1 a o5分ばかり待ってくれ/请等五分钟左右.
6 u# } v; B, L9 u; d" Q7 {コップに半分ばかりの水/半玻璃杯左右的水.▼“来”のあとには“个”のほかさまざまな助数詞がくる.
/ G" r2 q0 G2 L2 ?+ [$ Y8 O# N(2)〔「…ばかり…する(だ)」「…ばかりだ」の形で,限定を示す〕[他を排除し]只,仅;[ひたすら]光,净,专;[唯一の]唯有,只有.
/ y& J9 j- L7 I* [- k酒ばかり飲む/光喝酒.
: ^! Y# n, y5 O3 Y遊んでばかりいる/光玩儿.
# p% w3 a" H) o漫画ばかり読んでいる/净(是)看┏漫画〔连环画〕.! @! Z, `3 f3 `" W
見えるのは田んぼばかりだ/看见的光是田地.
& Y/ G8 j+ S% v4 ^あいつばかりが女じゃない/不光她是女人(女人多得很).5 |- p U* w% {$ O, [1 M/ I
物価は上がるばかりだ/物价一个劲儿涨.4 t; K7 I3 M7 {. c0 D6 v) h$ x" B% j9 l
残っているのは不良品ばかりだ/剩下的┏只有〔净是〕次品.
; ^; w/ o" l2 n7 F/ Y口先ばかり達者だ/他只会耍嘴皮子.7 P6 @) u& o8 n! W* R% Z" C
あの画家の描くのは肖像画ばかりだ/那位画家专画肖像画.% Z. J+ j7 c1 k' U6 {$ D7 T6 m
学問ばかりでは成功できない/单凭学问不能成功.& g; ~8 k! `6 }: c* n+ h
(3)〔程度・数量を低く限定する〕仅少,微小.
& F/ c6 l" n0 G! M# Uこればかりの金/这么一点点钱.
# R4 K# u2 T* d) t/ _, \) Eこればかりはかんべんしてくれ/唯有这一点请原谅.: o" z3 U! Z: c3 l- z2 B
そればかりのことで騒ぐな/不要为这么一点小事吵嚷., W% p& F1 H+ G) X3 X
彼は英語ばかりではなくフランス語もできる/他不仅懂英语,还懂法语.0 U& A( G: J E; T
マンションとは名ばかりの木造アパート/名为高级公寓,实为用木头盖的出租小楼.
, ^8 K& C& m" {( c(4)〔「ばかりに」の形で原因を示す〕只是因为,只因;只要……就…….
) P1 ?2 q2 m) t+ ?その1題ができなかったばかりに落ちた/只因为那一道题答不上就落榜了.
( ~0 I8 n1 L" c( a7 x腹を立てたばかりに損をした/只因为发了火,吃了亏.7 K3 v* j7 _" q! M0 k0 I
油断したばかりに事故を起こしてしまった/只是因为马虎发生了事故.3 Q* i4 t D$ e& C" `3 m. ~
(5)〔「したばかり」の形で,動作完了直後を表す〕刚 R S# @! ?$ Y/ f1 f9 s+ `
今来たばかりだ/刚来., r' |( q, ^6 |8 \* h) D: g1 W' f
彼は学校を出たばかりだ/他刚出校门;他刚毕业.# O; _2 Z4 p4 L7 ?
口をあけたばかりのブランデー/刚打开的白兰地酒.
* Q5 O+ Q& L9 }0 L# ](6)〔いまにも〕快要,几乎要,眼看就要,简直要;只剩,只等.
3 H) T* r B/ u0 ~飛び上がらんばかりの驚きよう/吓得几乎要跳起来.
& H, d+ V5 A6 \ a8 w泣かんばかりに頼んだ/几乎要哭出来地苦苦央求.6 g) C; f9 |# c0 S# e' l$ L2 |
いやだと言わんばかりの顔をする/满脸不愿意的神色.9 v6 W5 {, L3 V9 _: {
橋が落ちんばかりだった/桥眼看要塌了.+ z- `6 i! N1 {
卒業するばかりになっている/眼看就要毕业了.
9 Z' x3 l O% z% s1 Y+ K+ J* V出発するばかりのところにじゃまがはいった/刚要启程时出了事.
* }- N3 U: \) u/ i3 F; Y( n, m6 M飯は炊くばかりになっている/(米淘好了)饭只剩煮了.- e4 T% q# g% t! l
出かけるばかりになっている/随时可以动身.
- T) U; @4 U" O: f8 \(7)〔強調〕& h( ~3 G1 l! P2 B* m. W$ n# Z6 G) n
明日だとばかり思っていた/一直以为yǐwéi┏在〔是〕明天.' ]2 X- s, T% l* s( v0 [* s! ~) a
めんどうだとばかりに殴りつける/觉得罗嗦便动手殴打.- O; v1 ~. m1 E9 L( R
どうとばかりに倒れる/扑通一声倒下.
1 {, f7 a( p7 g1 d/ V V8 A…ばかりが能ではない 只会……还不算真本领.
8 z z* O" Z4 z; q1 p3 z! i勉強ばかりが能ではない/只用功还不是本领.
, x# p& i9 q6 D5 J# \6 U5 T! V, U金はためるばかりが能ではない/死攒钱不算真本领.
7 ^* x# p3 f+ W, N; [0 c
0 ]' c- m; c4 t
7 _$ ^) X* ~$ j4 C' [5 Z( ]4.ながら
" o$ [- S6 L' Z《助》
! G, U! Q a/ y$ v& `- F0 D5 ^5 s(1)〔…と同時に〕(一)边……(一)边……,一面……一面.
5 ?* S- |3 Y; w2 ]歩きながら話す/边走边谈.! c9 T* D, ? \8 d( L' D$ l
考えごとをしながら歩いている/一边考虑事情一边走着.
: n: ^: h1 ]/ D寝ながら月見ができる/可以一面躺着一面赏月.8 d9 a$ h, H D' v7 C
涙ながらに話す/流着泪诉说.
8 }0 O; a" ]% c1 d# t$ `(2)〔…とはいえ〕虽然……但是〔却〕〕,尽管……却〔但是〕,……却.
/ O% w# \3 d0 d' Z悪いと知りながらうそをつく/明知道不对却撒谎.
, @# l4 J1 c5 ^5 t" L# c$ Q, M注意していながらまちがえた/虽然注意,但弄错了.' c7 I* f8 a; f2 U" K
知っていながら知らないそぶり/尽管知道却佯装不知.# U( ?) S* f0 ~8 g4 n- U
狭いながらも楽しいわが家/虽然狭小却很快乐的我的家.% [; d0 [, i8 z1 i3 }* M
われながらうまくやった/我自己也觉得搞得不错.5 x: F# M7 p( p$ z$ @4 e7 Y
われながらお粗末/我也觉得干得不好.$ V, ?& u6 Z6 E( h% }4 t' O4 ]
いやいやながら引き受けた/勉勉强强接受下来.
* S9 A8 C3 y: Q* v4 g- q* j6 Y, ~残念ながら,きょうはお目にかかれません/实在对不起,今天不能和您见面.1 {/ t- o/ k5 {$ @7 F$ m9 t9 @3 S' S
(3)〔…のまま〕照旧,如故,一如原样.; S- y5 [& a& e9 S
むかしながらのしきたり/一如往昔ī的习惯.
& P4 X/ k6 W, T* E8 Q# U5 |0 a生まれながらの音痴/天生的五音不全.4 G! P; S- j! u1 P2 b
いつもながらの冗談/一如往常的开玩笑.) v3 c- t8 s1 q( P% Q; W
居ながらにして知る/坐在家里就知道.4 I& R) u' |5 d7 s) S) n
(4)〔そろって〕都,全部.5 t) m3 h. E# w5 E; R+ P p
ふたつながら失敗した/两件事都失败了.8 H% y& h$ k* P0 ~3 X
兄弟3人ながら政治家になった/弟兄三人都成了政治家.
* k/ Y# C {6 q6 X; E
- B, V* ]; u1 H: Z5 M: y2 |- k3 `
1 X8 |8 a# v/ D: |# _0 K5.こそ3 Z$ G2 ?+ x. H0 ^: p: b& l
《係助詞》! c; z% I! y5 X' U7 m
(1)〔ある語句をとりあげ,それが以下に述べる内容と最もよく合致することを強調する〕(真)正是,就(是),才(是).
2 E5 s* W1 I% N0 n9 D# ]' d3 w- o団結こそが力である/团结就是力量." V. l+ H3 h3 s9 l+ y7 c
仕事こそわたしの生きがいだ/工作就是我的一切.
. I6 _- L4 W1 _2 ~, `1 v君こそわが命/你就是我的命根子.: F+ @3 | o& z, e2 R
太陽こそは,あらゆる生命の源泉なのである/太阳才真正是一切生命的源泉.- ?" T/ Y% J# y# c
これこそわたしがぜひ欲しいと思っていたものだ/这正是我渴望得到的东西.# w0 \8 W& t" y; `* |2 @# ^
あいつこそ悪人中の悪人だ/那个家伙真正是万恶中的首恶.
! ~* E* k0 h4 C. _2 u' u/ \9 u大学でこそのびのびと好きな研究ができる/在大学里才能自由自在地搞自己爱好的研究.
$ [) i% O; a: A& e! G" |* G8 q(2)〔他方と対比して,一方を強調する〕倒(是),却,反而.
& ?1 d7 h- d9 o* vわたしこそおわび申し上げねばなりません/倒是我应该道歉.! |% L" l2 @. @; [: U9 ?( Q4 ?
君たちは彼を批判するが,わたしに言わせれば,君たちの方こそ批判されるべきだ/现在你们批判他,要依我说,你们倒是非批判不可的.
& n& \/ @5 D: f) mなにを読んだかよりも,どのように読んだかということこそ大切である/比起看什么(书)来,倒是怎么样读(书)更为重要.- E7 U5 O, u9 M1 X7 P
(3)〔チャンスへの決意・期待を強調する〕可.
9 F* |4 H) s6 f* ] ^こんどこそしっかりやろう/这次可要好好地干啦.! r0 h( I* b) h% @8 E w8 d4 j# Q( v) m
来年こそは合格するぞ/明年可一定要考上啊.1 P5 K! R' C7 A& O6 d3 x* I
きょうこそは晴れてほしいものだ/今天可千万是个晴天.
# t3 J; b" ?9 h3 Q(4)〔「…でこそ…」「…してこそ…」の形で,条件を強調する〕才.
+ b* y) C, }: g4 Hそれでこそ先生といえる/这才配称为一个教师.$ c* `7 k) H5 ?/ ]2 f: }7 `/ R
そうしてこそ一人前の大人だ/(只有)那样才算是个成人.3 y% t- g) W' v p$ {
自分でやってこそはじめてわかる/(只有)亲身去做才能懂得.. N9 T8 O0 m2 p A) z$ v; V) U
働いてこそご飯が食べられる/只有劳动才有饭吃.5 @$ m& m% Y' l1 s6 J8 O" g) G
(5)〔理由の強調〕正(因为)……才.7 G0 D" y0 g+ z& m( G+ L
君のことを思えばこそ,こうやって注意しているのだ/正因为替你着想,才这样做来提醒你.6 h. w/ z1 W) @
あなたがそうおっしゃったからこそ,そうしたんじゃありませんか/还不是因为您那样说了,我才那样做的嘛!- {! l0 \0 P. K$ E" B# t" [8 ?. M9 J; n
あなたがいたからこそ,その仕事もうまくいった/正因为有您,那项工作才进行得很顺利.
! B5 T( [( S" {: s! i D) Bだからこそ,失敗したのだ/正因为如此,才失败了.
$ s/ D* p. C# K' A心にやましいことがあればこそ顔が赤くなるのだ/心里有病才脸红.! W0 z8 q5 z K
(6)〔「…こそ…だが(けれども)」の形で,事実の一面であることを強調する〕虽然,尽管……(可是).
+ i. d: o# L; [& z; `8 r1 O( ?目こそ見えないが,なんでも知っている/眼睛虽然看不见,可是什么全知道.
% C5 d( m' f; n2 W, F R, d年こそとっているが,元気は若い者に負けない/尽管年老了,但是精力不亚于青年人.; u3 l4 t. c Z) {
断りこそしなかったが,承諾しかねるような様子だった/固然没有拒绝,但表示出碍难应允的态度.2 O- Y- P* c# p' n# G
口にこそ出さなかったけれど,くやしかっただろう/虽然嘴上没说出来,但一定是很恼火的.
$ \1 P) v* }7 b$ n m3 f(7)〔事実がその一面のみであることを強調する〕尽管……;只会……,只有…….
' X( L e' x2 w8 R4 ~- M, i感謝こそすれ,怒ることはなかろう/只会感谢,决不会生气的.
% `3 G% `3 O" Q" m* I( G' z" ]* r5 |苦しみこそあれ,決して楽しい毎日ではなかった/每天只有痛苦而决不是愉快的.
0 @# D# z6 S& I前進こそすれ,後退など決してない/唯有前进,决不倒退.7 Y8 w) U3 z ?& o! ?& u) }6 @" q' O
わたしは英語は読みこそすれ,話すことはいっこうにできない/我尽管会看英语,但一点也不会说.6 A% B- } [. i
(8)〔言いさしの形で,否定を強調する〕完全,丝毫不.
: V. |4 i( w1 p% O% c( |押しても突いても動かばこそ/推也不动,搡也不动.! Y' f. ~) L2 v- ~4 W
情け容赦もあらばこそ/丝毫不留情面.
" f/ T3 u) L; t6 I7 ^# C( k; }, M ^8 ^8 {" y
/ j, U5 ]6 p9 S: `6.のみ
* f$ m- i5 J5 v* y/ @《副助詞》5 d2 X- m9 g( }" t8 X' t8 w
(1)〔それ自身に限る〕只,仅,只是,只有,光.
' K( ]9 h7 s7 O7 z( U学歴のみを問題にすべきでない/不应该光考虑学历问题.
3 l6 x, n* F' D( f7 L人間にのみ考える力がある/只有人类具有思维能力.6 i# I }; b5 v3 S
金のみが人生の目的ではない/人生的目的不光是为了金钱.
2 r: l/ Y; E, r1 Z7 J4 O" F静かでただ波の音のみ聞こえる/寂静得只能听到涛声.
$ v; U. g8 s x3 ~(2)〔文末に用いる〕只有,只是.
7 {5 Z/ i Z0 }* X& v) uそれをなし得る者ひとり彼あるのみ/能做此事者只有他一个人.
r( E6 r' a, ^) r& v/ {0 Fあとは返事を待つのみ/余下的只是等待回信了.' _! s. N7 Z" V% Y7 a9 B& v4 z/ Z7 ^
戦って戦いぬくのみだ/只有战斗,战斗到底. ⇒だけ,しか,ばかり
$ h$ z' j) H( G. W; P
6 b& Y4 o) }7 }: f0 T2 ~2 i1 v% m- q2 }1 @& B' I( C% e
7.ばか‐\
7 B- Q6 x5 i. X! v' v过度,过分. L% j- Z7 u' D1 f: a+ }" D
ばか正直/过分诚实;憨直的人.
1 d' U$ z4 f7 s0 ]ばかていねい/过分谦恭;过分客气.; `, d3 \* W4 Y7 |. T) }
3 C& L: X- G9 y! f W ]4 W. f: I0 x/ h1 H$ } A* _+ w
8.ずつ
& R# C1 R4 c1 `# k* ]2 Q; p《副助詞》
5 b% t% w! T: U(1)〔均等の割り当て〕每,各.9 x# C: X1 ^. v, R+ o
1回に2粒ずつ服用する/一次服用两粒.
. F8 t6 S3 X! z* }* q' Z9 M! |りんごを5個ずつわける/把苹果分成五个一份.
" f; g+ \+ ?% Q: V. e2 e3人にひとつずつ渡す/每三个人交给一个.
" N0 d3 U% e4 x {7 y机と椅子をふたつずつ用意する/准备桌椅各两个.( D* D Q% |& h4 J! J6 m
ひとりに3枚ずつ渡す/每人给三张.$ B8 M, p7 [1 N0 E" v; I. Y
ふたりずつ組む/每二人组成一组.
% d& ?( G; N+ {10人ずつを1チームとする/以每十人为一队.
1 [3 N# {3 t0 y% O/ G% ~) m(2)〔均等の反復〕# Y o* ^" v7 ?- H5 E
1日に3回ずつ服用する/一天服用三次.
* q% p$ o- r$ {9 P q3 L) Z" Gすこしずつ食べる/一点一点地吃.
( M( S8 |+ a) N: U' V毎朝1本ずつ牛乳を飲む/每天早晨喝一瓶牛奶.
: @0 Z' u5 c# Z1 M; l毎日2時間ずつ勉強する/每天用功两小时./ E8 \) k- {" [5 s
(3)〔均等の変化〕4 E& |- I2 s5 j X& l. j
すこしずつ日が長くなる/白天一点一点地变长.- k2 |# z9 Y# f% R
この腕時計は1日に1分ずつ進む/这块手表一天快一分钟.
: V6 b1 Q9 z! z3 f- O$ V7 H& {# o9 u0 i% j+ O0 y% p
3 s$ S( A) L3 O9.やら
0 `% v! U" Y* a5 xⅠ《副助詞》
+ x6 T8 R' G! a- v+ c(1)〔不確か〕
0 Q' ^" D' W" |( y; |0 ]9 A+ h# cだれやら笑っているぞ/有人在笑呢.+ z# @+ j/ z' m
なにやら白い物が浮いている/漂浮着一个白的东西.0 E J2 O' E; c3 Q
山田とやらいう人が訪ねてきた/有个叫什么山田的来找你.2 ^2 O9 E8 V w& x' D* K# g
来るのやら来ないのやらはっきりしない/来还是不来,不清楚. B* h9 n( j8 C/ g4 J
いつのことやらさっぱりわからない/到底是什么时候一点也弄不清.: M( @! O2 E( z3 y, s+ S
(2)〔列挙〕
* r7 c7 P5 _8 H1 A1 B+ r4 lお花やらお茶やらを習う/学习花道啦,茶道啦.# H4 q- ^: a- ` R$ I1 N& W
熊やらりすやらいろんな動物が出てきた/出来了熊啦,松鼠啦各种动物., Y1 ]1 {$ x$ D
嬉しいやら悲しいやらで複雑な気持ち/又悲又喜〔悲喜交集〕心情复杂.7 h9 x" z, _" g" x4 p* @+ `
泣くやら騒ぐやら,大変なことになった/又哭又闹,可不得了啦.2 o& `- q) t6 r0 `- y: Y' m: e4 m
Ⅱ《終助詞》〔自問〕# M, b& }5 Z8 s% e+ w, Z# |$ Y7 J
どうしたらよいのやら/怎么才好呢.
' N! q: c" p, pこれから先どうなることやら/今后将会怎么样呢.. P4 J* G; t, Y! b( S# }( s$ P, J
5 T( |% u( d7 ?7 Y: ^* C% @/ n) C) p }: U5 m
10.きり
' [' E1 K& }* n, P p6 l: `; c《副助詞》
! N8 Q6 ~8 F ]# o0 h* [(1)〔うしろに肯定形を伴い,限度・限定を示す〕只,仅,就.) o3 O& N" \6 q( k2 v. |0 t& f
わたしたちふたりきりで話す/就我们俩谈.
4 @; P* [: j( g1 K試験に合格したのは3人きりだ/考上的只有三个人.
) S) \- i Q# k夏休みもあと1日きりだ/暑假仅剩一天了.
% _, g. m' @1 ~# q Vもうこれっきりです/只剩这一点儿了.
+ G; I$ T" N: l0 [8 Q; ~7 z漢方薬を2回飲んだきりで,すっかりよくなった/只吃了两次中药就完全好了.
2 g% X4 k" ^5 W, F/ p c3 p机がひとつあるきりの部屋/只有一张桌子的房间.⇒だけ5 O* d, }0 H6 {% h- `2 P
(2)〔うしろに否定形を伴い,限度・限定を示す〕只,仅,就.
5 i8 e1 p5 N+ Q9 A9 _ L9 T王さんには1度きり会ったことがない/和王先生就见过一次面.' O. b$ l# m* {
もう100円きり残っていない/只剩下一百日元了./ ^7 u5 Z( w8 r/ \& l9 V8 F
あの人は中学きり行っていない/他只上过中学.⇒しか6 i: Z) ?1 h' g& Y% G R3 z
(3)〔ある時点で動作が終了し,そのままの状態が続いていること,期待される次の動作が起こっていないことを示す〕只,(……以后)就……,终于…….: U& N6 @: h- u- @" t, c
あれきり陳先生にはお会いしていない/从那以后一直没见过陈先生.
5 B. v8 r! T. e+ Q! pそれきり物音がしなくなった/响了那一下后就没动静了.9 ` u( X& t3 p8 k/ [ u& Q
張先生とは去年お会いしたきりです/和张先生去年见了以后,就再也没见到过.2 Z: H8 _5 C. z% H5 J" B
朝に水を1杯飲んだきりなにも食べていない/就早晨喝了杯水,之后什么也没吃.
1 t1 h+ S* t3 a. E% S' o9 R. |5 p寝たきりついに起きあがらなかった/卧床以后,就终于没起来.
" }( r5 L0 X% h9 I+ h% P5 I彼はそう言ったきり,横を向いてしまった/他这么说了之后,就把脸朝一边转了过去.
9 x& I$ z: S5 R: u& jアメリカに行ったきり向こうに住みついてしまった/到美国去以后,就在那里定居下来了.( z7 |& q! X/ H4 [; u
★《限定を表す副助詞「きり」の表現法》
# n; W, \8 b! w3 G. F* B \ 「きり+否定形」の否定形の部分は,中国語では,肯定形になる場合と否定形になる場合とがある.
, A& h: t' ?$ ^! r(2)の例文のように,「きり」が「しか」「きりしか」「だけしか」などに置き換えることができる場合は,一般に“只(仅)+肯定形”になる
4 c" y' D; v5 m; u(3人きりこなかった→只来了三个人).また,(3)の例文のように,「きり」を「しか」に置き換えることができない場合は,普通,中国語の方も否定形になる(出て行ったきりまだ帰ってこない→一出去就没回来).★
, H# ?# ?' A7 |7 P3 R: C
+ q( @6 P1 F- [ ^ o9 q, j2 A5 ]% P# I4 Z; w
11.にせよ/にしろ" T, y5 i6 U0 H- D( d# D
(1)〔たとえ…でも〕即使……,即便……,尽管…….
9 f8 N. H' a g. S! I) Q子どもにせよ許すわけにはいかない/即使是孩子也不能原谅.: a: D' L- L3 A6 ]8 \4 U
(2)〔どちらにしても〕不论……;也……也好; 不管……也罢……也罢.3 O+ T$ i A! b: M3 x# B
君にせよぼくにせよ/不论是你还是我.
+ |! b2 {$ x8 x' ]ほんとうにせようそにせよ深く考える必要はない/真也罢,假也罢,没有琢磨的必要.
, n9 V" X. }: R. r. u' A* v {* l: O, Q" N& @' Q6 N
0 O1 ]* r, V. _8 p, {( k7 C
12. なんて8 H9 N6 a8 c I, W" o5 D. A% }
《副助詞》
; S& ]' m" L# \1 H0 |. V(1)〔…などとは,…などという事は〕什么的,……之类的话,说是…….9 B9 x8 [9 v/ B3 E
いやだなんて言えないよ/象不愿意这样的话可不能说呀.( S6 ?" `, e- O# R9 U) a% R0 `
彼が病気だなんてうそだ/说他有病,那是假的.
/ u* U( T/ z& F2 I. @% T K8 Zあの人が親切だなんて,とんでもない話だ/说他心肠热,满不是那么回事.4 s" W8 Z. L/ a. W- t! x
彼をだますなんて悪いよ/骗他,可不对呀.7 y; H6 D1 J$ q$ W
よく考えもしないでわからないなんて言うのは,いけないことだ/也不仔细考虑一下就说不知道,可不好.
9 \5 q) k" m5 @3 e& o3 [(2)〔軽視の気持ちを表す〕叫什么……之类的zhī,之类.! d o% x# a6 L* W0 l( p$ h0 m
勉強なんていやだ/用功(这类事)我真讨厌.' }3 c+ h0 f+ _& { F* B& K1 g( B t
ぼくは金なんて欲しくない/钱什么的我不想要.# C/ T; z/ w4 }0 e2 A
わたしは田中なんて人は知りません/我可不认识叫什么田中的人.( ]3 Z2 S, T0 Z8 x+ F
(3)〔意外な気持ちを表す〕
8 d" Z: ~; f1 Q% X( o) `あの人が学者だなんて/(据说)他还是个学者哩(,我看不配). S9 |& l0 f8 Y% t
いまごろ断るなんて/到现在才来推辞(,真是岂有此理).
. M- L# o- A0 `; c6 T) Z13. だから# _9 ]& z2 A* l( C
因此,所以.
+ }0 F0 F- E3 j& u8 e6 W$ z彼はけちんぼうだ.だから,みなに嫌われる/他是个吝啬鬼,所以大家都讨厌他.
4 y2 j5 C: S. _" eだからかさを持っていけと言ったのに/正因为如此我才让你拿伞去的嘛.
! Z* j1 w3 }: mあなただからうちあけるのです/因为是你,我才和盘托出的.
# O F* N% l P, E! i2 r. N% wだから言わないことじゃない/你看,我不是(早就)跟你说过嘛.
, }# ?/ i' F+ w" g8 j. j& E( G+ f) [2 K
X* f6 v! j) j4 i& k" d4 q14. すら: i' E$ ]: B% h% Q3 m, O4 O) o1 c
《副助詞》〔極端な例をあげ,他を暗示する〕连,甚至,尚且』.2 x( M# t3 c- x# Y0 i5 j
博識の彼ですら知らなかった/就连博学多识的他也不知道.1 z; E2 R- R( ], u5 V, Q
親にすら知らせなかった/(甚至)连父母都没告诉.. C6 V R7 h; Q2 a+ H
文章はおろか名前すら書けない/慢说写文章,连名字也写不上来.
) x. j: N* l6 @$ o0 ]『語法』“连”“甚至”の用法: 「すら」「さえ」の意を表す“连”は“都”“还”“也”と呼応する.直前に“甚至”を加えると意味がさらに強まる.“连”の直後には名詞・動詞・節・数量詞(一)などがくる.例えば,“他连饭也没吃就走了”“连他住在哪儿我也忘了问”“屋里连一个人都没有”などのようになる.⇒さえ,まで
7 ?, V" n9 |* }% V s# Q! h/ |: {2 F* {$ c- l$ V+ k7 c1 R
0 |2 D; V5 e+ Q8 b15.なんか
& [" p; X% T% N) |% Q(1)〔…など〕之类zhī lèi,等等děngděng,什么的shénmede.
( ?( r* p$ b3 y& }' Lことばづかいなんかもきたない/说话也粗野.4 p" R* U. I0 p; A* a
わたしは政治的野心なんか持っていない/我没有政治野心这类东西. ⇒など
) n( Z( z" H# u6 D6 Q(2)〔強い打ち消し〕哪nǎ.
0 M& Q5 O) q, Z$ ]こわくなんかあるものか/我哪会害怕呢.( J# ]# G4 M2 p6 Z# a( s' X% G
君なんかにできるものか/你(这号人)哪能办得到呢.4 g% m! s& ^/ [4 P* r( ]
幽霊なんかいるものか/哪里会有鬼guǐ呢.6 ^& U* s2 W$ w9 @
(3)〔なんとなく〕有些yǒuxiē,好象hǎoxiàng.. l, {+ W0 w, C
なんかうれしそうな顔だ/好象很高兴的样子.9 S" D9 I( K' H. H4 S+ B9 ]* v
9 e2 F- g- p2 ^
1 ^; x3 E( e( M
希望有用的着的朋友!!. x1 ~( w, I) j; x
0 Y7 w- B; z' [1 {9 v
 |