1.さえ- k. B; h. d, h3 S( }' M. T+ Z, h+ K
《副助詞》' J0 e, k7 M `! e4 e! @) d
(1)〔極端な例をあげ,他を暗示する〕连甚至.▼“连”は,あとを“都,也”などでうける.
$ J* V7 r6 p: |' ]/ P名前さえ書けない/连(自己的)名字都不会写.% e: T9 t7 O: g4 [$ \
子どもにさえできる/连小孩子都会.7 u) g% G0 `9 Z( X, {/ w9 o0 g
彼さえ泣きだした/甚至连他都哭起来了.
& O" D: h* S5 A6 r7 O8 k: Q新聞さえ読むひまがない/连读报的时间也没有.
6 z9 Y, o1 T7 [9 q1 jそんなことは三つの子どもさえ知っている/那样的事连三岁的小孩子也知道.
* i9 k. s, j& _1 P3 S見知らぬ人からさえ激励の手紙がきた/甚至不相识的人都来信鼓励* @% g( J* Z0 Z& S) V4 b+ b. h
彼は日曜どころか,正月さえ働きに出る/别说是星期天,甚至大年初一他都要去工作.7 W. }! E6 W+ Y
科学万能の今日でさえ,まだわからないことはたくさんある/甚至在科学万能的今天,还有很多不明白的事情.- t% k. ^2 _9 [- F! S
(2)〔添加〕除了……外,又;不仅……而且.
* c7 j& ]- v! l$ D: W* w; L6 G風が強いばかりでなく,雨さえ降り始めた/不仅风很大,而且还下起雨来了.
1 r1 k: ^ S& D5 ^) m' m歯が痛いうえに腹痛さえ感じた/除牙疼之外,又感觉肚子疼.% V# n- ]# c4 b# H0 Z- i
自分の失敗を恥じるどころか,他人を批判さえした/不仅不因自己的失败而感到羞耻气馁,甚至还批评了别人.- o' J' }) V2 o$ |, e" Q9 C
(3)〔「…さえ…ば」の形で,条件を強調する〕只要……(就……).$ `: G& t9 `3 }0 Z1 s1 W
これさえあればいい/只要有这个就行了.+ D- F1 p) |7 O8 K
あなたさえご承知ならけっこうです/只要您答应,就可以了.
- m% w0 b* X6 m( \5 Lお金を使いさえすればなんでも買えると思っているのかい/莫非你以为只要花钱什么都可以买到吗?8 _! }1 F. F Z7 _3 W: A% C7 K
彼らは会いさえすればきっとけんかだ/他们只要碰在一起就一定要吵架
7 h8 [2 G7 H4 g- O* bきたなくさえなければどれでもいい/只要不脏,哪个都行.( Q1 l8 _) T7 l' P
; p& P0 e. [" t9 H6 o4 u- v
( C+ ^3 k1 p& Z; c+ f. D2.ほど【程】+ y; k# s" D5 y0 ?
Ⅰ《名》
! P+ g( ^& R( ]$ F$ ](1)〔度合い〕程度.- v3 c b& H+ a& _; f
物には程というものがある/凡事都有个分寸.& {6 t7 P6 c2 h/ t
身の程を知れ/要知道自己的身分.2 @' m5 p& R6 n' |& Y2 E- G
力の程を考えてやれ/按你的力量去办.* H4 y. x' F8 [& K6 T1 y
真偽の程は確かでない/真假(的情形)不清楚.
& T& j0 t, u% x) ?6 j程よく作る/做得适度./ u ^3 o N8 o9 Y9 T4 p; G
(2)〔限度〕限度,分寸.
' ?5 _ K9 C) p4 @0 J6 Z程を越す/过度;过火. ^( _8 U- d, I. Y. O p! t y
冗談にも程がある/开玩笑也要有个分寸.# f* D0 S6 G# h9 x5 B: g
欲ばるにも程がある/不能贪得无厌.: M! q! q5 ^3 H$ O! h
(3)〔距離・時分など〕
8 Z* u. Y" J3 N$ c9 h& z程遠からぬ所に湖がある/在不太远的地方有一个湖.
( R5 K/ r* P+ k. ~/ `9 r年の程は三十四,五/年龄(看样子)三十四、五岁.! i) m8 u9 R' c# P2 w1 }& }2 l" K
待つ程もなく彼が現れた/没等多久他就来了.
: y W y- h; i$ ?この程の陽気は格別だ/近来的时令特别.: R0 C# P. b3 f/ u* n. n: h: I7 k
のち程参ります/回头再来;等一会儿再来.+ h9 `, y2 C( D7 {$ ]; ?
さき程はありがとうございました/刚才多谢您了.
( W/ Z0 m( n( z/ r(4)〔「…ほど」の形で,ようす・しだい〕
. M% K5 q/ g# S( ]決意の程を語る/谈自己决心如何.
' o1 `( |! A% B7 n7 pⅡ《副助詞》* N0 s2 _; l o- x& G' ~7 A9 x/ A
(1)〔距離・時間・量などの程度〕左右,来.
3 M" J( v( R" y! b; ^7 Q: \10日程休む/休息十天左右.( L) w; [3 J" q# ~
何千人という程集まった/集聚了好几千人.) V2 P/ _8 _2 u, _
駅まで1キロ程ある/离车站约有一公里.1 U, r+ G B3 }: T
どれ程の価値があるか/有多大价值呢?. X* n" E- R$ \3 M. L
りんごをいか程上げましょうか/给您几个苹果?你要几个苹果?5 d! V3 }# C8 l2 @0 l# }3 D) B
(2)〔比較の基準を示す〕, ~8 g% A; a/ a# I, i+ B, g3 p
今年は去年程暑くない/今年没有去年那么热.7 x- [+ G$ L3 a/ D
かたわらで見る程楽ではない/可不象看起来那么容易.. O; k5 t4 D1 f$ s- W L& l
長さが幅程ある/长度和宽度┏相等〔差不多〕.
. _# E4 R8 [ y2 L( r3 Y x憎らしい程きれいだ/美丽得令人妒羡.
, E+ i2 `+ H9 D W! Z8 Y泣きたい程くやしかった/懊悔得简直要哭了. c% J5 B3 N' v9 l7 M
慰問品を山程もらう/收到一大堆慰问品.
4 z6 M( _" }+ z m8 L豆粒程もあるひょうが降ってきた/下起豆粒大的冰雹来了.) g) ~' I) j( m' X
あなたはお年程には見えません/你显得很年轻.
# {7 T, R" ~9 R ~! B彼程の人なら必ず成功する/象他那样的人一定成功.
2 _/ h1 r- a7 R6 M$ D8 V0 U(3)〔「…ほど…はない」の形で,最高を表す〕再也没有…….
" f, M8 y; o; E7 P( fわが家程よい所はない/再也没有比自己的家更好的地方了;还是自己家好.) t! A& [: f# L! ~$ v
野球程好きなものはない/(我)最喜爱棒球.
7 l7 R& L/ }% f9 T" p. B9 q5 w今日程技術の発達した時代はない/再也没有比今天的技术更发达的时代了.
: U. V6 D Z# c& s4 ? }あれ程高慢な人はいない/再也没有比他更傲的人了.- w. F+ k7 L, z# `& f0 x8 w
(4)〔「…すればするほど」「…するほどに」の形で,程度の変化を表す〕越……越…….
& [1 S7 }. j! Q; R" r- Y速ければ速い程いい/越快越好.
! B9 k4 i8 g! f1 K3 z見れば見る程気に入った/越看越喜欢.
8 ^' O% |, U' ^; J人は出世する程小心になる/越出人头地越要小心翼翼.0 s3 S5 ?% p% U8 ]/ u9 |
酔う程に彼の雄弁は尽きるところがなかった/他越醉越辩论起来没完.
6 W; M" |0 ]4 R, h) i7 Yこの問題は考えれば考える程分からなくなる/这个问题越想越不明白.
a* `% s1 D$ ~7 Y(5)〔「…というほどのことはない」の形で,低く言う〕. i& z/ c& Z8 t$ l' C# `
とりあげる程のこともない/不值得一提.
9 E6 F9 X) d' T# H% B用事という程のことはない/没有什么要紧的事.
( b7 Y! r, k) K. J* Kその町には公園という程の公園はない/那个镇里没有个称得起公园的公园./ w# A: @6 ?# |9 z2 d6 ?
8 R( s% Y3 o4 Z# Z6 _. L2 G9 p7 w1 c; |4 [
3.ばかり3 q- O Q3 d" d0 l
《副助詞》
8 D# q2 s! u" M$ G8 M+ _. s( E(1)〔おおよその数量を示す〕左右,上下,来(个).$ ~; ^2 ?/ F' S- c: ~2 V
10個ばかり/十来个.1 Z5 G Y) [: F5 A) i$ M. V0 |
三つばかりください/请给我两三个.
5 c; R% ~4 Y! M2 W k& }, J6 I& X% D) E5分ばかり待ってくれ/请等五分钟左右.0 g v" [; W: O/ X
コップに半分ばかりの水/半玻璃杯左右的水.▼“来”のあとには“个”のほかさまざまな助数詞がくる.6 y- p- A) r. l6 c% `& S& C0 u, z7 E
(2)〔「…ばかり…する(だ)」「…ばかりだ」の形で,限定を示す〕[他を排除し]只,仅;[ひたすら]光,净,专;[唯一の]唯有,只有.
( i$ U; K9 G/ c+ Q. N酒ばかり飲む/光喝酒.9 d. I9 [0 Y6 j' {: z
遊んでばかりいる/光玩儿.
% L1 B) }# j2 v漫画ばかり読んでいる/净(是)看┏漫画〔连环画〕.
5 s* r% p: i( S! U, Q見えるのは田んぼばかりだ/看见的光是田地.. {. B% Z2 c7 B4 s* `
あいつばかりが女じゃない/不光她是女人(女人多得很).' h1 f1 a% {8 [; Q) p# C
物価は上がるばかりだ/物价一个劲儿涨." ~$ [" M0 r! l1 m/ o/ Z
残っているのは不良品ばかりだ/剩下的┏只有〔净是〕次品.( z( S3 \. T6 y4 T& @2 Z2 V
口先ばかり達者だ/他只会耍嘴皮子.+ |4 J+ r D6 K* K
あの画家の描くのは肖像画ばかりだ/那位画家专画肖像画.. n9 }) ^1 n; q4 T' Y! t- n
学問ばかりでは成功できない/单凭学问不能成功., v" _+ _, Z9 i
(3)〔程度・数量を低く限定する〕仅少,微小.
. b' U$ K8 j; l- }こればかりの金/这么一点点钱.; h8 h* ]0 G/ o: X+ ], r
こればかりはかんべんしてくれ/唯有这一点请原谅.
9 d; B+ d q! O0 A! W0 @& Z7 bそればかりのことで騒ぐな/不要为这么一点小事吵嚷.
: e) N& \" V; I. ?* Q彼は英語ばかりではなくフランス語もできる/他不仅懂英语,还懂法语.. i5 _* h1 j5 o/ h( Y7 K
マンションとは名ばかりの木造アパート/名为高级公寓,实为用木头盖的出租小楼.+ \* l- a/ e9 k' z) d2 y
(4)〔「ばかりに」の形で原因を示す〕只是因为,只因;只要……就…….
+ s& o- F& x- K; ]) tその1題ができなかったばかりに落ちた/只因为那一道题答不上就落榜了.( m/ f# u" G7 V" P2 o( i
腹を立てたばかりに損をした/只因为发了火,吃了亏.
/ S1 Y( `- f* U8 {油断したばかりに事故を起こしてしまった/只是因为马虎发生了事故.! i) v; z: r: ~8 F; T2 V! F$ {
(5)〔「したばかり」の形で,動作完了直後を表す〕刚5 M7 H# y/ V5 e9 p2 E# b
今来たばかりだ/刚来.
( q. z+ t( c7 K3 O4 r$ b彼は学校を出たばかりだ/他刚出校门;他刚毕业.
1 m; h: A( B8 ]( E. D口をあけたばかりのブランデー/刚打开的白兰地酒.; \- B3 H" o1 O1 n) d
(6)〔いまにも〕快要,几乎要,眼看就要,简直要;只剩,只等.5 l5 o3 y8 C) c1 a" o$ Y
飛び上がらんばかりの驚きよう/吓得几乎要跳起来.8 m+ V4 }) }7 n5 _
泣かんばかりに頼んだ/几乎要哭出来地苦苦央求.0 b4 v+ E: l/ b" h) z2 |& u
いやだと言わんばかりの顔をする/满脸不愿意的神色.- |* V, s; v, S2 G, H( u @
橋が落ちんばかりだった/桥眼看要塌了.
' d- k, G# h) d- W4 F& ?" }$ M卒業するばかりになっている/眼看就要毕业了.
5 _# `8 b3 j4 }6 J" F0 d3 ]出発するばかりのところにじゃまがはいった/刚要启程时出了事.
4 R/ ^0 Z& ?0 G+ { `5 s飯は炊くばかりになっている/(米淘好了)饭只剩煮了.+ j& u% y- {/ Z4 d. Q
出かけるばかりになっている/随时可以动身.# U/ K" M) U0 {( e& \* l# W+ W
(7)〔強調〕
- @. L; i) o0 s( t9 I8 x/ t& {明日だとばかり思っていた/一直以为yǐwéi┏在〔是〕明天.
5 f8 Z; X* u* Tめんどうだとばかりに殴りつける/觉得罗嗦便动手殴打.
9 H. \6 O, @; Z: U5 x2 \どうとばかりに倒れる/扑通一声倒下.
7 u O2 n- v0 I$ R; x& |…ばかりが能ではない 只会……还不算真本领.
. k2 ]' b) C- v% w" @; U3 S勉強ばかりが能ではない/只用功还不是本领.
. v, b; Q% Z" n1 t金はためるばかりが能ではない/死攒钱不算真本领." f5 O6 q! P/ p5 a5 G8 C
7 _& W, D& F0 S v# l
6 X: f- c& p4 Z* N: O# t) O
4.ながら2 v! a) a) n$ ?$ c+ {" [
《助》
$ W# o4 p8 H- L, j* m& o(1)〔…と同時に〕(一)边……(一)边……,一面……一面.
4 q" P V/ ~% c1 ?7 a! K$ {7 h( R歩きながら話す/边走边谈.
8 @* `: t2 ^& `考えごとをしながら歩いている/一边考虑事情一边走着.& \3 G; }, F4 a
寝ながら月見ができる/可以一面躺着一面赏月.7 w9 R) C3 y/ @. i( C' N3 M
涙ながらに話す/流着泪诉说.1 q/ z6 b c7 v1 p$ g; y; s( C
(2)〔…とはいえ〕虽然……但是〔却〕〕,尽管……却〔但是〕,……却.% J& |8 B8 {+ H4 Q9 J* g
悪いと知りながらうそをつく/明知道不对却撒谎.3 L/ ?- m1 V1 J1 y& H6 Y
注意していながらまちがえた/虽然注意,但弄错了.$ N" E( p$ d; L5 M" V# I
知っていながら知らないそぶり/尽管知道却佯装不知.
; ~6 \! a* M, k6 |$ x狭いながらも楽しいわが家/虽然狭小却很快乐的我的家.6 I9 Q* S9 [: J( F
われながらうまくやった/我自己也觉得搞得不错.1 {0 k' }: F# E& G
われながらお粗末/我也觉得干得不好.
* \ B' y9 R/ r2 v$ |いやいやながら引き受けた/勉勉强强接受下来.
# c! e; x0 S% s! F' S2 Q残念ながら,きょうはお目にかかれません/实在对不起,今天不能和您见面./ `5 a& E! n, K" c& M# Z
(3)〔…のまま〕照旧,如故,一如原样.
9 o; d0 z0 q3 d& t2 F8 }4 r8 J" Wむかしながらのしきたり/一如往昔ī的习惯.
* ?0 y9 D- ~0 d7 ^* M生まれながらの音痴/天生的五音不全.( _1 P' W p9 }' ]; u
いつもながらの冗談/一如往常的开玩笑.) h1 a9 Y& D; {* I3 H) K% K" S
居ながらにして知る/坐在家里就知道.0 j) A: `* r1 |( }4 P
(4)〔そろって〕都,全部.
: T% h8 E) }+ ^+ xふたつながら失敗した/两件事都失败了.
) i5 l; |5 g& |0 j& ~& E兄弟3人ながら政治家になった/弟兄三人都成了政治家.
/ n- | |* ^3 P2 j# r$ ~
4 g+ ~* n2 l# Y! g/ U/ B
6 t6 F2 c0 U# b) r& r5.こそ* q; t( c3 d% Z2 T2 \1 [; L
《係助詞》" ]5 S) l: x$ s+ Z) |
(1)〔ある語句をとりあげ,それが以下に述べる内容と最もよく合致することを強調する〕(真)正是,就(是),才(是).
. Z2 z& h+ M7 M9 B* r l団結こそが力である/团结就是力量.
) H' L+ K( ^" c% n9 M/ o/ f仕事こそわたしの生きがいだ/工作就是我的一切.
% e/ G+ f1 |" }8 Y( U- Q/ I君こそわが命/你就是我的命根子.2 ?0 {5 P! B( U$ \- ^- Z+ Z9 |
太陽こそは,あらゆる生命の源泉なのである/太阳才真正是一切生命的源泉.
7 w( @5 @& ^. K- Sこれこそわたしがぜひ欲しいと思っていたものだ/这正是我渴望得到的东西.0 S: V% \/ F- B9 ]& W: [. h, R
あいつこそ悪人中の悪人だ/那个家伙真正是万恶中的首恶.* ]* W# A4 Y; \
大学でこそのびのびと好きな研究ができる/在大学里才能自由自在地搞自己爱好的研究.
1 R: K6 @# A. @. n, c9 u(2)〔他方と対比して,一方を強調する〕倒(是),却,反而.% ~! P6 P' l; y' K8 b! R
わたしこそおわび申し上げねばなりません/倒是我应该道歉.
& u* P$ @& J- s1 t# ?' L君たちは彼を批判するが,わたしに言わせれば,君たちの方こそ批判されるべきだ/现在你们批判他,要依我说,你们倒是非批判不可的.) @ y$ j* s9 x+ P- |# {6 h( Z
なにを読んだかよりも,どのように読んだかということこそ大切である/比起看什么(书)来,倒是怎么样读(书)更为重要.
& Y4 c" t" t7 |! L(3)〔チャンスへの決意・期待を強調する〕可.
! C) Q _5 I/ Q' H, x+ Uこんどこそしっかりやろう/这次可要好好地干啦.
3 F: N' |3 T) P% g c% W! @: X& k来年こそは合格するぞ/明年可一定要考上啊.
! I6 j; f" g6 ]# t8 @( t! Sきょうこそは晴れてほしいものだ/今天可千万是个晴天.0 w4 I4 G5 H# q: n' e* ^
(4)〔「…でこそ…」「…してこそ…」の形で,条件を強調する〕才.9 _5 b" C% s1 {0 w" Z% s
それでこそ先生といえる/这才配称为一个教师.; z6 \! [! P5 T/ H" o' |3 X
そうしてこそ一人前の大人だ/(只有)那样才算是个成人.
5 Z, v5 {, w: m/ v) }1 R自分でやってこそはじめてわかる/(只有)亲身去做才能懂得.
- Y. g2 z/ e0 Q& S7 O5 H7 P9 u働いてこそご飯が食べられる/只有劳动才有饭吃.
1 [' ]# n/ ^2 m* f(5)〔理由の強調〕正(因为)……才.4 P7 d y+ a, c; j' }
君のことを思えばこそ,こうやって注意しているのだ/正因为替你着想,才这样做来提醒你.5 V, {' [6 l% N$ B5 g8 \' O
あなたがそうおっしゃったからこそ,そうしたんじゃありませんか/还不是因为您那样说了,我才那样做的嘛!! N& U: a1 d" ~, a
あなたがいたからこそ,その仕事もうまくいった/正因为有您,那项工作才进行得很顺利.
# W4 y" N+ v* i8 _0 Zだからこそ,失敗したのだ/正因为如此,才失败了./ L6 q0 V4 w! d, h" n+ p7 @
心にやましいことがあればこそ顔が赤くなるのだ/心里有病才脸红.
& o, N* d, o1 ?6 z# Q# |# b, T(6)〔「…こそ…だが(けれども)」の形で,事実の一面であることを強調する〕虽然,尽管……(可是).
! r0 E2 D* a3 ~0 d) p. e* E目こそ見えないが,なんでも知っている/眼睛虽然看不见,可是什么全知道.
E9 g/ V* L0 B j年こそとっているが,元気は若い者に負けない/尽管年老了,但是精力不亚于青年人.
1 k+ R% ?, @- j9 ~1 ?7 V断りこそしなかったが,承諾しかねるような様子だった/固然没有拒绝,但表示出碍难应允的态度.
: k8 F! _5 W9 m" g5 O口にこそ出さなかったけれど,くやしかっただろう/虽然嘴上没说出来,但一定是很恼火的.
E; [& N L9 ](7)〔事実がその一面のみであることを強調する〕尽管……;只会……,只有…….8 l1 b: M! f! r5 K* G
感謝こそすれ,怒ることはなかろう/只会感谢,决不会生气的.! X Z5 _6 a6 g( n$ u
苦しみこそあれ,決して楽しい毎日ではなかった/每天只有痛苦而决不是愉快的.
4 f, ]) a8 F- U前進こそすれ,後退など決してない/唯有前进,决不倒退.8 k' H* @2 {0 Y( H7 {) Q- k; \: z
わたしは英語は読みこそすれ,話すことはいっこうにできない/我尽管会看英语,但一点也不会说.$ Q3 R# a2 E) d8 M5 r, I
(8)〔言いさしの形で,否定を強調する〕完全,丝毫不.* a, J5 W- c$ V% n- c/ y9 H( f" V1 O
押しても突いても動かばこそ/推也不动,搡也不动.
: i, y9 }8 F! I: p S情け容赦もあらばこそ/丝毫不留情面.
$ f" w# d2 o1 o6 D+ V7 H% t: C2 {" O/ Y
^5 U% z9 Q8 I, U
6.のみ7 h1 Z- P+ z* ~7 A1 G
《副助詞》6 @/ p$ b' E) e' ~' S e- i
(1)〔それ自身に限る〕只,仅,只是,只有,光.
- E" R+ N" H' }+ `- {* q, g学歴のみを問題にすべきでない/不应该光考虑学历问题.: E( S3 m8 w: R7 N" ?# B
人間にのみ考える力がある/只有人类具有思维能力.# w: Y" B6 ~" C2 x' @- c+ n
金のみが人生の目的ではない/人生的目的不光是为了金钱.
, N7 }- X& F2 ]6 s静かでただ波の音のみ聞こえる/寂静得只能听到涛声.
9 n& n. |- J% l) x5 Q(2)〔文末に用いる〕只有,只是.
/ [/ B. P! F- ]5 S4 F& \. ^7 Cそれをなし得る者ひとり彼あるのみ/能做此事者只有他一个人.' Z# s; u( s' ?* a8 E1 q" p
あとは返事を待つのみ/余下的只是等待回信了.
& V' q/ U5 {! d; l$ |戦って戦いぬくのみだ/只有战斗,战斗到底. ⇒だけ,しか,ばかり: W3 V7 S3 U' p3 N. `# y
$ o9 y( _+ U: K$ h$ K* |( a7 U9 z; `$ k; U# W x @
7.ばか‐\/ s a9 X$ H# q4 B3 H# |# r
过度,过分.
, A+ E3 `0 }! R1 b# L2 Pばか正直/过分诚实;憨直的人.
; e% w9 c& `! X ?& i' O Xばかていねい/过分谦恭;过分客气.- e2 K2 c* |$ |& A1 Z5 ^. S
8 T% _; O) F3 R) U; A7 N, ^* I b' ?
- _$ T3 {8 z+ W0 h
8.ずつ
% V/ M' g# E# S$ f# [% E: N1 z) B《副助詞》
1 N9 \* P3 y- b* M+ ^1 v/ p2 B) u$ \(1)〔均等の割り当て〕每,各.' p9 y% S/ ^, i* k4 k
1回に2粒ずつ服用する/一次服用两粒.
1 d- }$ _; y8 h; Eりんごを5個ずつわける/把苹果分成五个一份.
, N$ n5 { A( S3人にひとつずつ渡す/每三个人交给一个.+ {+ E6 l& Z, H! L+ O
机と椅子をふたつずつ用意する/准备桌椅各两个.* P' X8 \) Z) N8 }0 |. s
ひとりに3枚ずつ渡す/每人给三张.
1 l# u4 e" j7 Z$ b/ \2 l% d, P' ]ふたりずつ組む/每二人组成一组.
% ~" C7 }- g9 i: i; T [0 Y10人ずつを1チームとする/以每十人为一队.
4 T* `. s! p! [$ h; G# O(2)〔均等の反復〕
/ I# N+ e. H b2 p4 a+ q5 K1日に3回ずつ服用する/一天服用三次.
" t9 T$ ^. v3 ~0 e/ k: v; z) Yすこしずつ食べる/一点一点地吃.
# E7 k/ i- y& w! Z4 L k+ P毎朝1本ずつ牛乳を飲む/每天早晨喝一瓶牛奶.% {8 {: Y2 D+ p
毎日2時間ずつ勉強する/每天用功两小时.
: r; Q$ Z$ p* `% n(3)〔均等の変化〕
- c. m7 i4 ~6 }4 N: Y* u& c4 H6 n$ Hすこしずつ日が長くなる/白天一点一点地变长.8 M* f0 |- I5 z8 ~$ P" [
この腕時計は1日に1分ずつ進む/这块手表一天快一分钟.
' \- B8 Q% [2 Q! L* C) E# C8 V% P& v, j3 L
% K% k S; e P9 q: {4 e# \; g8 a1 }* W
9.やら8 s7 Z: P, _7 f3 K- `- X; A
Ⅰ《副助詞》6 ^0 Z, H2 ~/ o; z
(1)〔不確か〕
9 d4 [# x" g$ |$ A, J: W9 qだれやら笑っているぞ/有人在笑呢.
. n" T# T7 [ i: s: d0 ^% t. Oなにやら白い物が浮いている/漂浮着一个白的东西./ W b& P( l8 k% g" ?+ f
山田とやらいう人が訪ねてきた/有个叫什么山田的来找你.8 ~/ K$ Q, s- F5 {) c U
来るのやら来ないのやらはっきりしない/来还是不来,不清楚.9 `4 B2 d( m7 c8 m
いつのことやらさっぱりわからない/到底是什么时候一点也弄不清.
$ G9 d, C+ H% w( |1 u) W(2)〔列挙〕% a1 w7 r/ G" |5 B0 ?% N8 L" T
お花やらお茶やらを習う/学习花道啦,茶道啦.
6 C" ^9 \( U& i' m3 s) o熊やらりすやらいろんな動物が出てきた/出来了熊啦,松鼠啦各种动物.0 ?$ a8 C) |5 a6 F3 n+ X) v/ {' |
嬉しいやら悲しいやらで複雑な気持ち/又悲又喜〔悲喜交集〕心情复杂.' [8 ^/ A' E. P. g5 R: ]
泣くやら騒ぐやら,大変なことになった/又哭又闹,可不得了啦.
4 U, L4 t* h1 ^# s/ W" v4 {Ⅱ《終助詞》〔自問〕
2 q/ u7 r, Z* k8 A: A( Sどうしたらよいのやら/怎么才好呢.& f; ?2 Q! Y; f9 l1 `
これから先どうなることやら/今后将会怎么样呢." v4 G2 g, ~' {9 j
5 R7 B$ s: U9 ^
8 C0 U1 r& [' K) |: O" _4 T10.きり6 ?* q& N3 d% E" f
《副助詞》
; q0 p& g# H5 z5 b(1)〔うしろに肯定形を伴い,限度・限定を示す〕只,仅,就.
: Z" X5 `4 {' I& Fわたしたちふたりきりで話す/就我们俩谈.0 M; z+ i$ Q% Z/ Y5 X3 U& J0 ?3 a* u
試験に合格したのは3人きりだ/考上的只有三个人.
: ], y( H: n$ w! K1 ?& I% {( H夏休みもあと1日きりだ/暑假仅剩一天了.
0 e+ i) l% G8 S1 yもうこれっきりです/只剩这一点儿了.+ C8 B- l/ j* Y+ [( q+ V2 r
漢方薬を2回飲んだきりで,すっかりよくなった/只吃了两次中药就完全好了.
v& Z! |! s5 S1 P1 [机がひとつあるきりの部屋/只有一张桌子的房间.⇒だけ; e) k; t: a7 [4 p! H
(2)〔うしろに否定形を伴い,限度・限定を示す〕只,仅,就.: U. K0 r) h" d* ~: o
王さんには1度きり会ったことがない/和王先生就见过一次面.3 R5 Q! K [6 [% r7 h
もう100円きり残っていない/只剩下一百日元了.
" k( T6 e/ G* n c" v" g: r: xあの人は中学きり行っていない/他只上过中学.⇒しか
; m' n( u+ H% X! |( C(3)〔ある時点で動作が終了し,そのままの状態が続いていること,期待される次の動作が起こっていないことを示す〕只,(……以后)就……,终于…….
5 [% R% ?) r! uあれきり陳先生にはお会いしていない/从那以后一直没见过陈先生.
( s1 d5 Y. {0 A( j( m" F+ O6 eそれきり物音がしなくなった/响了那一下后就没动静了.
, {, P. ~( {3 }- c1 X/ Y9 T5 Q張先生とは去年お会いしたきりです/和张先生去年见了以后,就再也没见到过.
+ t8 I( I* z0 r4 h" F ]# T" d5 J! i朝に水を1杯飲んだきりなにも食べていない/就早晨喝了杯水,之后什么也没吃.( ^( ?" o* M/ n2 `
寝たきりついに起きあがらなかった/卧床以后,就终于没起来.
5 {( `+ {- K. e9 T+ v, a% v彼はそう言ったきり,横を向いてしまった/他这么说了之后,就把脸朝一边转了过去.3 B9 v4 C% f( ?: l6 h
アメリカに行ったきり向こうに住みついてしまった/到美国去以后,就在那里定居下来了.
" r+ F' P& H2 ?( X- p★《限定を表す副助詞「きり」の表現法》5 W: Y% c2 u# u9 Z4 ~& I
「きり+否定形」の否定形の部分は,中国語では,肯定形になる場合と否定形になる場合とがある.
: ?2 @8 _8 \+ T4 {6 C" Z' t(2)の例文のように,「きり」が「しか」「きりしか」「だけしか」などに置き換えることができる場合は,一般に“只(仅)+肯定形”になる
' p. @6 X: a8 j. s1 }(3人きりこなかった→只来了三个人).また,(3)の例文のように,「きり」を「しか」に置き換えることができない場合は,普通,中国語の方も否定形になる(出て行ったきりまだ帰ってこない→一出去就没回来).★8 q. t3 C; x6 `7 v9 f- Z- x
) R7 U- o# S6 n3 F6 k$ g) `$ d$ u3 S/ Z4 U; C3 H+ u; ~
11.にせよ/にしろ+ s; y) y I( B' I% y4 A
(1)〔たとえ…でも〕即使……,即便……,尽管…….
# M& s3 {" _! V* i- s子どもにせよ許すわけにはいかない/即使是孩子也不能原谅.
0 X. k! }6 |1 G6 K$ H Z1 A4 ?3 P(2)〔どちらにしても〕不论……;也……也好; 不管……也罢……也罢.
; d9 _+ D- n1 t君にせよぼくにせよ/不论是你还是我. q$ V3 [5 D# H/ y: ?
ほんとうにせようそにせよ深く考える必要はない/真也罢,假也罢,没有琢磨的必要.
; }- \4 x$ @! _$ U, u( y$ e" P& F
7 r" R7 z) z+ ^' _
2 U, n/ C% p4 ?2 z12. なんて* w8 R- M/ j+ ?# L9 j' p6 m
《副助詞》3 w5 S2 Z; b V# R, @
(1)〔…などとは,…などという事は〕什么的,……之类的话,说是…….% F- K* s2 `0 N0 H& P0 M& i
いやだなんて言えないよ/象不愿意这样的话可不能说呀.2 G4 o: ~7 [ ^
彼が病気だなんてうそだ/说他有病,那是假的.% u: T/ d4 Y# S; I, S
あの人が親切だなんて,とんでもない話だ/说他心肠热,满不是那么回事.
) }6 C6 C$ m+ m8 k$ ~' o彼をだますなんて悪いよ/骗他,可不对呀.
3 u+ U/ y5 f5 tよく考えもしないでわからないなんて言うのは,いけないことだ/也不仔细考虑一下就说不知道,可不好.6 R: i- i0 B1 h- Y, M( s
(2)〔軽視の気持ちを表す〕叫什么……之类的zhī,之类.8 N# Y% \5 V7 }1 s: x& B5 h
勉強なんていやだ/用功(这类事)我真讨厌.
5 j; e- O! r/ e( X5 _* uぼくは金なんて欲しくない/钱什么的我不想要.
8 Y* d# ? J6 Mわたしは田中なんて人は知りません/我可不认识叫什么田中的人.1 b; h4 u8 [; [
(3)〔意外な気持ちを表す〕
9 v! c* X; l; q4 N9 k+ bあの人が学者だなんて/(据说)他还是个学者哩(,我看不配)., M6 W- f5 M7 m- I
いまごろ断るなんて/到现在才来推辞(,真是岂有此理).1 U( l/ |* E0 S* r
13. だから* H! S6 s2 x. a% @
因此,所以.8 A, V4 V- }% L! Y. S' t. G
彼はけちんぼうだ.だから,みなに嫌われる/他是个吝啬鬼,所以大家都讨厌他.1 r! y; R, ]2 D( t; G2 q1 Y* |* C2 C8 ]
だからかさを持っていけと言ったのに/正因为如此我才让你拿伞去的嘛.
) z% c' s$ [6 s0 zあなただからうちあけるのです/因为是你,我才和盘托出的.' z, R2 Y% d0 m: A3 ] G
だから言わないことじゃない/你看,我不是(早就)跟你说过嘛.
) Q. _6 |$ F) ?% g5 F$ f) K7 ?, y5 e5 o( y( v; u8 ~
% _/ O; P" W* h
14. すら; d5 K- M6 C5 R, B2 A/ @2 x+ q
《副助詞》〔極端な例をあげ,他を暗示する〕连,甚至,尚且』.
/ v$ e7 i* }3 w N博識の彼ですら知らなかった/就连博学多识的他也不知道.: F: r* R, g4 d* N% a
親にすら知らせなかった/(甚至)连父母都没告诉.
5 O/ w e, ?* q文章はおろか名前すら書けない/慢说写文章,连名字也写不上来.( C, W( \8 Z5 k3 Q b. D0 n$ |
『語法』“连”“甚至”の用法: 「すら」「さえ」の意を表す“连”は“都”“还”“也”と呼応する.直前に“甚至”を加えると意味がさらに強まる.“连”の直後には名詞・動詞・節・数量詞(一)などがくる.例えば,“他连饭也没吃就走了”“连他住在哪儿我也忘了问”“屋里连一个人都没有”などのようになる.⇒さえ,まで) k$ c1 Q0 Z F2 i
+ m% S4 ^/ q# e
5 N0 s* R0 t# P" Z. @ |4 i15.なんか
; H3 n) }' F8 g5 E5 `(1)〔…など〕之类zhī lèi,等等děngděng,什么的shénmede.
1 e! l; ~" ]. ^8 U$ y( ?( x+ qことばづかいなんかもきたない/说话也粗野.
6 w( L/ h* }- Z! Qわたしは政治的野心なんか持っていない/我没有政治野心这类东西. ⇒など: _6 `4 G/ I3 ]8 j5 I
(2)〔強い打ち消し〕哪nǎ.: t6 H& q" g9 H4 v
こわくなんかあるものか/我哪会害怕呢.
5 g _ L- l4 O君なんかにできるものか/你(这号人)哪能办得到呢.
9 h# L( r0 H' ~' e/ Y3 t* J# G幽霊なんかいるものか/哪里会有鬼guǐ呢.
3 g) X/ @& k$ {* k- Y% ]* q(3)〔なんとなく〕有些yǒuxiē,好象hǎoxiàng.
6 B& R# a7 A6 x" Wなんかうれしそうな顔だ/好象很高兴的样子.
: x3 F2 U4 V7 f$ w* b8 W5 }0 I. X
4 T, x: J! c( F( q H1 w$ @
希望有用的着的朋友!!
- B" C" K2 b8 ?% C% e
; }; X: m2 G$ Y: L) Y# J  |