|
|
年寄り (としより) (名) 老人,老头儿;相扑协会的董事。
. o% |! U) x4 y! B: D# w# o[例句]
7 M: X& l4 a. _) F, V年寄りの面倒を見る。(照顾老人。)1 j" K. g. X% y2 N+ P/ x( c
年寄りくさい色だ。(颜色太老气。)
- y% A' }. i" a2 o: ]年寄りの冷や水(ひやみず)。(老人不自量力。)
2 p' `6 A. f% f D+ U7 ?1 R/ |9 d2 {
譲る (ゆずる) (他五) 让给,转让;谦让,让步;出让,卖给;改日,延期;(能力)不亚于(任何人)。
; F- Q2 q D4 l# i[例句]. B: a6 X" ^3 k* w$ o* ?0 T5 P) z
所有権(しょゆうけん)を譲る。(出让所有权。)
. z8 i8 T/ p4 p家屋(かおく)を孫に譲る。(把住房传给孙子。)
! c: |: v% q; {道を譲る。(让路。)
3 i% C2 q( p2 ^# ~) w# ]; \" Lたがいに席を譲る。(互相让座。)) j5 `$ A1 g# f
私の条件は一歩(いっぽ)も譲れない。(我的条件一步也不能让。)
' u) t/ l' I5 u5 K0 Q$ `# I別荘(べっそう)を知人(ちじん)に安く譲る。(把别墅廉价卖给朋友。)' q% l0 U% j: n2 Z) ~4 A
交渉は後日(ごじつ)に譲る。(谈判改日举行。)$ n( Y; m- I5 D
話は他日(たじつ)に譲る。(话改天再说。)' X% ^ v% I9 z& D5 R' P; u- r
その点については誰にも譲らない。(在那一点上不亚于任何人。)
( s6 |6 l' K# v2 n* K8 ?3 m4 ^+ |( Y4 A! }: \+ S+ V
及ぶ (およぶ) (自五) 达到,及于,普及,波及,临到,至于;匹敌,及,赶得上,比得上。
3 y/ d7 y" d: ~: B[例句]( j7 n" r) b' G7 w) o1 g; I
会議が深更(しんこう)に及ぶ。(会议开到深夜。)
% }% w% e5 e* ^! Y影響が広く及ぶ。(影响范围很广;影响甚广。)' g/ I7 t* M# H' M
災難が身に及ぶ。(灾难临头。)
% Q- u, c: b3 N* z0 d7 s4 w長ずる(ちょうずる)に及んで。(临到长大。): U& u A$ B4 y5 {4 I8 s
けんかに及ぶ。(终至吵架。)+ Y; d& [; Q- Y) {; @
密談(みつだん)は3時間に及んだ。(密谈达三小时之久。)
& \/ m$ c' M% t2 X; l4 M被害が全国に及ぶ。(灾害遍及全国;全国普遍受灾。)
! V7 b) V* ]6 ?; [この鉄道は全長669キロに及んでいる。(这条铁路线长达669公里。)
: T# P( R. {; e& `& d8 h1 }( X# {全文は数千語に及ぶ。(全文不下数千言。)- g# n/ o2 _8 ^: _
このことは君にまで及ぶ。(这个事牵涉到你身上。), j3 M' @1 d( ?6 ~; c9 D
甲は乙に及ばない。(甲不如乙;甲赶不上乙。)
$ F# O* t1 B. Z& T英語では彼に及ぶものはない。(论英语没有比得上他的。)8 k' v. M1 z3 \
彼女の語学力(ごがくりょく)は私などの及ぶところではない。
- Y; n& F0 q2 Y; r) H# J: I' `$ z(她的语言(外语)才能不是象我这样的人所能赶得上的。)
' D' v5 L5 h$ ~: R& ~6 ^……の足もとにも及ばない。(远不如……;和……不能相比。)" o0 V! s% l8 H( t9 e9 w7 P8 _
※ 及び付かない:(词组)绝比不上,望尘莫及,绝对达不到,不敢想象。
7 h7 _. o0 [ b9 L4 Q8 p1 y[例句]( t( A3 R% S7 k
及び付かない速さ。(望尘莫及的高速度。)
' e4 k8 i2 g2 n& @- {+ ?3 pそんなことは私には及び付かぬことだ。(那是我望尘莫及的(万难办到的)。)
" @4 t1 w! }3 t/ a1 F- u, x0 I5 `' a
案 (あん) (名) 意见,主意;计划,方案,议案,法案;意外,设想,预期。 6 s! ~, M! X0 v- r6 P/ U2 e( _3 h
[例句]+ ]! D1 D/ ^( r0 C
案を出す。(出主意;提出办法。)
" v4 B; Q! Q, m5 F自分の案を述べる。(陈述自己的意见。), V, J' g/ {4 ]+ x- V+ M7 m2 o
予算案。(预算案。)9 i/ V* u1 `# I" h) M; m
案を立てる。(草拟计划;订计划。)
& O, k+ O B3 P0 T4 g% i% c, p案を練る(ねる)。(想办法;订计划。)
, J5 z; M5 S N2 T案に相違する。(出乎意料。)% u4 {4 ~- O9 ~2 T2 c8 c7 X; `
案に相違して彼は出席しなかった。(出乎意外,他竟没有出席。)+ \7 R$ Z. H a- ?, z
案のごとく。(正如预料那样。)
# ?/ V2 k7 Q& c2 T: w+ v& w) h
呆れる (あきれる) (自下一) 吃惊,惊讶,吓呆,发愣,愕然。
4 o f: u, M; c: N: I[例句]
6 ~: \" |% p0 ~* Gこんなひどいものが5千円だって?呆れたね。(这样次的货要五千日元?真吓人。)
/ c0 B* r1 B* h: V9 x/ p& E- O君の記憶の悪いには呆れた。(真想不到你的记性这么坏。)3 {5 ]1 ~6 _! }/ N1 \5 {' Z5 |
呆れてものも言えない。(吓得说不出话来。)/ @& }7 l2 A* l9 j B
みんなあきれて顔を見合わせた。(大家惊(吓)得面面相觑。)/ l9 g7 j& R; a+ ?( d
あきれたやつだ。(这种人真少有;真是个不可救药的家伙。)
. q1 B/ L, _" _# Xあきれた。(不象话;好家伙。), z s) \5 O4 ^, m' [4 H
あきれて開いた口が塞がらない(ふさがらない)。(惊讶得目瞪口呆。)4 i, ^7 ?$ H' h e; U7 X
% v( ^# b: H3 E4 }2 j
メンバー (名) (团体的)成员,分子。/ m T3 Z2 h. o1 _/ G1 I2 d2 _
[例句]6 @2 O' k6 G" ~, y6 k, q
バスケットのメンバーを揃える(そろえる)。(凑齐篮球队的队员。)5 \" F& s6 h# S8 h0 D4 Z
/ Q. ~& ]/ v- N8 `. m" w真心 (まごころ) (名) 真心,诚心,诚意,丹心,精心。
' Q, i9 j3 }& Z9 ^4 T[例句]& g) ^0 i: Q. O9 S+ W
真心のある人。(有诚意的人。): E. W/ x, D7 i A! C- a! {
真心のこもった看護。(精心的护理。)+ U' G M/ O, n% N v/ R ~) ~2 m5 f. G
真心込めて作り上げる。(精心做成的作品。)& e Q: |$ p% e+ c3 A, o
真心を込めて贈る。(真心实意地赠送。)
" q. q( C3 N( G" x# ~9 s8 r( E' L7 ^
込める (こめる) (他下一) 装填;包括在内,计算在内;集中(精力),(全神)贯注。
/ `* I& h4 v; |& B+ \8 S" U[例句]
/ J. _3 j+ g' F銃に弾丸(だんがん)を込める。(往枪镗里装子弹。)
% R5 z% Z$ r& h# Y, l税金、サービス料など一切(いっさい)を込めた宿泊料(しゅくはくりょう)。" w9 @! q3 x& c% T
(包括税钱、服务费等一切费用的住宿费。)2 Z% ^' P4 V v6 G
心を込めて書く。(全神贯注地写。)
?5 W6 w6 J$ Y7 R' {, O仕事に力を込める。(把精力集中在工作上。)
$ l* S8 F! P4 n真心を込めた贈り物。(诚恳的礼品。)
) `2 A" J8 a4 k9 S/ T8 Y: ]' s7 G9 Q, f2 K: s0 `3 l) O
経つ (たつ) (自五) 过。, Z- {5 V- s/ k
[例句]+ T/ e. ^- f3 {
月日(つきひ)の経つのは早いものです。(日子过得真快;时光过得快;光阴似箭。)
$ A7 r7 q4 \3 L8 u* z! z; c$ n: [1時間経ったらまた来なさい。(过一小时再来吧。)
9 e0 U, J1 k% u" P, ]! _" S/ t時の経つのを忘れる。(忘了时间的消逝。)
* z; l" u4 R. M3 s: U幾日(いくにち)経っても彼から便り(たより)がない。(过了许多天他也没有来信。)
8 k0 k0 B7 x5 G. s$ i/ J, Y" T時の経つにつれて悲しみも薄れる(うすれる)。(随着时间的过去,悲伤也将淡薄。)
. i' u; ]5 ?. K& x
( X* h$ i) [: g- l: {気分 (きぶん) (名) 心情,情绪,心绪,心境;气氛,空气;(身体情况)舒服,舒适。* ]& b$ I9 v6 ?; G+ h
[例句]
8 J, o1 _! R! y$ f' ^ Y楽しい気分。(快乐的心情。)
4 |6 Q4 i) O) q/ w& m2 eうきうきした気分。(轻快的心情。)
/ L- d+ J( x6 _( n P/ y. C気分がよい。(心情舒畅。)
2 w1 q6 ]) z5 T気分が悪い。(情绪不佳(不好)。)/ a n% ?4 t" z1 ~, D# c/ [
気分が穏やか(おだやか)になる。(心绪平静。)2 w; m% o, I/ P( _! J
気分を壊す(こわす)。(破坏情绪。)& F/ Q- t2 Z3 M
気分が和やか(なごやか)である。(心平气和。)
' Y6 ^! V+ C+ B芝居を見る気分になれない。(没有心情看戏。), R1 i+ V& `4 K! X
気分を転換する。(转换心情。)/ B! o+ ^% |' K; w! X3 s
その時の気分次第で。(看那时心情如何。)2 ]2 M. m+ o; q- n: s3 n) B6 Q
北京は今お祭り気分だ。(北京现在充满着节日气氛。)- e4 B! b) g0 z; y* C8 n' W
郊外に出てみると、ちょっと気分が違う。(到郊区一看,空气有点不同。)
5 R; _5 ^! V i P% h0 B6 nロマンチックな気分に浸かる(つかる)。(沉浸在浪漫的气氛中。)
, F8 x, s1 b$ }( N, W; H% M5 D9 a今日はご気分はいかがですか。(今天您觉得身体怎样?); h1 o( V) Y& M7 @
悪寒がして気分が悪い。(因为发冷觉得不舒服。)8 ?6 Q! X! G. Z
今日はどうも気分が変だ。(今天总觉得身体有点不合适。)
# H2 f" z7 W0 u! P8 o" A※ 気分が出る:(词组)再现原来的气氛,逼真;出现象样的气氛,(令人)感兴趣。# Z) j Z9 o) W' e( U
[例句]$ _! x7 n7 d1 J! c! h6 q( @
この絵は気分が出ている。(这幅画很逼真。)% B$ J2 {6 i" ]! R0 c1 w
だんだんゲームの気分が出てきた。(逐渐出现了比赛的气氛;比赛逐渐引人入胜了。)( f i/ C1 y! X% r" e% j3 z
このごろ何をやっても気分が乗らない。(最近无论干什么总不带劲。)
+ ~! F( f2 L7 K& \ k9 x0 d. Y7 I6 L$ S; q. q6 P u
示す (しめす) (他五) 出示,拿出来给(对方)看;表示;指示,指教,开导。
5 I+ a7 Z2 a; A2 X) ^[例句]
1 ^7 w$ F E2 Y S. Q6 L実物を示す。(拿出实物给(对方)看。)8 B$ H: _) e8 H( q- W, i) K
腕前(うでまえ)を示す。(显示本领。)$ X M/ A! a# d
数字を示して説得する。(拿数字来说服对方。)
* F5 p& V e6 z; t3 Z7 h! b6 y門衛(もんえい)に証明書を示す。(向门卫出示证明。)2 C' ]! J" r/ I3 c+ n" k
誠意を示す。(表示诚意。)9 _. ]6 F/ H* g6 ], D
模範(もはん)を示す。(示范;做出榜样。)
' H; ~% c% G+ R# x# \関心を示す。(表示关心。)
8 e9 ?1 h! }; e" ~! _方向を示す。(指示方向。)& _& m( V8 Z$ G3 D, w- Z
目標を示す。(指示目标。)5 _# h7 o- s. Q" F9 m& Z8 _
寒暖計(かんだんけい)は40度を示した。(寒暑表指着四十度。); Q1 N ~8 M% X3 l7 {
証拠(しょうこ)は被告が有罪(ゆうざい)であることを示している。8 {* a- p9 j, e% o- x$ T2 Q, Y. d3 h
(证据指出(表明)被告有罪。)( d" E8 U1 c. W; ]
' e+ w# t6 j( b4 }あらゆる (连体) 所有,一切。
3 g; e1 E+ Y& Z8 U' B0 D[例句]5 y( j0 c; s+ }! }: V3 ]# B. s
あらゆる問題。(一切问题。)
, b, z3 Q6 [! I% rあらゆる種類の人。(各式各样的人。)6 R9 w7 T {" W9 B" {
あらゆる方面を調べる。(调查所有(每个)方面。)/ s! f. R/ ` n8 a) ~
+ \ e! y* t2 w! ? W$ q僅か (わずか) (形动,副) 仅,少,一点点;微,稍。( ]- o' Z9 e7 [* n* z8 {9 }
[例句]
9 z7 N. F0 Z8 ~僅か100メートル。(仅仅一百米。)
3 \& |( E; G4 M$ ^僅か数語(かずご)。(寥寥数语。)/ j/ g- n j/ y7 Z X" l' m
残りは僅かしかない。(仅剩下一点儿。)
1 k& ~- y$ Q' ~$ [僅かなことで争う。(为一点小事争论。)
3 c- f& w& j2 Y* \; x' G3 y僅かな時間も惜しんで働く。(珍惜点滴时间地工作。) i ?1 L1 W& N
駅まではもう僅かです。(到车站只有一点距离了。)/ s) P6 J- e* {: ~, ], D9 H: E
僅かな違い。(微小的差别。)
0 h3 k; W1 Z* A4 {/ Z僅かに覚えている。(略微记得。)
$ X" j. u* ^" f) ]7 J/ d: G! h
1 L* z" T; H. Q I! ?. zわがまま (名,形动) 任性,恣意,放肆。
5 }) T1 h8 D9 k- A( \[例句]7 z# J, o( |! c% z' L m3 d& O
わがままに振舞う(ふるまう)。(放肆;任性。)9 M9 F4 e: \. h9 J
わがままに育つ。(娇生惯养。); R+ `7 E: K9 r$ y& e: r8 i9 P
わがままを言うな。(别说任性的话。)
$ [# ?" u+ _' ^& Bわがままな人は誰からも嫌われる。(任性的人谁都讨厌。)( V2 B/ [1 I9 D
彼女は小さい時からわがままいっぱいに育てられた。(她从小娇生惯养,不受拘束。)
; B+ o6 n) A* w8 }今度だけはわがままさせてください。(就这一次,请您让我随意去做吧。)
' P6 Z' ^2 E( p" D2 Y3 O4 v, ~4 Wわがまま娘。(娇生惯养的女孩子;任性的姑娘。)
0 q5 \% b- v8 yわがまま者。(任性的人;任意妄为的人;横行霸道的人。)
. [0 A4 {2 I P6 o' d
" \7 k1 k( T) {8 k) ^付き合う (つきあう) (自五) 交际,来往,交往,往还,打交道,共事;陪伴,作陪,应酬,勉强应付。 x' B1 H, x# t* j' [4 \0 _& q
[例句]
. F- u/ N' z& L& X2 i4 b9 ^3 P$ q人と親しく付き合う。(和人亲密交往。)8 d, W2 J; d) U" M* z* J' h
長年(ながねん)仕事で付き合う。(共事多年。)+ |: `- Z% m# w# k U5 d
各国は平等(びょうどう)に付き合うべきだ。(各国应该平等相待。)
8 o; x* a8 `6 c7 ?あの連中と付き合わないほうがよい。(最好不和那伙人来往。)" K7 Q7 @# }9 G. k% N1 n4 b h
あの人とは5年前から付き合っている。(从五年前就和那个人来往。)
( }& ?0 x' Q" d0 H中国と付き合ってもう10年になる。(和中文打交道已有十年了。)
$ m, }8 U+ B/ ~8 S, V付き合いにくい人。(不好打交道的人。)1 @& q7 J: B4 @! a5 C
私も付き合いましょう。(我也奉陪吧;我也作陪吧。)
; H5 P& X' |9 n$ x" f映画を付き合う。(陪着看电影。), x! _9 R* t, ^3 O# ^9 M; u
( N W; V% |% t3 W: _/ {7 I怠ける (なまける) (他下一) 懒惰,怠惰。3 o* ?9 ^' W' V9 Z1 c
[例句]
: B$ p1 v; L# ]( z' N: d勉強を怠ける。(不用功。) [6 s+ W, o) K1 A
学校を怠ける。(逃学。)
0 }7 T" h. o9 y7 ]2 B! t0 }仕事を怠ける。(偷懒;玩忽职务;干活马虎;不认真工作。)
; {) p% x9 x! z8 I怠けて暮らす。(悠忽渡日;混日子。)
& f: o# {$ k4 V4 n# R- F3 I# R2 m" R& Y
" F. o4 c8 n6 o5 e2 k
! O% Q" o% g i1 h; l8 z% N/ p8 l
[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-30 14:27 编辑 ] |
|