咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 920|回复: 0

[经验方法] 新版标日中级辅导(第2课单词解说(3))

[复制链接]
发表于 2008-11-30 14:24:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
年寄り (としより) (名) 老人,老头儿;相扑协会的董事。. ]) V" n4 [0 }% c! @& ~3 L7 m
[例句]
' f' K' J6 q6 J! W5 `$ x# h% t. e) y年寄りの面倒を見る。(照顾老人。)
. w2 o/ A/ r4 N2 N* E7 o年寄りくさい色だ。(颜色太老气。)
; g; u: o! z4 u. D0 ?: ~) ^年寄りの冷や水(ひやみず)。(老人不自量力。). O$ e9 x0 v4 A- h2 t( C0 Z2 S/ S
7 u% p5 @" |" S! l8 c% O+ Y+ @
譲る  (ゆずる)  (他五) 让给,转让;谦让,让步;出让,卖给;改日,延期;(能力)不亚于(任何人)。
5 U3 f2 [: e$ D+ x( C. N5 @[例句]
6 _  ]% u$ y. Z9 V$ ~6 q0 E+ f. C7 K所有権(しょゆうけん)を譲る。(出让所有权。)0 p% t5 @. F7 w' n7 @0 z
家屋(かおく)を孫に譲る。(把住房传给孙子。)" P0 K3 g" T* ~6 f, L+ \$ @' L& J
道を譲る。(让路。)
2 s0 a& v# y$ s6 Y- Y/ Y( Aたがいに席を譲る。(互相让座。)
) E2 Y4 S) D; i私の条件は一歩(いっぽ)も譲れない。(我的条件一步也不能让。): K- i6 d1 v: R! z" @& n
別荘(べっそう)を知人(ちじん)に安く譲る。(把别墅廉价卖给朋友。)
) m. k9 Q) e$ E1 C  w  D交渉は後日(ごじつ)に譲る。(谈判改日举行。)2 \- D( ~6 z; c. K
話は他日(たじつ)に譲る。(话改天再说。)
8 q0 c' j% F) F' T% Hその点については誰にも譲らない。(在那一点上不亚于任何人。)
9 G2 d) n; X$ D- o  i& b+ g  ]
$ n; ]1 |- m8 ^& T; Y及ぶ (およぶ)  (自五)  达到,及于,普及,波及,临到,至于;匹敌,及,赶得上,比得上。' \$ j0 n- E7 l1 Y# A6 U3 s
[例句]
7 W$ K8 d6 O6 ~" ]- j4 m! C1 m: n会議が深更(しんこう)に及ぶ。(会议开到深夜。)+ U& h  o, n" R% {# `( A6 k5 p5 e
影響が広く及ぶ。(影响范围很广;影响甚广。)
% E3 k" {. F* |6 \- S2 t! m災難が身に及ぶ。(灾难临头。)
# J- S( v7 _$ W4 a% a5 M2 T- t長ずる(ちょうずる)に及んで。(临到长大。)
% O1 r& J, L8 r8 F1 t/ Nけんかに及ぶ。(终至吵架。)
- e) b2 X' a* O" l3 I) C密談(みつだん)は3時間に及んだ。(密谈达三小时之久。)& Y9 _0 @/ t* l# }* H5 ^7 B
被害が全国に及ぶ。(灾害遍及全国;全国普遍受灾。)
9 [: ~; f8 y- x2 I- P2 I$ ~' E* Hこの鉄道は全長669キロに及んでいる。(这条铁路线长达669公里。)
+ m5 r$ e" ?. @  L  V全文は数千語に及ぶ。(全文不下数千言。)# a: U8 c/ l8 e5 g+ l8 F/ Z
このことは君にまで及ぶ。(这个事牵涉到你身上。)- d9 |5 ~9 u9 M: P$ s7 p9 @9 A/ y
甲は乙に及ばない。(甲不如乙;甲赶不上乙。)
/ {) S5 T* r  s' z" e0 n9 S7 G9 C0 L英語では彼に及ぶものはない。(论英语没有比得上他的。)4 m4 ^# `' ^, S2 d3 e% N
彼女の語学力(ごがくりょく)は私などの及ぶところではない。
/ P* f4 D) n/ w8 N( |6 M" o" G(她的语言(外语)才能不是象我这样的人所能赶得上的。)  N9 ^" w% [: j: A
……の足もとにも及ばない。(远不如……;和……不能相比。)
- X' `: o6 b$ g6 B: a※ 及び付かない:(词组)绝比不上,望尘莫及,绝对达不到,不敢想象。2 C3 W/ p( R; x7 N
[例句]
7 ~9 A8 c. D4 |2 g! @9 r) Y及び付かない速さ。(望尘莫及的高速度。)$ Q  J  s: C0 Y) ]
そんなことは私には及び付かぬことだ。(那是我望尘莫及的(万难办到的)。). N+ h( y9 Y+ d

; @, \- {$ ~2 I3 u案 (あん) (名) 意见,主意;计划,方案,议案,法案;意外,设想,预期。 3 E8 w3 S: _* `: H( _
[例句]! h4 u: z7 a1 Z- O! u
案を出す。(出主意;提出办法。)
# ^+ @4 L+ O2 I, Q自分の案を述べる。(陈述自己的意见。)- z( O/ K  a" i* H, i/ H
予算案。(预算案。)# I; c; \! b2 M# E$ g
案を立てる。(草拟计划;订计划。)
/ I! [0 W. ^( X; `5 A* l+ e4 y/ q案を練る(ねる)。(想办法;订计划。)4 |- B  Z: C, {4 N0 r/ M
案に相違する。(出乎意料。); f0 D# [( n; t6 f1 z. Q/ M6 t
案に相違して彼は出席しなかった。(出乎意外,他竟没有出席。)+ ~0 I* l7 y1 T# M( ?0 ^. }2 z3 B
案のごとく。(正如预料那样。)4 K3 ]* _- j4 r2 K

1 w" b3 z/ F9 _7 f呆れる (あきれる) (自下一) 吃惊,惊讶,吓呆,发愣,愕然。
2 H( q4 ^% E8 y: T7 q* W; G" j[例句]7 y6 J" l9 O3 z( F4 ~" R/ q: _+ K3 G
こんなひどいものが5千円だって?呆れたね。(这样次的货要五千日元?真吓人。)
& g; ~1 z! y9 H( ^9 f  u3 h君の記憶の悪いには呆れた。(真想不到你的记性这么坏。)
; w$ I' S3 @/ g9 [0 J  F呆れてものも言えない。(吓得说不出话来。)0 D1 W0 S+ c' H
みんなあきれて顔を見合わせた。(大家惊(吓)得面面相觑。)6 V; I) O) G  Y* D) ~5 ^; m
あきれたやつだ。(这种人真少有;真是个不可救药的家伙。)
0 t: k9 K) u0 b) D+ Eあきれた。(不象话;好家伙。)
; n' G* s) D% `' _; h6 r! \0 Oあきれて開いた口が塞がらない(ふさがらない)。(惊讶得目瞪口呆。)9 J" l2 V7 z' t8 V% F
6 Y& A+ D: T- \4 d+ |
メンバー (名) (团体的)成员,分子。
" J; @$ ?. s1 a[例句]
' ~4 F+ |# t4 n2 ~, T. k1 u5 I% ~1 `バスケットのメンバーを揃える(そろえる)。(凑齐篮球队的队员。)6 W  X% U, o! R5 g1 H& g+ y
1 G% D8 R( C& I5 v7 f9 p) s9 k
真心 (まごころ) (名)  真心,诚心,诚意,丹心,精心。2 J5 [: q' y# m$ O. R% W
[例句]
! ]9 ]& Z& s5 y6 x. _真心のある人。(有诚意的人。)
1 w3 s2 h/ I( D& r3 V" r) c; P真心のこもった看護。(精心的护理。)
1 ^1 P7 V% r; p7 z: t真心込めて作り上げる。(精心做成的作品。)
" I1 ~4 s8 k; U3 ^; _真心を込めて贈る。(真心实意地赠送。)
& H3 M" B8 l0 [( {; h& \7 \' I8 O9 F2 R# a0 i4 e" Z7 L
込める (こめる) (他下一) 装填;包括在内,计算在内;集中(精力),(全神)贯注。9 p" v0 e' F* ?0 P. X6 k, Q' M3 S
[例句]
/ Z7 O% {6 {. K銃に弾丸(だんがん)を込める。(往枪镗里装子弹。)& g" ^" q* {: n5 l: r! v/ W
税金、サービス料など一切(いっさい)を込めた宿泊料(しゅくはくりょう)。
) E) t# Z3 v9 U+ X- X5 r(包括税钱、服务费等一切费用的住宿费。)
" H. ]8 T. c2 v心を込めて書く。(全神贯注地写。)1 s7 s0 p$ O' A, F7 K# X) f3 }
仕事に力を込める。(把精力集中在工作上。)9 a8 \% n. c9 h+ _, b; M
真心を込めた贈り物。(诚恳的礼品。)
) i! Q, \6 o7 D. C2 e9 k( R% a, Y* A4 @. u
経つ (たつ) (自五) 过。
* _: `0 Q% A9 w! M+ ^, s& Y[例句]
; A2 K! J5 ]9 V, n8 Q月日(つきひ)の経つのは早いものです。(日子过得真快;时光过得快;光阴似箭。)' G! a& g+ o$ a$ ?. A+ [
1時間経ったらまた来なさい。(过一小时再来吧。)
* t# Q& D+ c) ?( H時の経つのを忘れる。(忘了时间的消逝。)
5 i+ Q* h- W6 j9 _幾日(いくにち)経っても彼から便り(たより)がない。(过了许多天他也没有来信。)
- l5 x4 {4 Y3 G0 }+ n8 b. Z時の経つにつれて悲しみも薄れる(うすれる)。(随着时间的过去,悲伤也将淡薄。)1 q' z, a/ N! }# l4 U9 _
# c4 ~/ m7 t! L# d$ o
気分 (きぶん) (名) 心情,情绪,心绪,心境;气氛,空气;(身体情况)舒服,舒适。
/ z& Q, U$ Y! i7 q; B0 l[例句]
) y4 [  f  W8 j+ |/ c( z9 Q* ?8 v楽しい気分。(快乐的心情。), j9 ]9 f& M/ S& ~5 w  `
うきうきした気分。(轻快的心情。)/ u% U( Q3 H2 n9 ^; V8 g
気分がよい。(心情舒畅。)8 L( h& U" F) m2 O. B% g* c8 N
気分が悪い。(情绪不佳(不好)。)# u$ m7 S# C2 s5 R. ^
気分が穏やか(おだやか)になる。(心绪平静。)
( P4 a8 _% D0 |1 S4 x気分を壊す(こわす)。(破坏情绪。)6 Y, R% G" i  r# A) k' }
気分が和やか(なごやか)である。(心平气和。)
5 T. N$ j; \; ~  u$ p) Y, V8 V8 R芝居を見る気分になれない。(没有心情看戏。)9 n! @6 I. q) m' Q+ G& T7 j
気分を転換する。(转换心情。)2 d) l& q# y9 e+ {! G
その時の気分次第で。(看那时心情如何。)
7 [; y+ r7 @$ M北京は今お祭り気分だ。(北京现在充满着节日气氛。)6 b) a+ n% a/ k, T) P+ x, S, U
郊外に出てみると、ちょっと気分が違う。(到郊区一看,空气有点不同。)2 H( g# Y" y" k
ロマンチックな気分に浸かる(つかる)。(沉浸在浪漫的气氛中。)
9 ?' J; m0 V) l0 v今日はご気分はいかがですか。(今天您觉得身体怎样?)
, l: J3 w; w0 H悪寒がして気分が悪い。(因为发冷觉得不舒服。)
8 q' a* _1 |! z, j今日はどうも気分が変だ。(今天总觉得身体有点不合适。)/ ]0 r3 Q+ f( t( R- W  N3 v. f: ]7 d
※ 気分が出る:(词组)再现原来的气氛,逼真;出现象样的气氛,(令人)感兴趣。
" q& ^9 K4 V% J  }! A[例句]
7 p# z5 D& u1 _) p4 wこの絵は気分が出ている。(这幅画很逼真。)5 X. M+ J! _% i: P
だんだんゲームの気分が出てきた。(逐渐出现了比赛的气氛;比赛逐渐引人入胜了。)
( h6 d! P% b% O/ Z4 R& vこのごろ何をやっても気分が乗らない。(最近无论干什么总不带劲。)' h, {3 ^8 }0 J* |1 B1 Y3 I3 V

0 |9 l& _, I: i: H( n/ }示す (しめす) (他五) 出示,拿出来给(对方)看;表示;指示,指教,开导。
- i9 Q- X( S( E! L( j[例句]
" ^. P' F) [* ^; s実物を示す。(拿出实物给(对方)看。), s! ~9 _( Z/ u+ T  H& U7 s2 J" p
腕前(うでまえ)を示す。(显示本领。)7 `. O2 G; S( w' `
数字を示して説得する。(拿数字来说服对方。)0 X" D5 Q, j9 v9 P
門衛(もんえい)に証明書を示す。(向门卫出示证明。)* X" B( m( j: C' e, X+ g
誠意を示す。(表示诚意。)
, H, h; H' T3 m& _" V/ \0 t1 h5 V) q模範(もはん)を示す。(示范;做出榜样。)
' F8 `* }$ m. t+ C. Q1 _$ `2 d関心を示す。(表示关心。)
; ~4 V* P! @9 [, G7 b方向を示す。(指示方向。); C3 U) s% ?. u, f$ q1 b
目標を示す。(指示目标。)
. w! Z; Y+ {" P; Z7 J" Q- P- |7 C寒暖計(かんだんけい)は40度を示した。(寒暑表指着四十度。)9 H% s# k' ]3 p& C* S
証拠(しょうこ)は被告が有罪(ゆうざい)であることを示している。
. ^. l2 d( S0 ^( X  ^# R! j(证据指出(表明)被告有罪。)
. F) x! A/ O, b2 Z4 U& g9 x( X/ i2 z" V' T9 R2 z
あらゆる  (连体) 所有,一切。
/ c7 y  v) Q7 A9 X; c[例句]
$ ]  ]' \3 ~+ ^$ h. X- jあらゆる問題。(一切问题。). ?' n* U  L3 d
あらゆる種類の人。(各式各样的人。)
- C" ]; J5 F7 Q, X  |1 uあらゆる方面を調べる。(调查所有(每个)方面。)' ~) @8 `+ G  Q4 h8 Q
$ G0 r; V8 v+ G1 P
僅か (わずか) (形动,副)  仅,少,一点点;微,稍。
: I8 X7 v* Y8 v, y8 V& s# ~1 ][例句]2 r" t" R, `6 p1 W' I2 \
僅か100メートル。(仅仅一百米。)) c+ K0 y5 n2 H$ \
僅か数語(かずご)。(寥寥数语。)
0 u/ d  E& ?; f残りは僅かしかない。(仅剩下一点儿。)% r% D& G2 C, z% o3 C
僅かなことで争う。(为一点小事争论。)+ ^. S9 F3 P* M: F5 ]
僅かな時間も惜しんで働く。(珍惜点滴时间地工作。)
- @+ m; C5 H! {( j0 {駅まではもう僅かです。(到车站只有一点距离了。)8 t+ ?- Q1 x3 U: h" Y0 ^0 f& v7 o
僅かな違い。(微小的差别。)
( D! v! K5 N8 Y6 c; \8 S僅かに覚えている。(略微记得。)/ f4 P% i$ q' M
# Q* h  l0 e2 u1 }2 P7 i
わがまま (名,形动) 任性,恣意,放肆。
2 v$ Q% m6 k( h. N6 t2 b( {6 K[例句]
" H2 D. `% o' A; [わがままに振舞う(ふるまう)。(放肆;任性。)0 v8 K5 [% d2 i
わがままに育つ。(娇生惯养。)
1 r8 u3 K3 a& [& w* @  bわがままを言うな。(别说任性的话。)2 _0 [. ~/ I$ n0 _( G  L6 }
わがままな人は誰からも嫌われる。(任性的人谁都讨厌。)3 u: `( ~" f8 c5 X1 d
彼女は小さい時からわがままいっぱいに育てられた。(她从小娇生惯养,不受拘束。)
4 f' u) r5 T! \0 Q2 c: i7 T, q; F今度だけはわがままさせてください。(就这一次,请您让我随意去做吧。)1 i& ?5 e# {) m* i# [* @0 s, V
わがまま娘。(娇生惯养的女孩子;任性的姑娘。)
# g. Y9 [. h7 ^7 sわがまま者。(任性的人;任意妄为的人;横行霸道的人。)
" ?  b& e# o, ^7 Z6 ~1 o. U
% _3 }1 D. u7 W. p) w付き合う (つきあう) (自五) 交际,来往,交往,往还,打交道,共事;陪伴,作陪,应酬,勉强应付。
2 ]) S) p6 t0 l# a[例句]# D- c  h  E5 Z" s
人と親しく付き合う。(和人亲密交往。)* P4 d, t! K+ l' \
長年(ながねん)仕事で付き合う。(共事多年。)
5 p" G) ], R( y# R各国は平等(びょうどう)に付き合うべきだ。(各国应该平等相待。)7 {* k- K! W( t0 ^: U8 ~
あの連中と付き合わないほうがよい。(最好不和那伙人来往。)( W0 }: z( H8 @/ f- {
あの人とは5年前から付き合っている。(从五年前就和那个人来往。)" T! @; f+ j% r# ?: S
中国と付き合ってもう10年になる。(和中文打交道已有十年了。)/ q6 A! }* J; ?0 N
付き合いにくい人。(不好打交道的人。)- T" n% L) |7 u; f, O
私も付き合いましょう。(我也奉陪吧;我也作陪吧。)
- G% I/ J3 U# J; a7 T映画を付き合う。(陪着看电影。)
+ I: E* ]& Q1 J! K* H% ^" C# A! w
" s( W, f- j8 N# T1 G3 r怠ける (なまける) (他下一) 懒惰,怠惰。
6 C" m' D' W8 n[例句]
8 D5 b: K+ V: _# D勉強を怠ける。(不用功。)
  C' i/ D. w) [学校を怠ける。(逃学。)* j' L9 L9 F( Y  n; e  u! R
仕事を怠ける。(偷懒;玩忽职务;干活马虎;不认真工作。)0 P4 |, T" o, F! s
怠けて暮らす。(悠忽渡日;混日子。)
6 W- A: @8 P9 \- j
( O3 ]+ j' L  c: J2 R. F$ U% q) p4 o

; k% C. Y! l7 W" A4 L[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-30 14:27 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 08:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表