|  | 
 
| 年寄り (としより) (名) 老人,老头儿;相扑协会的董事。5 ?0 s& I: f3 T+ z) ~( E2 l [例句]- ]$ b' c2 j+ r* i% ?) G% \; @
 年寄りの面倒を見る。(照顾老人。)
 1 y; p2 Z! J8 x+ Z8 r年寄りくさい色だ。(颜色太老气。)- C- ]( v& {5 H9 s1 D
 年寄りの冷や水(ひやみず)。(老人不自量力。)
 ; @# [( v+ P/ X7 f# s
 7 g+ Z* S6 D- q, A譲る  (ゆずる)  (他五) 让给,转让;谦让,让步;出让,卖给;改日,延期;(能力)不亚于(任何人)。9 y$ ]9 \/ g8 n' M
 [例句]
 ! [/ [! K/ U. ~1 m+ w/ T" y/ i所有権(しょゆうけん)を譲る。(出让所有权。)
 8 y! V9 |9 L& Y7 k7 D) ^6 k家屋(かおく)を孫に譲る。(把住房传给孙子。)
 3 B1 S; r: F1 s, y, x8 W道を譲る。(让路。)
 1 o% W* q) O3 a# |( v. ~たがいに席を譲る。(互相让座。)4 q0 f! ?0 H1 R  v( e( o
 私の条件は一歩(いっぽ)も譲れない。(我的条件一步也不能让。)2 e# K% ^5 C4 l; n$ b8 {, u
 別荘(べっそう)を知人(ちじん)に安く譲る。(把别墅廉价卖给朋友。)
 + I2 B2 P7 R. D, u8 r8 ~, U交渉は後日(ごじつ)に譲る。(谈判改日举行。)
 5 W$ ^% G* Z0 E話は他日(たじつ)に譲る。(话改天再说。)# P' N$ j* s7 P
 その点については誰にも譲らない。(在那一点上不亚于任何人。)" j( ^5 J6 @  u+ X" h! N  E
 4 V; h0 @. x- d2 U
 及ぶ (およぶ)  (自五)  达到,及于,普及,波及,临到,至于;匹敌,及,赶得上,比得上。$ _* O; n( G* C* |( W4 e* {
 [例句]
 4 [0 \8 V; Q; h会議が深更(しんこう)に及ぶ。(会议开到深夜。)( X' _5 s# m) Z( _+ @
 影響が広く及ぶ。(影响范围很广;影响甚广。)
 ; D. ^2 J/ B. K; B9 t3 g6 U災難が身に及ぶ。(灾难临头。)- g) ]% I: t" W2 u9 r5 V
 長ずる(ちょうずる)に及んで。(临到长大。)
 % C  y9 m1 A: t% A2 r1 a  Vけんかに及ぶ。(终至吵架。)$ i2 Q; A# v9 O0 y5 a& I
 密談(みつだん)は3時間に及んだ。(密谈达三小时之久。)0 N6 o) \3 C9 X- A% U4 _. ]0 A
 被害が全国に及ぶ。(灾害遍及全国;全国普遍受灾。)' N8 z$ _7 M5 U0 r4 g
 この鉄道は全長669キロに及んでいる。(这条铁路线长达669公里。)" j8 r! b" B$ H) e8 P6 o' U/ Y0 y9 F0 O
 全文は数千語に及ぶ。(全文不下数千言。)
 3 f5 Y, e5 V* W3 c( K- r* S9 T3 Kこのことは君にまで及ぶ。(这个事牵涉到你身上。)1 g) e: C6 o9 Y  H  Y% {# ^+ s3 |
 甲は乙に及ばない。(甲不如乙;甲赶不上乙。)
 ) p. _" ]! @$ _英語では彼に及ぶものはない。(论英语没有比得上他的。)
 # P1 ?; v+ @+ Q2 ?& r- m* P% z彼女の語学力(ごがくりょく)は私などの及ぶところではない。
 : }5 n& F+ k+ v. I: a(她的语言(外语)才能不是象我这样的人所能赶得上的。)
 6 c% Y& }1 ^2 e; R  v  U: u……の足もとにも及ばない。(远不如……;和……不能相比。)0 Q, c0 A) R. T: S
 ※ 及び付かない:(词组)绝比不上,望尘莫及,绝对达不到,不敢想象。( d9 D' Q6 _) Y. k
 [例句]/ t4 L- X2 I- }: g
 及び付かない速さ。(望尘莫及的高速度。)5 H9 ^  e2 d4 C$ n7 O
 そんなことは私には及び付かぬことだ。(那是我望尘莫及的(万难办到的)。)
 ( T2 T7 [3 N' R- ~2 ~2 E6 M$ @* }( i$ w8 x4 j
 案 (あん) (名) 意见,主意;计划,方案,议案,法案;意外,设想,预期。 2 P2 s7 ^. f6 h" H* X4 e0 x& ~
 [例句]
 $ O, x! S7 u, L3 u5 b. F# }案を出す。(出主意;提出办法。)
 , w0 ^( q& c1 c自分の案を述べる。(陈述自己的意见。)
 % k0 q6 K- A( p; \  ]予算案。(预算案。)6 j3 e# c# |5 P& O. m
 案を立てる。(草拟计划;订计划。)' v( o( I1 w; n7 ^) P
 案を練る(ねる)。(想办法;订计划。)# g- y, M* N4 |/ l4 U& w1 p6 E
 案に相違する。(出乎意料。)4 u  a  Q2 b) ~4 x& \& B- s
 案に相違して彼は出席しなかった。(出乎意外,他竟没有出席。)' y5 y0 u# e8 B! k
 案のごとく。(正如预料那样。)/ J% h- I, s, e( A+ X- q
 
 2 ?$ n$ i: ~8 s5 U5 \* Z2 d呆れる (あきれる) (自下一) 吃惊,惊讶,吓呆,发愣,愕然。- @6 M* O6 x) X, t
 [例句]2 W/ Z5 v  u0 T; j: m, e
 こんなひどいものが5千円だって?呆れたね。(这样次的货要五千日元?真吓人。)$ J2 \9 h3 \1 R% n; W( x
 君の記憶の悪いには呆れた。(真想不到你的记性这么坏。)
 , v- A+ ]7 h  N+ n呆れてものも言えない。(吓得说不出话来。); h7 |$ E% S0 I8 b! \7 R, I" M
 みんなあきれて顔を見合わせた。(大家惊(吓)得面面相觑。)3 {0 X4 M* `! m- b
 あきれたやつだ。(这种人真少有;真是个不可救药的家伙。)4 y3 K. S  ~6 ~1 I& }
 あきれた。(不象话;好家伙。). Z% D- M$ U# C$ h
 あきれて開いた口が塞がらない(ふさがらない)。(惊讶得目瞪口呆。)" S- z: ~- ?1 g6 C. L" Y
 
 ! E! _# O0 k2 d0 n. U. G) h' _メンバー (名) (团体的)成员,分子。
 & d2 p( n, o; c3 b4 \* z+ S[例句]+ j& Z) G' N8 f6 \8 v# }3 u. Q  l
 バスケットのメンバーを揃える(そろえる)。(凑齐篮球队的队员。)
 7 U/ [& u5 a) \% G  ?3 L3 c* |8 ], K3 F% M: j$ M4 t
 真心 (まごころ) (名)  真心,诚心,诚意,丹心,精心。
 , j( b$ x( Y) I[例句]
 , Y0 K0 i4 ^" y5 J& U真心のある人。(有诚意的人。)
 6 [) F/ J1 C$ |% L, E真心のこもった看護。(精心的护理。): W* u) |" n0 Q, b
 真心込めて作り上げる。(精心做成的作品。)! u# P, V# f, w8 n! J7 e* b
 真心を込めて贈る。(真心实意地赠送。)+ t1 A$ s- y1 V1 c8 H/ Q
 
 , I# s7 ^5 B0 x  p, {7 F& e- D+ ]込める (こめる) (他下一) 装填;包括在内,计算在内;集中(精力),(全神)贯注。, L; Y9 u* \) @& [* i% q# W+ t
 [例句]
 + U6 |( Q+ E3 v銃に弾丸(だんがん)を込める。(往枪镗里装子弹。)" X  ~2 ]0 h$ f% C) j
 税金、サービス料など一切(いっさい)を込めた宿泊料(しゅくはくりょう)。
 4 `& P7 L; B6 e# \7 M! ^9 t(包括税钱、服务费等一切费用的住宿费。)
 ' N4 f1 N1 n! Z$ _心を込めて書く。(全神贯注地写。)
 ' Z  p& R' O) G: d" v! }仕事に力を込める。(把精力集中在工作上。)# S! Z4 K' D+ q! f) w
 真心を込めた贈り物。(诚恳的礼品。)
 ! T% B- N3 r. N, m5 y/ I
 ' Q( I+ `: @. ?+ `9 m経つ (たつ) (自五) 过。5 n7 U3 q  M$ {8 y/ W
 [例句]
 2 @* ?+ c0 m3 H9 B; G$ r月日(つきひ)の経つのは早いものです。(日子过得真快;时光过得快;光阴似箭。)
 7 O/ C, m2 B2 d1 ?/ I& Q1時間経ったらまた来なさい。(过一小时再来吧。)/ m7 f% Y  Q/ y" N! {. u
 時の経つのを忘れる。(忘了时间的消逝。)# {4 ?) U" t6 c" e* k: {$ I8 _
 幾日(いくにち)経っても彼から便り(たより)がない。(过了许多天他也没有来信。)
 3 y) W& R, c0 M, m& _2 Y5 `時の経つにつれて悲しみも薄れる(うすれる)。(随着时间的过去,悲伤也将淡薄。)
 0 {0 [" z$ x$ K! G# M' R5 B" o" t* |& v+ E5 N$ [4 i
 気分 (きぶん) (名) 心情,情绪,心绪,心境;气氛,空气;(身体情况)舒服,舒适。) s: V! R2 ^* X
 [例句]  l7 ]; C7 g, J* d4 y  M* S$ D. ^
 楽しい気分。(快乐的心情。)' z+ a9 B, R6 b; ]; _! g
 うきうきした気分。(轻快的心情。)
 7 O$ j$ ?! e- l, }: X8 F0 ]気分がよい。(心情舒畅。). w0 N- w& D' z; s$ n
 気分が悪い。(情绪不佳(不好)。)
 6 b1 k# Q  m' l! `, l6 R気分が穏やか(おだやか)になる。(心绪平静。)
 & X# s& r, x/ p気分を壊す(こわす)。(破坏情绪。)2 E; q9 o- i7 R
 気分が和やか(なごやか)である。(心平气和。)
 ! {7 F% Y7 S( r1 X0 H3 v芝居を見る気分になれない。(没有心情看戏。)
 5 P' b# {( q. ]0 P気分を転換する。(转换心情。)& ]- v9 E+ k- N, z$ |: S  @
 その時の気分次第で。(看那时心情如何。)% V1 L* P4 E( Q5 R/ n, H1 i( E
 北京は今お祭り気分だ。(北京现在充满着节日气氛。)0 @+ G5 ?% \3 y& f. o
 郊外に出てみると、ちょっと気分が違う。(到郊区一看,空气有点不同。)
 $ d# ?( |  d3 \( y9 k! O  r: I7 fロマンチックな気分に浸かる(つかる)。(沉浸在浪漫的气氛中。)8 K4 x5 _+ b/ _1 e6 H; `* N2 L
 今日はご気分はいかがですか。(今天您觉得身体怎样?)9 {' U+ I9 w0 i8 y4 u! j6 V2 `
 悪寒がして気分が悪い。(因为发冷觉得不舒服。)) Z3 \: ?$ x: _- k4 i* u: \$ N
 今日はどうも気分が変だ。(今天总觉得身体有点不合适。)
 2 y9 L3 z  M/ R5 S/ z* @※ 気分が出る:(词组)再现原来的气氛,逼真;出现象样的气氛,(令人)感兴趣。: i. M3 p5 J8 A' D
 [例句]( H9 b; {6 f! O1 g8 z, f* ]
 この絵は気分が出ている。(这幅画很逼真。)
 - T5 T% \: \# `& A6 f& Z3 L! t, hだんだんゲームの気分が出てきた。(逐渐出现了比赛的气氛;比赛逐渐引人入胜了。)- k% |! q& ^9 y5 V- O! l" Z
 このごろ何をやっても気分が乗らない。(最近无论干什么总不带劲。)
 5 B% p: n2 x( ^8 s2 ?
 / [9 O1 m  F3 Z8 w示す (しめす) (他五) 出示,拿出来给(对方)看;表示;指示,指教,开导。
 " B! c, E' A) m# o1 ?9 o7 Q* B9 v[例句], X6 `/ n! {/ f; z# R
 実物を示す。(拿出实物给(对方)看。)
 + T3 E- K8 V- k9 E2 U1 k2 z0 C% }, d腕前(うでまえ)を示す。(显示本领。)
 ; q9 \4 e6 y$ d4 t! m; Q数字を示して説得する。(拿数字来说服对方。), o7 N# [4 T( \, G6 h# ^
 門衛(もんえい)に証明書を示す。(向门卫出示证明。)
 0 U8 w8 h: Q7 F6 U& _5 h" J誠意を示す。(表示诚意。)3 I6 X" r( A% V3 A7 U
 模範(もはん)を示す。(示范;做出榜样。)
 1 _4 [" R3 S/ Y7 k! i- l  g関心を示す。(表示关心。)
 . |- u7 K9 f* A" ?" ~# }方向を示す。(指示方向。)
 2 j; R0 a: Q4 N# S目標を示す。(指示目标。)' d7 o4 F( [1 d' a: p
 寒暖計(かんだんけい)は40度を示した。(寒暑表指着四十度。)7 T; m& c' N% Y1 Y, l8 K. s) E
 証拠(しょうこ)は被告が有罪(ゆうざい)であることを示している。9 r8 k7 w0 G. ?+ K
 (证据指出(表明)被告有罪。)
 4 v1 |$ a& ]" W
 ; K" d. H& z) S) [) y8 f# Z  Aあらゆる  (连体) 所有,一切。
 % Q' P9 Z/ ]+ \. v1 Y6 Y[例句]
 Z3 p/ H& i5 a% F6 N+ wあらゆる問題。(一切问题。)0 z& T% b! ]" \. z
 あらゆる種類の人。(各式各样的人。)
 ( f: Q9 s4 ]" u5 l9 B7 `' Vあらゆる方面を調べる。(调查所有(每个)方面。), r. c# F3 o: u! X
 % U" X' g$ s. e% l; Y$ n( ?6 I
 僅か (わずか) (形动,副)  仅,少,一点点;微,稍。) H; U) a! o7 c: t1 B
 [例句]
 % f) o5 w$ H# k( p. s8 {僅か100メートル。(仅仅一百米。)
 + q' e8 i  {9 E! P. e僅か数語(かずご)。(寥寥数语。)
 ; K$ ~2 a! d8 Y9 l残りは僅かしかない。(仅剩下一点儿。)6 T4 g5 s* u# b( m  {$ }5 e
 僅かなことで争う。(为一点小事争论。)
 , X+ s/ N7 M4 e0 l; k僅かな時間も惜しんで働く。(珍惜点滴时间地工作。)8 V( z* q" n5 }6 J; i
 駅まではもう僅かです。(到车站只有一点距离了。)( N! j: K: |% @8 ?  I$ D
 僅かな違い。(微小的差别。)% J! ~6 h) q- p+ B
 僅かに覚えている。(略微记得。)
 6 E* \( J9 y9 O% R  x( H5 d4 h6 ?3 t1 _9 R/ w
 わがまま (名,形动) 任性,恣意,放肆。1 }+ ^) b' S$ b! K# Y& K
 [例句]
 q/ Y) m( G# T5 t2 @' Gわがままに振舞う(ふるまう)。(放肆;任性。)# ^* {8 y8 V  }! T1 Y
 わがままに育つ。(娇生惯养。)" i1 o- o3 f% `1 Q8 P6 _( d) X
 わがままを言うな。(别说任性的话。)
 ' e' H* R( @& bわがままな人は誰からも嫌われる。(任性的人谁都讨厌。)& {% r6 |8 p& s* I, `- X
 彼女は小さい時からわがままいっぱいに育てられた。(她从小娇生惯养,不受拘束。)
 " R. H4 j: m( r3 o今度だけはわがままさせてください。(就这一次,请您让我随意去做吧。)* _% N1 e# W% l+ K2 Q. u2 A& j
 わがまま娘。(娇生惯养的女孩子;任性的姑娘。)
 0 f* H0 U, \9 W3 H& [+ Pわがまま者。(任性的人;任意妄为的人;横行霸道的人。)# R& \, |. J. Z- e, Y1 W# p
 / d& n+ `% M3 K& G5 O$ b. |; t
 付き合う (つきあう) (自五) 交际,来往,交往,往还,打交道,共事;陪伴,作陪,应酬,勉强应付。
 ! f+ b- n) v$ V* L$ F& G: M: V[例句]
 3 J  Z/ m4 c5 a2 {+ J人と親しく付き合う。(和人亲密交往。)
 2 k8 ^# B% z3 w% u6 |長年(ながねん)仕事で付き合う。(共事多年。)
 * w7 a% v  T$ ~3 K, Y6 K各国は平等(びょうどう)に付き合うべきだ。(各国应该平等相待。)
 ( p1 W2 M- K8 f  G$ g. N& kあの連中と付き合わないほうがよい。(最好不和那伙人来往。)
 6 P- |: G) j, {' s6 x, l: Tあの人とは5年前から付き合っている。(从五年前就和那个人来往。)5 U0 `& ]7 v* M$ r+ q' S
 中国と付き合ってもう10年になる。(和中文打交道已有十年了。)5 y6 k5 Q. s0 I- Y) e+ Q6 Z
 付き合いにくい人。(不好打交道的人。)+ J! M; s. d% F+ N
 私も付き合いましょう。(我也奉陪吧;我也作陪吧。)
 $ I( P1 b4 M1 U. O3 \" C* ^" e, J映画を付き合う。(陪着看电影。)% P3 n/ H0 t0 M+ R4 _$ D
 ! `" [9 a1 ?  I0 x( T1 ]* ?# w
 怠ける (なまける) (他下一) 懒惰,怠惰。
 # G5 {) F% B1 R  x4 d[例句]) S$ d. w# O0 R9 k( ]
 勉強を怠ける。(不用功。)
 ; |9 C5 ^3 m! d学校を怠ける。(逃学。)
 & q+ y- v- F" ~8 k- q2 s4 o仕事を怠ける。(偷懒;玩忽职务;干活马虎;不认真工作。); Y& o  g% Q$ v5 v  M
 怠けて暮らす。(悠忽渡日;混日子。)1 _, U$ H) U; x; {! |( F- e
 ( Z; O% K& A. [  B2 Q
 
 6 J- L" z2 E' `" `/ s% G
 3 \' u% F* _  C6 w" d; T[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-30 14:27 编辑 ]
 | 
 |