|
【语法】
+ ^5 ?. r1 u- j& E }# |& @一、主に6 f1 k0 M9 N, ^) ]
副词,意为“主要”、“重要”。5 |5 Y& s0 o/ J& e) U( x' g
[例句]3 w9 C$ y: ]& k1 A% y9 _ b5 ~
あの会社は主に外国と取引をしている。(那家公司主要搞对外贸易。)2 K. \5 j% M! p
北京の大学生は主に地方から来ている。(北京的大学生大部分来自外地。)$ X, {+ K+ o6 C2 h0 f
/ e, ` f$ t& I; T/ j, @二、~にとって/~にとっても* Q6 @/ B7 e# _" E: ]
前接名词,表示从某一角度看,后项是判断或评价等。意为“对……来说”。
; y, C: w7 I- ~+ O9 a* C[例句]
( h' I k9 t8 p4 ?/ X) d& c: Gこの値段は私にとって、高いと思う。(这个价格就我而言,我认为太贵了。)# w7 o8 ]* W i# m6 ~
学生にとっては、勉強が一番重要だと思う。(我认为对学生来说学习最重要的。)
2 e" g) g9 E5 \3 U誰にとっても、健康は一番大切なことである。(对谁来说,健康都是最重要的。)7 a& u% }& O4 ~1 z7 n8 \8 C1 u" ^1 g& T% H
" b5 N, r0 D7 q& @8 X
三、~として(は)/~としても/~としての~6 G" g8 W& Y& }
前接名词,表示明确指出身份、资格、立场、种类等。意为“作为……”、“作为……(的)”。0 X* a( b# m$ T7 V! ~
[例句]
! K) S1 L( H6 Q. g0 e; `彼女は研修生として日本にやってきた。(她作为研修生来到了日本。)0 ~% n& \6 E& ^1 y9 ^7 j0 N
この本はテキストとして使われている。(这本书作为教科书使用。)
5 O' o/ ]. z0 @9 l. T# {- ]私としては、この商品を信用している。(作为我本人相信这个商品。)
- d" c- a8 s5 F+ O- i彼女は先生であるが、画家としても優秀である。(她虽然是个老师,但作为画家也很优秀。)
3 N U9 H1 ]. w私達は国民の一員としての役割を果たさなければならない。
) ]; F9 t8 r A: Z9 P$ N) z) E(我们必须起到作为公民一员的作用。)& C6 `) O" l$ U/ q$ l
/ _0 a7 {& @# g- M6 F6 |; w- i四、~としたら/~にすれば
6 ]) z! m0 d# U X前接用言简体。6 k: } S* J; K
1, 表示假设。意为“如果是……”。
0 ^" m5 z4 ^5 L+ q; n% a[例句]
- @9 i& n0 y, ?( _ c9 ~/ b就業(しゅうぎょう)するとしたら、大手会社(おおてかいしゃ)に入りたいと思っていた。(如果是就业,想进大公司。)8 w) ]7 u7 B; D& u9 N3 b% J8 f+ s) v
もし、宝籤(たからくじ)で100万元に当たるとしたら、あなたはどう使いますか。
8 v9 ~3 b$ K! F(如果是彩票中了100万,你怎么用?)$ J* q1 T; E5 D/ y3 Y2 q
予定通りだとすれば、彼は2時に着くはずだ。(如果是按预定的那样,他2点应该到达。)) T& G, q+ f: z( r6 E, O
2, 表示假设从某种角度考虑。意为“如果是从……考虑……的话”、“如果是……那么……”。
# I- g+ b" |& q: \& Q& ~" f[例句]4 x! F9 {3 i) u9 L7 K& q {
障害者が地下鉄を利用するとしたら、どんな設備が必要だろうか。1 b, I) F( I/ V! o/ w
(如果是从残疾人乘地铁考虑的话,需要怎么样的设备呢?) O5 M0 Y+ k. q
修理が無理だとしたら、新しいのを買うしかない。(如果是修理不行,那么只能买新的。)
, Q* k+ A) C+ q3 F* i( W電話をしても出ないとすれば、彼女はもう出掛けたのだろう。& @: H( c& X) `+ f+ T! a8 k8 ^: \9 t
(如果是打电话也没人接,那么她已经出门了吧。)
+ X; A* F: E( J, U1 C5 j※~にしてみれば
% o0 V6 _, j: m; t前接体言,意为“从……来说”、“对……来说”、“作为……来说”、“在……看来”。. V6 ~0 c" v7 O1 w
[例句]. ]( N3 @$ r# ]
わしらの村はちっぽけだけど、村民(そんみん)にしてみれば、楽しい楽園(らくえん)である。(我们的村子很小,但对村民来说,是个愉快的乐园。)
$ M9 X" }8 }2 V% B8 n9 W* Q& K今度の試験問題は三年生にしてみれば易しいかもしれないが、二年生にとっては、難しいのです。(这次考试对三年级学生来说也许是容易的,但对二年级学生来说就难了。)
# ]* a7 l: g$ g" G) g7 d9 ^' }母にしてみれば、これは無駄遣い(むだづかい)です。(在母亲看来,这是浪费。)
% h+ r. B4 U/ A5 U" E. _! U7 T親にしてみれば、それは無理もない話しだ。(从父母来说,那是很自然的。)
" i0 A# o- V; B; t彼にしてみれば、頭が痛いでしょう。(对他来说,将是头疼的问题。)
% u6 E9 I( x* |+ H- w, G2 {+ d/ A1 O3 r( \
五、~場合(は)$ F* a+ A# C" z7 a, [ U- Q4 J/ m
前接动词连体形,意为“……的时候”、“……的情况”。此外作为名词,它还有“场合”、“时候”、“情况”、“情况”、“状态”等意思。
) U. l6 Q9 p+ T$ _: Z) G[例句]
6 k( U5 L1 W& X1 r9 F+ C1 G, [/ c都合(つごう)により、プログラムの一部を変更する場合もある。
' o, J' }/ V8 T, N(在特殊情况下,部分节目有变更的可能。)
$ b6 }; y9 I* I8 h5 y c% W' I月が太陽と地球の間に入って、太陽を隠す場合があります。これを日食(にっしょく)と言います。(月亮进入地球和太阳之间,有遮住太阳的情况,把这种现象称为日食。): v' b( {1 N9 T7 n" |
ストライキで国鉄(こくてつ)と私鉄が両方止まる場合はほとんどありません。
9 \; F5 b. k+ v) [' L7 `(几乎不会出现因罢工国营铁路和私人铁路都停运的情况。)- ?# b7 ?% I5 o9 ^0 P; _
学校を休む場合は、必ず先生に連絡すること。(不来学校时,一定要与老师取得联系。)
6 L# T) H# ]% R; A- { K7 hこういう場合には。(在这种场合下。)- |% i, J) \/ ^
いざ火事となった場合には。(一旦发生火灾时。)
9 K6 _% [8 D2 |% I+ r. x雨の場合は中止。(下雨中止。) H( N8 W4 C. L' L; [5 I
そうしなければならない場合が時にはある。(有时不得不如此。)/ {/ u2 f! ~ E4 C5 X, T
どんな場合でも逃げてはいけない。(在任何情况下都不能逃跑。)
; ?: s5 v7 j3 T. \3 U9 V6 M" [今はぐずぐずしている場合ではない。(现在不是磨磨蹭蹭的时候。)
/ [ F8 o9 q0 }0 n! g場合によっては……。(根据情况……)
O/ U8 Y' R- \' u3 l5 c" d時と場合を考える。(考虑时间表和情况。)
: o/ W% N5 g% q0 v2 [この場合なんともしかたがない。(在这种情况下实在没有办法。)" a5 l: o7 x3 o" ^. ~. Y
あなたの場合と私の場合とでは事情がまったく違う。(你我的情况完全不同。)
6 E+ r) P0 ?4 v- dそれはすべての場合に当てはまるとは限らない。(这个不一定在所有的情况下都适用。)
2 G- B6 Z" O4 x* Z; Z7 j9 \2 T, v ?3 {# ^4 x @
六、~と言われています: W+ @+ r% s' K$ m- B
前接短句,意为“一般认为……”、“据说……”。+ Z1 T& _) d9 ]
[例句]# a3 W2 |/ G g: c: i# Y# p8 t P
とてもいい本だと言われています。(据说是非常好的一本书。)$ p8 h% B0 ^$ l6 p
魯迅(ろじん)の文章はとても分かりにくいと言われています。( U/ _) m0 ]5 }- W @# P5 Q4 {
(一般认为鲁迅的文章不好懂。)
% A0 ^, T3 p! T彼は世間(せけん)では人格者(じんかくしゃ)と言われている。
" Z* Y3 d) r' {2 E- ?7 M(一般认为他是一个正派人。)
1 T1 [, i! }6 ~9 z塩は清める(きよめる)力があると日本では言われている。6 V; k6 T- z3 H( o/ W$ Y
(在日本,人们一般认为盐有洁净作用。)
2 y1 z$ W" A9 `6 Hここは天下第一(てんかだいいち)と言われている。(这里据说天下第一。)* ]" Q- m5 a% ~' n5 `
+ x! L O2 z1 T9 y# x v* m* p3 Q8 ~+ \( I
(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)5 W& g8 I: a" l! p6 x8 q: M
MSN:boluojiedi@msn.cn |
|