咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2234|回复: 1

几篇很好的阅读材料

[复制链接]
发表于 2008-12-15 21:19:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
なぜ猫は鼠を食べるのか  2 _6 s) A' w4 G) q% H) j
) A- R, B2 X1 }1 X
1.皆さんご承知のように猫は鼠を食べるものですが、ではなぜ猫は鼠を食べるのか、考えてみたことはおありですか?
# q& e, M7 r4 h- \4 q( qこれは古い歴史がありかつ、非常に興味深い問いです。
% j1 y: v- i! q, Z* W& v- G3 F2.科学者の発見によると、猫が一定期間鼠を食べずに過ごすと彼らの夜間視力は少しずつ衰えていくといいます。  M+ I2 G4 w3 S. u& s5 I
これはどうやらタウリンという物質に哺乳動物の視覚能力を高める効果があるらしいのです。
4 _, ~1 A' A5 B2 ~" K5 V* W3.猫の体内からタウリンが長期間欠乏すると、一目瞭然猫はしだいに非識字状態に陥り、夜間の活動能力を失います。. G% M0 B4 q& X
4.しかしながら鼠の体内には一種特殊な物質が存在し、自身の体内でタウリンを合成する能力があります。
' }, I0 a( T+ M5.よって猫は絶えず鼠を捕食することによって体内のタウリン不足を補うことができ、2 F$ |8 L# D( k# p9 \( L4 ~2 S
これをもって彼らの夜視能力を正常な状態に保つことができるのです。  
) W" d& P* B! M% ], P* G/ i
9 `  B" H" L3 u9 e8 k6.しかしここで私がお話したいのはこれとは別の事です。
; }( u- i  V" c* U& J# K3 s猫が鼠を食べるのには、実はもう1つ別な理由が存在します。この物語の内容は以下のようなものです;' e- {3 m7 m; k" e1 [

! s( D( D* Q, ^9 g% F7.とある会社の社長が、近頃商売が順調に運ばないことを原因にひどく悩んでいる。会議室に入ると、ちょうどおかかえ運転手の張さんがソファーの上で足を組んで座り、新聞を読んでいるのを見かけた。思わず怒りがこみ上げてきて、運転手を非難してこう言った;暇なら車を磨きに行くくらいできるだろう?。張さんはこれを聞いてひどく不満を感じた、なぜならつい先ほど奇麗に洗車したばかりだったからだ。その上彼もまたちょうど別の人の手伝いを終えたばかりで、やっと落ち着いたところだったのだ。張さんは午後いっぱい気分の悪い思いを免れ得なかった。仕事が終わって家に帰り玄関のドアを開けると、息子の張くんがテレビゲームで遊んでいる。思わず悲しくなってこう思った;自分には前途がない、自分は人の代わりに車を運転するだけなのにののしられるし、この子はちっとも努力しようとしない。彼は張君を叱ってこう言った;おまえは一日中ゲームばっかりして、少しは進歩したらどうだ?
, \$ M9 q0 a$ U" k/ U5 r
6 d( G7 Z7 c4 J' G8 t: X% G8.張くんはこれを聞いてたまらなくやりきれない思いがした。なぜなら彼は今日試験を終えたばかりだったからだ。家に帰ってからちょっとゲームをしてリラックスしていただけで、こんなに激しく怒られるとは思ってもみなかったからだ。張くんは立ち上がって台所に逃げ込んだ。その時、飼っている子猫が台所に入ってきたのを見て張くんは、理由もなくにわかに怒りがこみ上げてきて、子猫を蹴っ飛ばしてしまった。結果どういうことになったか?猫は自然大きな不満を感じ、やりきれない思いでいっぱいになった。ちょうどその時一匹の鼠が猫のそばを通り過ぎた。猫は腹いせに鼠を捕まえて食べるに至った。
  i4 l- l- ~9 X4 Y" i3 w) Z3 I/ D& U! K4 h7 l
9.これこそがつまり、猫が鼠を食べる理由なのです。 ; ]: m" w# i# B6 D2 {9 j$ {% N

/ B$ Q7 A( `2 @# F/ d 10.もし皆さんがこの物語の意味を真に理解できたならば、その時は自由で幸福な人生を獲得できることでしょう。1 U- [5 k2 W) c, ~5 ^; j3 M. j
11.この物語の中で、たった一人の社長の仕事上のトラブルが、最後には意外にも猫と鼠の関係にまで影響を及ぼしてしまいました。5 j/ L! A& I: G3 u
12.これは一つのとてもおかしく、かつとても悲しい循環です。8 t1 X3 i( E( O) V. M
13.張さんはなすすべもなく社長に傷つけられ、それが原因で帰宅後、自分の息子である超くんを傷つけてしまいました。張くんは飼っている猫を傷つけ、最後にはその猫が鼠を傷つける結果を招いてしまいました。ここでの登場人物は皆、他人の気持が元で自分自身の気持に影響を与えています。すべての登場人物は皆、他人の行動が自分の運命に影響を及ぼし、同時に別の人を傷つける結果を招いているのです。これこそがこの世界における苦痛の源です。
$ _) j9 s' {; X14.自分は、自分でも気づかない内に毎日常に他人に傷つけられ、同時に自分も常に別の人を傷つけているかもしれない、皆さん過去にこのように考えたことがありますか。
- r# ?% o( j% E  `5 I& V15.なぜ、他人の能力の及ばなさと弱点に影響され、しかも私たちの人生をぶち壊されなければいけないのでしょうか?4 j" Q1 U# L5 S3 g
16.私たちは世界を選択する自由はありませんが、しかし自身の気持ち、反応を選択することは確かにできます。
7 m0 K  e! M8 |: i6 f, s17.能力の足りない人に傷つけられる筋合いはないし、かといって無実の他人を傷つけてもいけません。この悪性の循環を、皆さん一人一人の所でストップさせましょう。
0 U: {! M8 I/ b0 |5 ?9 L6 Z18.皆さんは自分の運命において主人の地位にあります。これこそが私が皆さんの中に常に希望している、一つの理念です。7 L/ m4 X) O/ T4 z7 ?( l' |' t# c$ j
/ V) s1 |& L8 l7 v+ O2 P
単語帳 3 g4 [7 r5 i1 f( J

: U0 H" Y2 M% R/ n. y! s" rおとろえ【衰え】オトロヘ
* ~( D0 G0 ^; J- T6 ]. F( v8 X. }おとろえること。衰弱。「力の―を技で補う」
9 @$ J+ g( m$ v& h1 d: L1 H$ l
- a- y: R0 J0 }) p3 w4 i8 q- Oおぎな・う【補う】オギナフ  k: Z+ y0 Y5 J+ L4 i6 S
 他五 % {: O; H1 m% M
(オキヌフの転) 不足をみたす。埋め合せる。欠けた部分をつくろう。「言葉を―・う」「欠員を―・う」「損害を―・って余りある補償」
4 {1 I" [  g0 T1 X, \" P( y8 Z  Y* {
, P$ C/ n- k3 {& T+ G2 I8 Dけ‐とば・す【蹴飛ばす】
( d* Q3 M- `' l; @0 r. X- S' N2 `" S 他五 
# E1 [6 ?$ I1 k. Y' r1 a) ?" c9 O: P1 b 蹴って飛ばす。! S1 J" F! d, ^& ~- H4 h1 X' u
 はねつけて、とりあわない。一蹴する。「願いを―・す」
( ?  I* W* P3 `$ x* n猫为什么吃老鼠  : [; m. M7 x$ S8 S/ u- C3 C

# ~( I' c) B' S1.大家都知道,猫是吃老鼠的,可是您是否问过一个问题,猫为什么吃老鼠。
  p/ v2 p2 V2 L% s: `* l# K( R$ c这是一个古老而有趣的问题。0 ^( k/ Q0 u6 y8 i3 L
2.科学家发现,猫不吃老鼠一段时间后,它们夜视能力逐渐下降,
* @' L4 L+ n8 c. K# p原来是一种叫牛磺酸的物质,能提高哺乳动物的视觉能力。4 y$ N- K/ r% ^  \
3.猫的体内如果长期缺乏牛磺酸,它们夜间就会渐渐由一目了然变成睁眼瞎,丧失夜间活动的能力。
' T) ~) S0 ~  T: W! M4.而老鼠的体内却有一种特殊的物质能自行合成牛磺酸。# `9 Z& [) h0 q& C
5.所以猫只有不断地捕食老鼠才能弥补体内牛磺酸的不足,以保持它的夜视能力正常生存下去。    Z1 q& D& Z. b! b
+ l, W+ h9 \& K0 J# F  y
6.但我要讲的是另外一个故事。
8 v6 h8 i  z+ ^1 ^" V8 a猫吃老鼠其实另有原因。故事是这样的:
3 s) f9 C4 H& T( s" R/ f
( i9 E2 y* y# G7 P) J6 G7.某家公司的总经理因为最近生意不顺利,所以心里很烦。当他走过会议室,看到自己的司机老张正翘着腿坐在沙发上看着报纸,心里不由得生起气来,指责说:你有空不能去把车擦干净吗!老张听了很委屈,因为车子其实刚洗过,很干净,而他也刚刚帮了别人忙,才歇下来。老张难过了一个下午,回到家,推开门,一眼看见儿子小张正在打游戏。不禁悲从中来,心里想:“自己没出息,替人开车还要挨骂,这小子读书却一点都不卖力。”就骂道:“你怎么整天玩游戏,能不能有出息点啊!你让老子好省点心有点盼头!”: A6 ^/ z- S* r& p8 K, ]0 \. Y

9 y9 s0 h. ~* Z. F8 s0 r8.小张听了很难受,其实他最近还是不错的,学业上有不小的进步,今天刚考完试,回来玩一会儿游戏轻松一下罢了。没想到会被破口大骂一顿。小张起身躲进了厨房,这时家里养的一只小猫不知好歹地走了过来,小张一看,无名之气顿时而生!抬腿就踢了小猫一脚。结果呢?猫自然是受了大大的委屈,心里难过得很,刚好一只老鼠从旁边经过,小猫就拿老鼠出气啦,就去吃老鼠。
5 b: Q" a: p0 r7 L4 b* e! l2 u6 d7 W! n6 F' e6 q8 }. Q
9.这就是猫为什么吃老鼠的原因。  
9 t9 v: Y. \4 C1 }. F
& ?$ o9 b- L# p% ?10.如果你能够真正领会这个故事的含义,你就能获得一个自由幸福的人生。
2 q( }1 D6 e* H  Q" i5 |% Q11.在这个故事里,一个总经理的不顺利,最后居然影响了猫和老鼠的关系。
) z6 z% H% e$ T  A' W5 H12.这是一个很可笑很可悲的循环。. _* {2 }: o+ T
13.老张由于受无能的总经理的伤害回到家就伤害了自己的儿子——小张。而小张呢,伤害了自己家的猫,最终导致猫去伤害了老鼠。这里面每个人都因为别人的情绪而影响了自己的情绪;每个人都任由别人影响了自己的命运,同时去伤害别人。这就是这个世界的痛苦的来源。
3 J& D' f& T2 ~14.你可曾想过,很可能不知不觉中每天你在不停地受人伤害,同时你也在不停地伤害别人。: Y$ N2 f6 ~1 Q: t! T: F
15.为什么要让别人的无能和弱点来影响甚至毁灭我们的人生呢?!
7 j/ t/ b( u  h8 H16.我们无法选择这个世界,但我们完全能够选择我们的情绪和反应。( F: n! |' W8 o& Q$ D
17.不要让无能的人伤害我们,也不要去伤害无辜的人。让这个恶性的循环在你这里得到停止。
" H1 [4 q" R# G' t6 c! [' q18.你是自己命运的主人,这是我一直希望给大家的一个理念。
) H" L: F9 s6 U0 |* Q# d/ \; n& I1 u# F6 l2 t5 `! O6 Y
3 v, `" L' I6 p% B5 m
Stoneは16歳まで農村に住んでいて、毎日の最大の楽しみは釣り、外国語を話すなど考えたこともなかった。0 w, h3 f; u2 q  a/ d
その後上海にやって来て、英語と英語の先生に死ぬほど苦しめられた挙句に先生は絶望して預言した:) Z* n7 [# s( t% Q. E
“一生正確な英語を話せないだろう。”、しかし大量に模擬試験を解いたためか、
$ ?/ I  }4 O( f  d1 Z3 Y彼は意外にも上海市重点高校に進学し、そこで学習するに至った。(西暦1989年) - O+ P; q: ?* ^& |; M! ^. O! p' D

2 x! V, P& ~+ C9 S" O2 Y4 _その後、英語の基礎がひどかったことから続けてあらゆる打撃をこうむり、 * s0 V) x/ i  y( W7 [5 a
高2のある日、にわかに悟った。口語学習は口を開かなければならず、語学センスアップのためには大量に読まなければならない。
9 k+ H- P5 ~( V0 J7 ^8 cこの考えに基づいて、3R学習法を創り出した:
8 ?6 L" S: R3 b) n  [* ["Read Aloud, Read A Lot, Read With Your Mind."
' g) H. F) @8 X: V, \# {% O5 dすなわち、大きな声で朗読する、大量に読む、意識的に読む。(西暦1991年) ' T% h  a( [6 y( T; G) u; `

( t$ G* A, B* h. O+ R$ F3R学習法を通して気楽に以下の学歴を獲得した: 9 K" i- ]1 V4 d( x5 M5 O1 L
上海外国語大学英語学文学学士、
& d# h( Z8 C- h% J8 E9 t" e国際日本語能力試験一級, 0 M) ~  z7 H: \: ]' q
以上要した時間は3年である。7 i9 i3 H" ?: r+ W3 V5 _
  q$ h! N' Q( G: B: R. F+ x0 \
もっと重要なのは、この方法を通して多くの物事の本質が分かったということだ:8 e! Z4 r( R5 B& J" S# c
この世界は実はとても簡単であるのに、私たちの不純な魂に汚されて複雑になった。
( n+ z% Y0 l& o, N2 @; f; q! h- j$ b9 G3 |* D" j
この教材は下準備から完成まで計2年の月日を要した。一つ一つのテーマに私の心血が注がれている。
8 B4 G( A: w  I% c: H/ m4 J  j
) H9 y, ^7 i8 C: |* r7 [. w私から皆さんに言いたいのは:外国語学習と同じように,人生の幸福と楽しみもまた簡単である。/ b/ j  C3 B: v0 \* ]
' J, u$ U& Z. d) F1 ]
私の声を、心中から発する呼びかけをあなたに伝えよう。この声は微弱かもしれないが、真実である。私は努力してあなたに伝えている。あなたと私の声が互いに出会いコミュニケーションできたとき、やっと分かった。私たちは寂しくない、孤独ではない。
" J; `* {/ e% x/ a# Q4 a
' \3 Z/ u4 N6 Q. ?4 J0 M 
& g* b  l+ {3 x, j8 [' W  ]( d0 {# l0 ^! k( l" V
外国語学習の方法:* ?" `: g. G4 z/ u7 E

: B+ X& {: m& L3R外国語学習法は二層の意味を含んでいる:
/ \- ?" {4 }& l8 g7 w! D  E2 F
3 W% ?0 ?# u# Z: p# W" [+ i/ A# f5 _一つ目の層は個人の層である:: n) x, t# f- p7 A6 d( s
$ \3 Y7 a1 g0 I5 E7 z7 u
すなわち:"Read Aloud, Read A Lot, Read With Your Mind."% W' y$ D7 p: m2 I8 |$ A
中国語の意味は:“大きな声で朗読する、大量に読む、意識的に読む” 6 n8 W+ O6 Q3 H
Read Aloud
. o+ n# T: l8 b6 E. D4 r3 ~( m大きな声で読めば、口 舌 眼 脳 などいくつかの器官を結集し共同して働かせることができる。
: A* m- ?' y7 D) k! h) I$ t$ B1 h( }1 Z/ u  [7 v( s# T, R
Read A Lot% G5 d+ H" G( u/ R1 s9 |- P$ |
大量に読めば、自分を外国語の世界に入り込ませ、そこから外国語の思考、センス、大量の情報を獲得することができる。/ B/ Y( E! Y' K: Y# s( B
( d! c) H+ _$ z3 j
Read With Your Mind % j( B4 D. f$ I$ `8 \3 U' a' x
意識的に読むとは一種の学習に対する態度と状態である。学習は孤独な過程であるから、集中しているかどうか自分で自分に注意を促し問いかける必要がある。% y; `" m$ p( M6 H3 k% V; a  m; q

/ Y9 N" R  Y0 n& m( g2 c! d9 c. S
8 G% i) h# F9 |. r8 L二つ目の層はグループの層である:
4 b& l  Y. o1 S3 m4 B" U1 @0 K, r( g( K
できるだけ早く自分だけの学習グループを作ることをお勧めしたい。グループは少なくとも3人以上。“三人行えば必ず我が師有り(三人で歩いていれば、他の二人からは必ず教えられることがあるはずだ)”とも言う。4 n( P6 T0 D( l7 i
グループ学習の良いところは:学習を促進、応用を促進、コミュニケーションを促進にある
% Q+ G4 G; W. F* t) uグループ学習の方式は:朗読と討論である
! o% R( w$ C! b  G5 B4 L' e$ m$ y% _
9 O- X, V" x9 P1 w自分だけのグループ成員を探したい場合は?
0 M  G( X# ^* k4 T6 e* G8 P外国語学習者向けSNSサイトeachone.com或いはmayou.comから自分と同じ地区に住む日本語学習者の資料を検索し、彼ら/彼女らを招待することができる。1 Q+ \8 C& c5 d, s8 t

/ s( l" R9 V( \* w7 o; i+ E& w4 b" U+ x; Z8 `& E3 `
外国語学習の意義:
" N" B6 Y, B7 u8 O, O! Y) q
# L3 s! E! A8 Y2 y% t6 M! q: t外国語学習の意義は、外国語を使用することによってより多くの情報を入手でき、世界規模でコミュニケーションできるようになる、ことにある。想像してほしい、一年間あきらめずに堅持すれば、あなたの人生にどれほど大きな変化が起こるだろうか...; x& Y% i: R& B# u5 {2 p

, B% M* I) v* G# Z 
! r: C. e- h: {8 b9 g
7 W; _; T) D# ^" X$ y! r8 B" f( H単語帳
9 q0 M) r5 w) M" o8 n: Z0 S
2 K0 F( x+ q# G8 Q5 B! B; l, Kあげ‐く【挙句・揚句】7 _( h: j0 `- l. |* b! p
 連歌・連句の最後の七・七の句。 発句ホツク。
' ~, p8 ?; M. c  ~: V2 Z 転じて、おわり。結局。副詞的にも用いる。「さんざん振り回された―が、この結果だ」「考えに考えた―、転職したい」
' K2 d1 H9 p8 K; M/ z" w! t6 o5 {5 j
センス【sense】
8 l5 W* ?" m" \ 物事の微妙な感じをさとる働き。感覚。「―のいい服」「ユーモアの―がある」: L9 ~; o8 `  E' S5 [2 q
 思慮。分別。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-16 22:55:22 | 显示全部楼层
大大的不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-29 19:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表