|

楼主 |
发表于 2009-1-12 10:50:36
|
显示全部楼层
其实,最近注意到汉语拼音之利用abc其之糟糕。
课 ke 阔 kuo 此二者元音皆为 ウオ 只是口形不同, 日语中无法区分这两个字.
坑 keng 空 kong 此二者元音皆为 オ 只是口形不同, 日语中无法区分这两个字.
(我处年长者之方言也不能区分)
eng 之舌位实同于 ong (ong是圆唇的)是者自 "翁" 之拼写可看出。
很多人曾误 "翁" 为 wong (我也是...) ,是以,eng, ong 本同,而 "w"乃 圆唇辅音,
那么 w+eng == 圆唇辅音+eng 近似于 ong(圆唇的)
此外汉语拼音的声母之用abc是亦很糟糕.
[ 本帖最后由 Englistemast 于 2009-1-12 10:55 编辑 ] |
|